Translation of "If using" in German
If
using
wet
ice,
the
packaging
must
be
leak-proof.
Bei
Verwendung
von
Schmelzeis
muss
die
Verpackung
lecksicher
sein.
DGT v2019
If
you
are
using
OpenLDAP
2.x.x
you
can
specify
a
URL
instead
of
the
hostname.
Bei
Verwendung
von
OpenLDAP
2.x.x
können
Sie
eine
URL
statt
des
Hostnamens
angeben.
PHP v1
If
you
are
using
plain
variables,
you
don
't
have
to
worry
about
this.
Wenn
Sie
einfache
Variablen
benutzen,
brauchen
Sie
sich
nicht
darum
zu
kümmern.
PHP v1
If
he's
using
path
integration,
then
it
should
end
up
in
the
wrong
spot
over
here.
Benutzt
er
Vektororientierung,
sollte
er
an
der
falschen
Stelle
herauskommen.
TED2020 v1
If
you
stop
using
BYETTA
this
can
affect
your
blood
sugar
levels.
Wenn
Sie
BYETTA
absetzen,
kann
dies
Ihren
Blutzuckerspiegel
beeinflussen.
EMEA v3
If
you
are
using
Neupro
for
Parkinson’s
disease
the
following
side
effects
may
occur:
Wenn
Sie
Neupro
gegen
die
Parkinson-Erkrankung
einsetzen,
können
folgende
Nebenwirkungen
auftreten:
EMEA v3
If
you
are
using
a
blood
glucose
monitor
to
check
your
blood
glucose
levels.
Wenn
Sie
ein
Blutzuckertestgerät
verwenden,
um
Ihre
Blutzuckerwerte
zu
überprüfen.
EMEA v3
In
particular
you
should
tell
your
doctor
if
you
are
using
antiepileptics
or
antidepressants.
Bitte
informieren
Sie
insbesondere
Ihren
Arzt,
wenn
Sie
Antiepileptika
oder
Antidepressiva
einnehmen.
EMEA v3
In
particular
you
should
tell
your
doctor
if
you
are
using
antiepileptics
or
antidepressants
Bitte
informieren
Sie
insbesondere
Ihren
Arzt,
wenn
Sie
Antiepileptika
oder
Antidepressiva
einnehmen.
EMEA v3
If
you
stop
using
it,
your
blood
sugar
levels
may
increase.
Wenn
Sie
das
Arzneimittel
absetzen,
kann
Ihr
Blutzuckerspiegel
steigen.
ELRC_2682 v1
If
you
stop
using
Tandemact,
your
blood
sugar
may
go
up.
Falls
Sie
die
Einnahme
von
Tandemact
beenden,
könnte
Ihr
Blutzuckerwert
ansteigen.
ELRC_2682 v1
If
you
stop
using
Sepioglin,
your
blood
sugar
may
go
up.
Falls
Sie
die
Einnahme
von
Sepioglin
beenden,
könnte
Ihr
Blutzuckerwert
ansteigen.
ELRC_2682 v1
If
using
an
infusion
pump,
follow
the
manufacturer's
instructions.
Wenn
Sie
eine
Infusionspumpe
benutzen,
folgen
Sie
bitte
den
Anleitungen
des
Herstellers.
ELRC_2682 v1
If
you
stop
using
Betaferon:
Wenn
Sie
die
Anwendung
von
Betaferon
abbrechen:
EMEA v3
If
you
stop
using
INCRELEX
Wenn
Sie
die
Anwendung
von
INCRELEX
abbrechen:
EMEA v3
If
you
are
using
Neupro
for
Restless
Legs
Syndrome
the
following
side
effects
may
occur:
Wenn
Sie
Neupro
gegen
das
Restless-Legs-Syndrom
einsetzen,
können
folgende
Nebenwirkungen
auftreten:
EMEA v3
Inform
your
doctor
if
you
are
using
this
medicine.
Informieren
Sie
Ihren
Arzt,
wenn
Sie
dieses
Arzneimittel
anwenden.
EMEA v3
If
you
stop
using
Glubrava,
your
blood
sugar
may
go
up.
Falls
Sie
die
Einnahme
von
Glubrava
beenden,
könnte
Ihr
Blutzuckerwert
ansteigen.
ELRC_2682 v1
If
you
stop
using
this
medicine
this
can
affect
your
blood
sugar
levels.
Wenn
Sie
dieses
Arzneimittel
absetzen,
kann
dies
Ihren
Blutzuckerspiegel
beeinflussen.
ELRC_2682 v1
If
you
stop
using
Praluent,
your
cholesterol
levels
can
increase.
Wenn
Sie
die
Anwendung
von
Praluent
abbrechen,
kann
Ihr
Cholesterinspiegel
ansteigen.
ELRC_2682 v1
If
you
stop
using
BYETTA:
Wenn
Sie
die
Anwendung
von
BYETTA
abbrechen:
EMEA v3
If
using
a
transfer
needle,
screw
the
transfer
needle
tightly
onto
the
syringe.
Falls
Sie
eine
Mischkanüle
verwenden,
schrauben
Sie
diese
fest
auf
die
Spritze.
EMEA v3
This
is
especially
important
if
you
are
using
any
of
the
medicines
listed
below:
Dies
ist
besonders
wichtig,
wenn
Sie
eines
der
folgenden
Arzneimittel
anwenden:
ELRC_2682 v1