Translation of "Exploit information" in German
Fourthly,
we
must
do
everything
possible
to
exploit
information
and
communications
technology
properly.
Viertens,
es
muss
alles
für
einen
besseren
Einsatz
der
Daten-
und
Kommunikationstechnik
getan
werden.
Europarl v8
There
is
also
considerable
scope
to
exploit
information
technology,
especially
for
online
registration.
Auch
die
Nutzung
der
Informationstechnologie,
insbesondere
für
die
Online-Anmeldung,
ist
noch
stark
ausbaufähig.
TildeMODEL v2018
Fundamental
to
the
provision
of
intelligence
assessments
is
the
ability
effectively
to
gather
and
to
exploit
information.
Eine
Informationsbewertung
setzt
die
Fähigkeit
voraus,
Informationen
auf
effiziente
Weise
zusammenzutragen
und
zu
analysieren.
EUbookshop v2
How
can
Europe's
textile
and
clothing
sector
exploit
information
and
communications
technologies
(ICTs)?
Wie
kann
Europas
Textil
und
Bekleidungsindustrie
die
Informations
und
Kommunikationstechnologien
(IKT)
optimal
nutzen?
EUbookshop v2
The
invention
starts
from
the
basic
idea
to
exploit
the
signal
information
in
a
gap
of
adjacent
beams.
Dabei
geht
die
Lösung
von
dem
Grundgedanken
aus,
die
Signalinformation
einer
Lücke
benachbarter
Strahlen
auszunutzen.
EuroPat v2
I
hope
that
the
honourable
Member,
like
others,
will
not
only
seek
to
exploit
the
information
that
we
are
able
eventually
to
provide
but
to
see
that
it
is
applied
effectively
at
local
level.
Der
Abgeordnete
wird
hoffentlich
wie
andere
auch
nicht
nur
versuchen,
die
Informationen
zu
sammeln,
die
wir
schließlich
zu
liefern
imstande
sind,
sondern
auch
dafür
sorgen,
daß
sie
auf
lokaler
Ebene
wirksam
umgesetzt
werden.
Europarl v8
The
government
must
therefore
act
as
a
booster,
that
is
as
a
launching
customer,
to
make
this
information
available
at
low
cost
to
give
small
and
medium-sized
businesses
the
opportunity
to
exploit
this
information
so
that
a
good
market
develops
for
it,
as
in
the
United
States.
Der
Staat
muss
deshalb
als
Fürsprecher,
also
als
launching
customer
fungieren,
um
diese
Informationen
zu
geringfügigen
Kosten
zugänglich
zu
machen,
damit
die
kleinen
und
mittleren
Unternehmen
die
Chance
erhalten,
diese
Informationen
zu
verwerten,
sodass
sich
dafür
ebenso
wie
in
den
USA
ein
starker
Markt
entwickelt.
Europarl v8
It
likewise
urges
the
Commission
to
exploit
information
technology
in
the
promotion
of
virtual
mobility
and
new
ways
of
learning
and
working.
Gleichzeitig
fordert
er
die
Kommission
auf,
die
Informationstechnik
bei
der
Förderung
der
virtuellen
Mobilität
und
bei
neuen
Lern-
und
Arbeitsweisen
zu
nutzen.
Europarl v8
Now
that
our
personal
data
have
become
such
a
valuable
asset,
companies
are
coming
under
increasing
pressure
to
develop
online
business
models
that
protect
rather
than
exploit
users’
private
information.
Jetzt,
da
unsere
persönlichen
Daten
so
eine
wichtige
Anlage
geworden
sind,
geraten
Unternehmen
zunehmend
unter
Druck,
Online-Geschäftsmodelle
zu
entwickeln,
die
die
persönlichen
Daten
der
Nutzer
nicht
zu
verwerten,
sondern
vielmehr
zu
schützen.
News-Commentary v14
The
asymmetry
of
information
means
that
service
recipients
must
be
able
to
trust
providers
not
to
exploit
this
information
deficit
for
their
own
benefit,
but
rather
to
provide
the
best
possible
service,
tailored
to
the
client's
needs.
