Translation of "Expedite matters" in German
Well,
it
would
certainly
expedite
matters.
Nun,
das
würde
die
Sache
sicher
beschleunigen.
OpenSubtitles v2018
We've
revised
the
original
plans
slightly,
to
expedite
matters.
Die
ursprünglichen
Pläne
wurden
geändert,
um
es
zu
beschleunigen.
OpenSubtitles v2018
We
can
expedite
matters.
Wir
können
die
Dinge
beschleunigen.
Europarl v8
I
recall
trying
to
expedite
matters
for
her.
Ich
weiß
noch,
dass
ich
versuchte,
die
Sache
für
sie
zu
beschleunigen.
OpenSubtitles v2018
I
had
to
expedite
matters.
Ich
musste
die
Sache
beschleunigen.
ParaCrawl v7.1
To
expedite
matters,
the
Commission
launched
a
study
(by
PwC)
into
the
economic
effects
of
the
VAT
exemption
of
financial
services
and
insurances
in
the
EU-25.
Um
die
Angelegenheit
zu
beschleunigen,
leitete
die
Kommission
für
die
EU-25
eine
(von
Price
Waterhouse
Cooper
durchgeführte)
Studie
über
die
wirtschaftlichen
Auswirkungen
der
Befreiung
von
Finanz-
und
Versicherungsdienstleistungen
von
der
Mehrwertsteuer
ein.
TildeMODEL v2018
It
might
expedite
the
matter
of
the
house.
Das
könnte
die
Sache
mit
dem
Haus
beschleunigen.
OpenSubtitles v2018
I
am
annoyed
that
there
are
no
representatives
of
the
Commission
in
seats
21
and
22
because,
if
I
understand
it
correctly,
the
Commission
would
have
had
a
duty
to
expedite
this
whole
matter
once
Parliament
had
been
asked
to
set
the
approval
procedure
in
motion.
Ich
ärgere
mich,
dass
auf
Platz
21
und
22
nicht
die
Vertreter
der
Kommission
sitzen,
denn
wenn
ich
die
Lage
richtig
sehe,
hätte
die
Kommission
die
Pflicht
gehabt,
diese
ganze
Sache
zu
beschleunigen,
nachdem
das
Parlament
darum
gebeten
hatte,
die
Zustimmungsprozedur
in
Gang
zu
setzen.
Europarl v8
I
should
also
like
to
thank
the
committees
of
the
Par
liament
for
expediting
this
matter,
because
we
want
to
get
the
funds
urgently
onto
the
streets
of
Belfast
where
we
have
such
a
serious
housing
problem.
Ich
möchte
ebenfalls
den
parlamentarischen
Aus
schüssen
dafür
danken,
daß
sie
diese
Angelegenheit
beschleunigt
haben,
da
wir
die
Mittel
dringend
in
den
Straßen
von
Belfast,
wo
wir
ein
so
gravierendes
Wohnungsproblem
haben,
verwenden
wollen.
EUbookshop v2