Translation of "Executive agencies" in German

The measures provided for in this Decision are in accordance with the opinion of the Committee for Executive Agencies,
Die in diesem Beschluss vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Ausschusses der Exekutivagenturen
DGT v2019

It shall be forwarded to the Committee for Executive Agencies by way of information.
Er wird dem Ausschuss der Exekutivagenturen zur Information vorgelegt.
DGT v2019

The five executive agencies have 176 posts.
Die fünf Exekutivagenturen zählen 176 Stellen.
Europarl v8

This decision applies to all Commission departments and Executive Agencies.
Dieser Beschluss gilt für alle Kommissionsdienststellen und Exekutivagenturen.
DGT v2019

The Commission may envisage (partially) externalising the implementation of the Programme to existing executive agencies.
Die Kommission kann die Durchführung des Programms (teilweise) bestehenden Exekutivagenturen übertragen.
TildeMODEL v2018

It shall be transmitted, for information, to the Committee for Executive Agencies.
Dieser Beschluss wird dem Ausschuss der Exekutivagenturen zur Information übermittelt.
DGT v2019

The provisions set out in this Decision are in accordance with the opinion of the Regulatory Committee for Executive Agencies,
Die in diesem Beschluss vorgesehenen Bestimmungen entsprechen der Stellungnahme des Ausschusses der Exekutivagenturen
DGT v2019

The measures provided for by this Decision are in accordance with the opinion of the Committee for Executive Agencies.
Die in diesem Beschluss vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Ausschusses der Exekutivagenturen.
DGT v2019

The measures provided for by this Decision are in accordance with the opinion of the Committee for Executive Agencies,
Die im vorliegenden Beschluss vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Ausschusses der Exekutivagenturen
DGT v2019

The provisions set out by this Decision are in accordance with the opinion of the Committee for Executive Agencies,
Die in diesem Beschluss vorgesehenen Bestimmungen entsprechen der Stellungnahme des Ausschusses der Exekutivagenturen
DGT v2019

The provisions set out by this Decision are in accordance with the opinion of the Regulatory Committee for Executive Agencies,
Die in diesem Beschluss vorgesehenen Bestimmungen entsprechen der Stellungnahme des Regelungsausschusses der Exekutivagenturen
DGT v2019

He shall notify those measures to the Commission services and the executive agencies.
Er setzt die Kommissionsdienste und die Exekutivagenturen von diesen Maßnahmen in Kenntnis.
DGT v2019

It lays down principles for executive agencies.
Sie legt die Prinzipien für Exekutivagenturen fest.
TildeMODEL v2018

The Commission is also proposing to use the option of more extensive recourse to existing executive agencies.
Die Kommission schlägt außerdem vor, stärker auf die bestehenden Exekutivagenturen zurückzugreifen.
TildeMODEL v2018

Savings in human resources resulting from externalisation (executive agencies) will also be redirected towards priorities.
Personaleinsparungen durch Externalisierung (Exekutivagenturen) werden ebenfalls auf die Prioritäten umgelenkt.
TildeMODEL v2018

The Commission’s supervision of the executive agencies’ activities is notfully effective.
Die Kommission beaufsichtigt die Tätigkeiten der Exekutivagenturen nichtinjeder Hinsicht wirksam.
EUbookshop v2

These advantages areinherent to the concept ofthe executive agencies.
Diese Vorteile ergeben sich aus dem Konzept der Exekutivagenturen.
EUbookshop v2