Bedingt
durch
die
Informationsasymmetrie
muss
der
Dienstleistungsempfänger
darauf
vertrauen,
dass
der
Anbieter
dieses
Informationsdefizit
nicht
zu
seinen
Gunsten
ausnutzt,
sondern
ihm
die
auf
seine
Bedürfnisse
abgestimmte,
bestmögliche
Dienstleistung
zukommen
lässt.
TildeMODEL v2018
The
umbrella
project
InTouriSME
has
in
the
meanwhile
migrated
to
a
self-sustainable
European
Economic
Interest
Group
(EEIG)
enjoyeurope.com
which
will
manage
the
access
point,
continue
to
guarantee
and
improve
interoperability
of
local
tourism
information,
provide
technical
assistance
and
training,
and
also
help
local
regional
servers
to
exploit
their
local
information.
Das
Dachprojekt
InTouriSME
hat
sich
in
der
Zwischenzeit
in
eine
selbständige
europäische
Interessenvereinigung
(EWIV)
verwandelt,
enjoyeurope.com,
die
den
Zugang
verwalten,
die
Interoperabilität
der
lokalen
Angaben
zum
Tourismus
weiterhin
garantieren
und
verbessern,
technische
Unterstützung
und
Ausbildung
bereitstellen
und
auch
anderen
regionalen
Servern
dabei
helfen
wird,
ihre
Informationen
vor
Ort
auszuwerten.
TildeMODEL v2018
Better
opportunities
to
exploit
public
sector
information
will
help
the
European
information
industries
to
create
added-value
information
products
thus
contributing
to
employment
and
growth.
Bessere
Möglichkeiten
zur
Nutzung
von
Informationen
des
öffentlichen
Sektors
werden
der
europäischen
Informationsindustrie
die
Entwicklung
von
Mehrwert-Informationsprodukten
erleichtern
und
damit
einen
Beitrag
zu
Wachstum
und
Beschäftigung
leisten.
TildeMODEL v2018
The
EU-funded
Greek
schools
network
(GSN)
project
is
designed
to
exploit
the
latest
information
and
communication
technologies
and
e-learning
applications
to
establish
a
new
educational
network.
Das
mit
Gemeinschaftsmitteln
finanzierte
Projekt
Griechisches
Schulennetzwerk
(GSN)
ist
darauf
ausgelegt,
die
aktuellsten
Informations-
und
Kommunikationstechnologien
und
e-Learning-Anwendungen
zur
Schaffung
eines
neuen
Bildungsnetzwerks
einzusetzen.
TildeMODEL v2018
For
export
records
for
which
customs
data
on
Member
State
of
actual
export
are
not
available,
national
statistical
authorities
shall
exploit
any
other
information
of
the
customs
declaration
they
deem
relevant
for
the
compilation
of
external
trade
statistics
by
Member
State
of
actual
export.
In
Ausfuhrdatensätzen,
die
keine
Zollangaben
über
den
Mitgliedstaat
der
tatsächlichen
Ausfuhr
enthalten,
verwenden
die
nationalen
statistischen
Stellen
andere
Angaben
aus
der
Zollanmeldung,
die
sie
für
die
Erstellung
der
nach
Mitgliedstaat
der
tatsächlichen
Ausfuhr
aufgeschlüsselten
Außenhandelsstatistiken
für
relevant
halten.
DGT v2019
The
difficulties
to
exploit
public
sector
information,
therefore,
have
potential
negative
effects
on
the
internal
market
as
a
whole.
Daher
können
sich
die
Schwierigkeiten
bei
der
Nutzung
von
Informationen
des
öffentlichen
Sektors
auf
den
Binnenmarkt
insgesamt
negativ
auswirken.
TildeMODEL v2018
The
Commission
was
in
a
uniquely
strong
position
of
being
a
pan-European
organisation
with
a
remit
to
stimulate
social
and
economic
cohesion,
able
to
address
this
market
failure
by
developing
policies
to
access
and
exploit
public
sector
information
in
a
systematic
way.
