Translation of "Extent of use" in German
The
number
of
burrows
used,
the
extent
of
repetitive
use,
and
the
occurrence
of
burrow
sharing
are
variable.
Die
Bauten
der
Kalifornischen
Gopherschildkröte
werden
von
anderen
Lebewesen
nachgenutzt.
Wikipedia v1.0
To
this
extent,
the
use
of
the
lattices
according
to
the
invention
corresponds
to
the
prior
art
discussed
at
the
outset.
Insoweit
entspricht
die
Anwendung
der
erfindungsgemäßen
Gitter
dem
eingangs
diskutierten
Stand
der
Technik.
EuroPat v2
To
this
extent,
the
use
of
only
dihydropyridines
does
not
result
in
a
sufficient
therapeutic
benefit.
Insofern
erzielt
die
alleinige
Anwendung
von
Dihydropyridinen
keinen
ausreichenden
therapeutischen
Nutzen.
EuroPat v2
Are
there
any
requirements
as
to
the
nature
and
extent
of
use?
Welchen
Anforderungen
muss
hinsichtlich
Art
und
Umfang
der
Nutzung
genügt
werden?
CCAligned v1
The
extent
of
use
of
NPS
worldwide
illustrates
the
dynamic
nature
of
the
drug
problem.
Das
Ausmaß
des
Konsums
von
NPS
weltweit
zeigt
die
Dynamik
des
Drogenproblems.
ParaCrawl v7.1
To
this
extent
the
use
of
a
smoothing
element
with
PT
1
behavior
comes
into
consideration.
Insoweit
kommt
zum
Beispiel
die
Verwendung
eines
Glättungsglieds
mit
PT1-Verhalten
in
Betracht.
EuroPat v2
To
this
extent
the
use
of
freight
containers
leads
to
a
loss
of
useful
cargo
space.
Insofern
führt
der
Einsatz
von
Frachtcontainern
zu
einem
Verlust
des
nutzbaren
Frachtraums.
EuroPat v2
The
extent
of
use
is
variable
from
year
to
year
and
country
to
country.
Das
Ausmaß
des
Gebrauchs
ist
von
Jahr
zu
Jahr
und
von
Laid
zu
Land
verschieden.
EUbookshop v2
To
the
greatest
possible
extent,
the
use
of
a
liner
prevents
soiling
of
the
autoclave
and
facilitates
the
cleaning.
Die
Verwendung
eines
Liners
verhindert
weitestgehend
die
Verschmutzung
des
Autoklaven
und
erleichtert
die
Reinigung.
EuroPat v2
Here,
it
is
checked
which
Internet
services
the
marketplace
user
can
use
and
the
extent
of
such
use.
Dabei
wird
geprüft,
welche
Internetdienste
in
welchem
Umfang
durch
den
Marktplatznutzer
genutzt
werden
dürfen.
EuroPat v2