Translation of "I was used to" in German

When I was younger, I used to always go hiking on weekends.
Als ich noch jünger war, ging ich an jedem Wochenende wandern.
Tatoeba v2021-03-10

When I was young, we used to swim in the river.
Früher, als ich Kind war, schwammen wir im Fluss.
Tatoeba v2021-03-10

When I was young I used to read a lot of novels.
Als ich jung war, habe ich viele Romane gelesen.
Tatoeba v2021-03-10

That is, different from the kind of girls I was used to.
Anders als die Mädchen, die ich sonst kannte.
OpenSubtitles v2018

Yeah, I was just getting used to the place.
Ja, und ich hatte mich gerade hier eingewöhnt.
OpenSubtitles v2018

I was just getting used to the old one.
Ich hatte mich gerade an den Alten gewöhnt.
OpenSubtitles v2018

When I was outside, I used to take it all for granted.
Als ich draußen war, habe ich alles als selbstverständlich betrachtet.
OpenSubtitles v2018

I was used to looking at opera and theater, and I thought that was a mess.
Ich war von Oper und Theater verwöhnt und fand das schrecklich.
OpenSubtitles v2018

I mean, when I was young, I used to like...
Als ich noch jung war, stand ich auf...
OpenSubtitles v2018

When I was little, I used to watch them all the time.
Als ich klein war, sah ich sie mir dauernd an.
OpenSubtitles v2018

When I was little, he used to sing to me at bedtime.
Als ich klein war, sang er mir zum Einschlafen was vor.
OpenSubtitles v2018

When I was little, I used to cry every time we drove over a bridge.
Als Kind weinte ich immer, wenn wir über eine Brücke fuhren.
OpenSubtitles v2018

Just when I was getting used to the sound of crickets.
Gerade als ich mich an das Geräusch der Grillen gewöhnt habe.
OpenSubtitles v2018

When I was little, I used to come here to hide from Papa.
Als ich klein war, kam ich hierher und versteckte mich vor Papa.
OpenSubtitles v2018

I was someone who used to skate at work.
Ich war jemand, der auf der Arbeit Rollschuh fuhr.
OpenSubtitles v2018

You know, when I was young, I used to be obsessed with the pop charts.
Als ich jung war, stand ich auf die Pop-Charts.
OpenSubtitles v2018

As an American journalist, I was used to filing stories in the middle of the night.
Als amerikanischer Journalist war ich es gewohnt, meine Berichte nachts abzuschicken.
OpenSubtitles v2018

When I was little you used to say:
Als ich klein war, da hast du immer gesagt:
OpenSubtitles v2018