Translation of "Exploit" in German

The second fundamental idea is to really exploit the potential of the financial instrument JESSICA.
Der zweite grundlegende Gedanke ist, das Potenzial des Finanzinstruments JESSICA wirklich auszunutzen.
Europarl v8

Each Member State must exploit the opportunities available to it and make a mandatory contribution to achieving this goal.
Jeder EU-Mitgliedstaat muss damit seine Möglichkeiten nutzen und einen eigenen Teil verbindlich erbringen.
Europarl v8

The same principle ought to apply to individuals who exploit victims.
Das gleiche Prinzip sollte auch für Einzelpersonen gelten, die Opfer ausbeuten.
Europarl v8

Obviously, the EU is required to help US concerns to exploit these riches without disruption.
Die EU soll offensichtlich US-Konzernen dabei helfen, diese ungestört auszubeuten.
Europarl v8

We need to create more inventions and exploit them more.
Wir benötigen mehr Erfindungen und müssen größeren Nutzen aus ihnen ziehen.
Europarl v8

We need innovative sources of financing if we are to be able to exploit the potential of the SME sector.
Wir brauchen innovative Finanzierungsquellen, um das Potenzial des KMU-Sektors ausschöpfen zu können.
Europarl v8

Its opponents will exploit it and use it against Europe.
Die Gegner werden sie ausnutzen und gegen Europa verwenden.
Europarl v8

Therefore we should exploit this potential of the European budget to its limits.
Wir sollten also dieses Potenzial des EU-Haushalts bis an seine Grenzen nutzen.
Europarl v8

That is why European business is still unable to exploit all the potential inherent in this internal market.
Deshalb können unsere Unternehmen noch nicht das gesamte Potential dieses Binnenmarktes nutzen.
Europarl v8

Let us exploit the opportunity to the greatest possible extent.
Lassen Sie uns diese Chance maximal ausschöpfen.
Europarl v8

The latter often exploit their despair.
Letztere nutzen ihre Verzweiflung oft aus.
Europarl v8

It must better exploit territorial cooperation potential.
Sie muss territoriales Potential bei der Zusammenarbeit besser ausnutzen.
Europarl v8

There is a great risk that they will exploit monopoly rights.
Es besteht das große Risiko, daß sie die Monopolrechte ausnutzen werden.
Europarl v8

Furthermore, we must exploit the new military situation and intensify our humanitarian efforts.
Außerdem müssen wir die neue militärische Situation zur Verstärkung unserer humanitären Anstrengungen nutzen.
Europarl v8