Translation of "Exploitation of resources" in German
But
the
Moroccans
bring
up,
quite
rightly,
the
risk
of
over-exploitation
of
fishing
resources.
Aber
die
Marokkaner
verweisen
mit
vollem
Recht
auf
die
Gefahr
der
Überfischung.
Europarl v8
The
illegal
exploitation
of
natural
resources
is
a
further
major
problem.
Die
illegale
Ausbeutung
natürlicher
Ressourcen
ist
ein
weiteres
großes
Problem.
Europarl v8
This
is
why
this
article
will
allow
the
sustainable
exploitation
of
living
aquatic
resources.
Deshalb
ermöglicht
dieser
Artikel
die
nachhaltige
Nutzung
lebender
Gewässerressourcen.
Europarl v8
This
is
particularly
important
given
the
increasing
interest
in
the
exploitation
of
resources.
Dies
ist
angesichts
des
zunehmenden
Interesses
an
der
Nutzung
der
Ressourcen
besonders
wichtig.
Europarl v8
Fifth,
all
partners
share
absolute
responsibility
with
regard
to
the
exploitation
of
maritime
resources.
Fünftens
teilen
alle
Partner
absolute
Verantwortung
hinsichtlich
der
Nutzung
der
Meeresressourcen.
Europarl v8
But
here,
the
ruler
had
to
have
explicitly
renounced
his
rights
to
the
exploitation
of
natural
resources.
Allerdings
musste
der
Landesherr
ausdrücklich
Verzicht
auf
die
Ausbeutung
der
Bodenschätze
geleistet
haben.
Wikipedia v1.0
Inadequate
attention
was
paid
to
the
environmental
impact
of
the
exploitation
of
natural
resources.
Die
bei
der
Ausbeutung
der
Naturschätze
angerichteten
Umweltschäden
fanden
bisher
kaum
Beachtung.
TildeMODEL v2018
Measures
for
the
conservation
and
sustainable
exploitation
of
marine
biological
resources
may
include,
inter
alia,
the
following:
Maßnahmen
zur
Erhaltung
und
nachhaltigen
Nutzung
biologischer
Meeresschätze
können
unter
anderem
Folgendes
einschließen:
DGT v2019
The
excessive
rate
of
exploitation
of
fisheries
resources
creates
very
low
profits
and
unstable
markets.
Die
exzessive
Befischung
der
Fischbestaende
bringt
geringen
Profit
und
unstabile
Maerkte.
TildeMODEL v2018
These
agreements
will
provide,
the
necessary
framework
for
the
sustainable
exploitation
of
fishing
resources.
Diese
Abkommen
bieten
den
erforderlichen
Rahmen
für
die
nachhaltige
Nutzung
der
Fischereiressourcen.
TildeMODEL v2018
China
should
continue
its
efforts
to
develop
a
more
sustainable
approach
to
the
exploitation
of
natural
resources.
Es
sollte
in
seinen
Bemühungen
um
eine
nachhaltigere
Nutzung
natürlicher
Ressourcen
nicht
nachlassen.
TildeMODEL v2018
Improper
exploitation
of
forestry
resources
is
giving
rise
to
climate
change.
Eine
übermäßige
Ausbeutung
der
Waldbestände
trägt
zum
Klimawandel
bei.
Europarl v8
Spain
possesses
only
a
few
plants
for
the
exploitation
of
geothermal
resources.
Spanien
verfügt
nur
über
wenige
Anlagen
zur
Nutzung
geothermischer
Ressourcen.
EUbookshop v2
In
Germany,
the
exploitation
of
hydro
resources
for
the
production
of
electricity
is
highly
developed.
In
Deutschland
ist
die
Nutzung
der
Wasserressourcen
für
die
Stromerzeugung
hochentwickelt.
EUbookshop v2
The
1994
programme
for
the
information
services
places
the
emphasis
on
service
and
better
exploitation
of
existing
resources.
Das
Programm
1994
für
die
Informationsdienste
betont
Service
und
bessere
Ausnutzung
vorhandener
Ressourcen.
EUbookshop v2
It
was
important
that
the
illegal
exploitation
of
the
natural
resources
was
ended.
Nachteilig
war,
dass
man
an
das
Vorhandensein
natürlicher
Ressourcen
gebunden
war.
WikiMatrix v1
He
is
determined
to
break
the
link
between
growth
and
the
exploitation
of
natural
resources.
Er
ist
entschlossen,
das
Wachstum
von
der
Ausbeutung
der
Naturschätze
abzukoppeln.
EUbookshop v2
Their
economies
are
based
largely
on
the
exploitation
of
the
natural
resources
they
possess.
Ihre
wirtschaftliche
Grundlage
beruht
im
wesentlichen
auf
der
Nutzung
ihrer
natürlichen
Ressourcen.
EUbookshop v2