Translation of "Your receipt" in German

No hacker can break in and change your vote, because then it won't match your receipt.
Kein Hacker kann Ihre Stimme ändern, weil der Ihre Quittung nicht hat.
TED2013 v1.1

So you take this encrypted vote home as your receipt.
Sie nehmen Ihre verschlüsselte Stimme als Quittung mit nach Hause.
TED2013 v1.1

I'm putting my home phone number on your receipt.
Ich schreibe meine Privatnummer auf Ihre Quittung.
OpenSubtitles v2018

Here's your receipt, Mr. Laurel.
Hier ist die Quittung, Herr Laurel.
OpenSubtitles v2018

I must have your signature for receipt of the new prisoners.
Ich brauche Ihre Unterschrift, um den Empfang der Neuen zu bestätigen.
OpenSubtitles v2018

Uh, I'll be right back with your receipt.
Ich bin gleich mit Ihrer Quittung zurück.
OpenSubtitles v2018

You merely gave Knight an address that was on your receipt.
Sie gaben Knight lediglich eine Adresse, die man Ihnen gegeben hat.
OpenSubtitles v2018

Here's your receipt and your cash.
Hier ist Ihr Beleg und Ihr Bargeld.
OpenSubtitles v2018

That is your receipt for your husband.
Das ist die Quittung für Ihren Mann.
OpenSubtitles v2018

This is my receipt for your receipt.
Das ist meine Quittung für Ihre Quittung.
OpenSubtitles v2018

You forgot your receipt for your adult bedwetting product!
Sie vergaßen Ihre Quittung, für Ihr Bettnässer Produkt für Erwachsene!
OpenSubtitles v2018

Here's your receipt, and hand this claiming disc to your car wash professional.
Hier ist ihre Quittung und geben Sie einfach dem entsprechenden Autowäscher diesen Chip.
OpenSubtitles v2018

There's your receipt, Mister Alvarez, Pedro.
Hier ist Ihre Quittung, Mr. Alvarez.
OpenSubtitles v2018