Translation of "Exploitation of resources" in German

But the Moroccans bring up, quite rightly, the risk of over-exploitation of fishing resources.
Aber die Marokkaner verweisen mit vollem Recht auf die Gefahr der Überfischung.
Europarl v8

The illegal exploitation of natural resources is a further major problem.
Die illegale Ausbeutung natürlicher Ressourcen ist ein weiteres großes Problem.
Europarl v8

This is why this article will allow the sustainable exploitation of living aquatic resources.
Deshalb ermöglicht dieser Artikel die nachhaltige Nutzung lebender Gewässerressourcen.
Europarl v8

This is particularly important given the increasing interest in the exploitation of resources.
Dies ist angesichts des zunehmenden Interesses an der Nutzung der Ressourcen besonders wichtig.
Europarl v8

Fifth, all partners share absolute responsibility with regard to the exploitation of maritime resources.
Fünftens teilen alle Partner absolute Verantwortung hinsichtlich der Nutzung der Meeresressourcen.
Europarl v8

But here, the ruler had to have explicitly renounced his rights to the exploitation of natural resources.
Allerdings musste der Landesherr ausdrücklich Verzicht auf die Ausbeutung der Bodenschätze geleistet haben.
Wikipedia v1.0

Inadequate attention was paid to the environmental impact of the exploitation of natural resources.
Die bei der Ausbeutung der Naturschätze angerichteten Umweltschäden fanden bisher kaum Beachtung.
TildeMODEL v2018

Measures for the conservation and sustainable exploitation of marine biological resources may include, inter alia, the following:
Maßnahmen zur Erhaltung und nachhaltigen Nutzung biologischer Meeresschätze können unter anderem Folgendes einschließen:
DGT v2019

The excessive rate of exploitation of fisheries resources creates very low profits and unstable markets.
Die exzessive Befischung der Fischbestaende bringt geringen Profit und unstabile Maerkte.
TildeMODEL v2018

These agreements will provide, the necessary framework for the sustainable exploitation of fishing resources.
Diese Abkommen bieten den erforderlichen Rahmen für die nachhaltige Nutzung der Fischereiressourcen.
TildeMODEL v2018

China should continue its efforts to develop a more sustainable approach to the exploitation of natural resources.
Es sollte in seinen Bemühungen um eine nachhaltigere Nutzung natürlicher Ressourcen nicht nachlassen.
TildeMODEL v2018

Improper exploitation of forestry resources is giving rise to climate change.
Eine übermäßige Ausbeutung der Waldbestände trägt zum Klimawandel bei.
Europarl v8

Spain possesses only a few plants for the exploitation of geothermal resources.
Spanien verfügt nur über wenige Anlagen zur Nutzung geothermischer Ressourcen.
EUbookshop v2

In Germany, the exploitation of hydro resources for the production of electricity is highly developed.
In Deutschland ist die Nutzung der Wasserressourcen für die Stromerzeugung hochentwickelt.
EUbookshop v2

The 1994 programme for the information services places the emphasis on service and better exploitation of existing resources.
Das Programm 1994 für die Informationsdienste betont Service und bessere Ausnutzung vorhandener Ressourcen.
EUbookshop v2

It was important that the illegal exploitation of the natural resources was ended.
Nachteilig war, dass man an das Vorhandensein natürlicher Ressourcen gebunden war.
WikiMatrix v1

He is determined to break the link between growth and the exploitation of natural resources.
Er ist entschlossen, das Wachstum von der Ausbeutung der Naturschätze abzukoppeln.
EUbookshop v2

Their economies are based largely on the exploitation of the natural resources they possess.
Ihre wirtschaftliche Grundlage beruht im wesentlichen auf der Nutzung ihrer natürlichen Ressourcen.
EUbookshop v2