Als
europaweite
Organisation
war
die
Kommission
mit
dem
Auftrag,
den
sozialen
und
wirtschaftlichen
Zusammenhalt
zu
fördern,
in
einer
beispiellos
starken
Position
und
in
der
Lage,
sich
dieser
Marktlücke
systematisch
mit
der
Erarbeitung
von
Strategien
für
den
Zugang
zu
Informationen
des
öffentlichen
Sektors
und
deren
Nutzung
anzunehmen.
TildeMODEL v2018
The
difficulties
to
exploit
public
sector
information
therefore
have
negative
effects
on
the
internal
market
as
a
whole.
Daher
wirken
sich
die
Schwierigkeiten
bei
der
Nutzung
von
Informationen
des
öffentlichen
Sektors
auf
den
Binnenmarkt
insgesamt
negativ
aus.
TildeMODEL v2018
Supervisory
and
regulatory
authorities
will
ensure
that
financial
services
providers
do
not
exploit
information
asymmetries
against
their
customers’
interest.
Die
Aufsichtsbehörden
werden
dafür
sorgen,
dass
Finanzdienstleister
bestehende
Informationsasymmetrien
nicht
gegen
die
Interessen
der
Verbraucher
ausnutzen.
TildeMODEL v2018
Perhaps
more
important
in
the
present
context
is
to
understand
if,
and
when
so
how,
crime
may
exploit
information
technology.
Eine
noch
größere
Bedeutung
kommt
unter
den
gegenwärtigen
Bedingungen
aber
vielleicht
der
Frage
zu,
ob
und
wenn
ja,
auf
welche
Weise
die
Informationstechnologie
einen
Nährboden
für
kriminelle
Handlungen
bietet.
TildeMODEL v2018
The
proposed
measures
will
create
new
opportunities
for
the
content
industry
in
Europe
to
exploit
public
sector
information
for
value-added
information
products,
particularly
ones
crossing
Europe's
internal
frontiers.
Die
vorgeschlagenen
Maßnahmen
werden
der
Inhaltsindustrie
in
Europa
neue
Möglichkeiten
bieten,
Informationen
des
öffentlichen
Sektors
für
Mehrwert-Informationsprodukte
insbesondere
solche,
die
über
die
europäischen
Binnengrenzen
hinausreichen
zu
verwerten.
TildeMODEL v2018
Acceding
and
candidate
countries
should
continue
to
exploit
information
technology,
including
the
introduction
of
online
registration
and
the
interconnection
of
relevant
authorities.
Die
Beitritts-
und
Bewerberländer
sollten
die
Informationstechnologie
weiter
nutzen,
einschließlich
der
Einführung
der
Online-Registrierung
und
der
Zusammenschaltung
der
einschlägigen
Verwaltungen.
TildeMODEL v2018
In
the
communication
the
need
for
a
"knowledge
driven"
European
tourism
strategy
was
emphasised,
"which
would
encourage
businesses,
public
authorities
and
other
interested
parties
to
better
exploit
existing
information,
acquire
and
develop
know-how,
develop
new
processes,
and
learn
from
best
practices".
In
der
Mitteilung
wird
betont,
daß
für
den
europäischen
Tourismus
eine
"wissensorientierte"
Strategie
erforderlich
sei,
"durch
die
Tourismusunternehmen,
staatliche
Stellen
und
andere
Betroffene
veranlaßt
werden
sollen,
die
vorhandenen
Informationen
besser
zu
nutzen,
Know-how
zu
erwerben
und
zu
vertiefen,
neue
Verfahren
zu
entwickeln
und
aus
beispielhaften
Lösungen
zu
lernen".
TildeMODEL v2018
Action
is
in
particular
necessary
to
exploit
the
information
and
communication
technologies
and
related
services'
potential
to
tackle
the
security
challenges.
Insbesondere
sind
Maßnahmen
erforderlich,
um
das
Potenzial
der
Informations-
und
Kommunikationstechnologien
und
damit
verbundener
Dienste
im
Hinblick
auf
diese
Sicherheitsherausforderungen
zu
nutzen.
TildeMODEL v2018