Translation of "Exploit" in German
The
second
fundamental
idea
is
to
really
exploit
the
potential
of
the
financial
instrument
JESSICA.
Der
zweite
grundlegende
Gedanke
ist,
das
Potenzial
des
Finanzinstruments
JESSICA
wirklich
auszunutzen.
Europarl v8
Each
Member
State
must
exploit
the
opportunities
available
to
it
and
make
a
mandatory
contribution
to
achieving
this
goal.
Jeder
EU-Mitgliedstaat
muss
damit
seine
Möglichkeiten
nutzen
und
einen
eigenen
Teil
verbindlich
erbringen.
Europarl v8
The
same
principle
ought
to
apply
to
individuals
who
exploit
victims.
Das
gleiche
Prinzip
sollte
auch
für
Einzelpersonen
gelten,
die
Opfer
ausbeuten.
Europarl v8
Obviously,
the
EU
is
required
to
help
US
concerns
to
exploit
these
riches
without
disruption.
Die
EU
soll
offensichtlich
US-Konzernen
dabei
helfen,
diese
ungestört
auszubeuten.
Europarl v8
We
need
to
create
more
inventions
and
exploit
them
more.
Wir
benötigen
mehr
Erfindungen
und
müssen
größeren
Nutzen
aus
ihnen
ziehen.
Europarl v8
We
need
innovative
sources
of
financing
if
we
are
to
be
able
to
exploit
the
potential
of
the
SME
sector.
Wir
brauchen
innovative
Finanzierungsquellen,
um
das
Potenzial
des
KMU-Sektors
ausschöpfen
zu
können.
Europarl v8
Its
opponents
will
exploit
it
and
use
it
against
Europe.
Die
Gegner
werden
sie
ausnutzen
und
gegen
Europa
verwenden.
Europarl v8
Therefore
we
should
exploit
this
potential
of
the
European
budget
to
its
limits.
Wir
sollten
also
dieses
Potenzial
des
EU-Haushalts
bis
an
seine
Grenzen
nutzen.
Europarl v8
That
is
why
European
business
is
still
unable
to
exploit
all
the
potential
inherent
in
this
internal
market.
Deshalb
können
unsere
Unternehmen
noch
nicht
das
gesamte
Potential
dieses
Binnenmarktes
nutzen.
Europarl v8
Let
us
exploit
the
opportunity
to
the
greatest
possible
extent.
Lassen
Sie
uns
diese
Chance
maximal
ausschöpfen.
Europarl v8
The
latter
often
exploit
their
despair.
Letztere
nutzen
ihre
Verzweiflung
oft
aus.
Europarl v8
It
must
better
exploit
territorial
cooperation
potential.
Sie
muss
territoriales
Potential
bei
der
Zusammenarbeit
besser
ausnutzen.
Europarl v8
There
is
a
great
risk
that
they
will
exploit
monopoly
rights.
Es
besteht
das
große
Risiko,
daß
sie
die
Monopolrechte
ausnutzen
werden.
Europarl v8
Furthermore,
we
must
exploit
the
new
military
situation
and
intensify
our
humanitarian
efforts.
Außerdem
müssen
wir
die
neue
militärische
Situation
zur
Verstärkung
unserer
humanitären
Anstrengungen
nutzen.
Europarl v8