Translation of "Expense receipt" in German
The
clearing
house
forms
financial
assets
at
the
expense
of
their
receipt
from
all
members
who
in
turn
receive
the
guarantee
deposit
from
the
clients,
wishing
to
get
or
sell
the
future
contract.
Die
Rechnungskammer
bildet
die
finanziellen
Mittel
auf
Kosten
von
ihrem
Eingang
von
allen
Mitgliedern,
die
die
Garantieanzahlung
von
den
Klienten
seinerseits
bekommen,
wünschend
zu
erwerben
oder
f'juchersnyj
den
Vertrag
zu
verkaufen.
ParaCrawl v7.1
We
undertake
to
conclude
insurances
requested
by
the
customer,
at
the
customer’s
expense,
upon
receipt
of
advance
payment.
Wir
verpflichten
uns,
auf
Kosten
des
Bestellers
gegen
Vorkasse
die
Versicherungen
abzuschließen,
die
der
Besteller
verlangt.
ParaCrawl v7.1
We
undertake
to
conclude
insurances
requested
by
the
customer,
at
the
customer's
expense,
upon
receipt
of
advance
payment.
Wir
verpflichten
uns,
auf
Kosten
des
Bestellers
gegen
Vorkasse
die
Versicherungen
abzuschließen,
die
der
Besteller
verlangt.
ParaCrawl v7.1
If
failure
of
this
mineral
in
the
body
levels
of
calcium
in
the
blood
is
maintained
at
the
expense
of
its
receipt
of
the
bones,
but
it
is,
in
turn,
causes
rickets,
osteomalacia.
Wenn
der
Ausfall
dieses
Mineral
im
Körper
Calciumspiegel
im
Blut
wird
auf
Kosten
der
Erhalt
der
Knochen
gehalten
wird,
aber
es
ist,
die
wiederum
bewirkt,
Rachitis,
Osteomalazie.
ParaCrawl v7.1
I
need
Burnett's
expense
receipts
going
back
five
years.
Ich
brauche
Burnetts
Belege
der
letzten
fünf
Jahre.
OpenSubtitles v2018
However,
you
shall
bear
the
burden
for
other
expenses
including
receipt
and
withdrawal
fees.
Jedoch
übernehmen
Sie
Verantwortung
für
andere
Kosten
einschließlich
Empfang
und
Entzugsgebühren
.
ParaCrawl v7.1
To
claim
your
course-related
expenses
we'll
need
receipts
or
proof
of
payment.
Um
Ihre
Studienkosten
in
Anspruch
nehmen
zu
können,
benötigen
wir
Belege
oder
Zahlungsnachweise.
ParaCrawl v7.1
Since
receipts,
expenses
and
capital
expenditure
are
incurred
throughout
the
year,
just
as
rent
is
payable
during
the
year,
the
year-end
required
cash
flow
is
expressed
in
mid
year
terms
by
applying
a
present
value
factor
for
6
months
at
16,2
%.
Da
Einnahmen,
Ausgaben
und
Investitionsausgaben
über
das
Jahr
verteilt
anfallen
und
die
Miete
im
Laufe
des
Jahres
zu
entrichten
ist,
werden
die
zum
Jahresende
erforderlichen
Kassenmittel
durch
die
Anwendung
eines
Gegenwartswertfaktors
für
sechs
Monate
von
16,2
%
in
Preisen
zur
Mitte
des
Jahres
ausgedrückt.
DGT v2019
You
may
also
want
to
provide
your
expense
receipts,
checks,
if
you
are,
of
course,
as
a
precaution
they
took
care
of.
Sie
können
auch,
Schecks
möchten
Ihre
Spesenbelege
zur
Verfügung
zu
stellen,
wenn
Sie
sind,
natürlich,
als
Vorkehrung
sie
kümmerten.
ParaCrawl v7.1
For
the
corporate
sector,
lieferando.de
offers
the
possibility
of
replacing
expense
receipts
of
individual
employees
(including
catering
and
business
lunches
and
dinners)
with
a
convenient
single
monthly
invoice.
Speziell
für
Unternehmen
bietet
lieferando.de
die
Möglichkeit,
die
sonst
üblichen
Spesenbelege
einzelner
Mitarbeiter
(inklusive
Catering
und
Geschäftsessen)
durch
eine
monatliche
Sammelrechnung
zu
ersetzen.
ParaCrawl v7.1
What
we
have
here
is
thus
not
so
much
a
matter
of
economics
as
a
more
precise
than
normal
calculation
of
expenses
and
receipts.
So
handelt
es
sich
hier
eigentlich
nicht
um
ein
ökonomisches
Problem,
sondern
um
eine
mehr
präzise
Berechnung
von
Ausgaben
und
Einnahmen,
als
die,
welche
man
gewöhnlich
vorfindet.
ParaCrawl v7.1
Especially
for
companies
offering
the
possibility
lieferando.de,
the
usual
expense
receipts
of
individual
employees
(including
catering
and
business
lunches)
replace
it
with
a
monthly
invoice.
Speziell
für
Unternehmen
bietet
lieferando.de
die
Möglichkeit,
die
sonst
üblichen
Spesenbelege
einzelner
Mitarbeiter
(inklusive
Catering
und
Geschäftsessen)
durch
eine
monatliche
Sammelrechnung
zu
ersetzen.
ParaCrawl v7.1
They
make
certain
that
the
most
important
facts
and
figures,
including
receipts,
expenses,
production
costs
and
information
about
wages
and
salaries,
are
always
close
at
hand.
Sie
sind
verantwortlich
dafÃ1?4r,
dass
die
wichtigsten
Zahlen
und
Fakten
immer
griffbereit
sind:
Einnahmen,
Ausgaben,
Produktionskosten,
Informationen
Ã1?4ber
Löhne
und
Gehälter.
ParaCrawl v7.1
All
data,
bills
and
receipts,correspondence
and
e-mails,
accounting
records,
journals
or
master
data,
tenders,
delivery
notes,
invoices,
expense
receipts
or
time
records
are
then
no
longer
distributed
over
several
systems,
but
are
stored
in
a
central
archiving
und
data-recall
system.
Alle
Daten,
Belege,
Schriftverkehr
und
E-Mails,Buchführungsbelege,
Journale
oder
Stammdaten,
Angebote,
Lieferscheine,
Rechnungen,
Spesenbelege
oder
Zeiterfassung
sind
dann
nicht
über
mehrere
Systeme
verteilt,
sondern
in
einem
zentralen
Archivierungs-
und
Recherchesystem
abgelegt.
ParaCrawl v7.1