Translation of "Exceptional measure" in German

It is an exceptional measure for Ireland and Northern Ireland.
Es handelt sich um eine Ausnahmeregelgung für Irland und Nordirland.
Europarl v8

That exceptional market support measure should be partly financed by the Community.
Die Sondermaßnahme zur Marktstützung ist teilweise von der Gemeinschaft zu finanzieren.
DGT v2019

2011 fiscal deficit target shall be reached by an exceptional measure.
Der Zielwert für das Haushaltsdefizit im Jahr 2011 wird durch eine Sondermaßnahme erreicht.
DGT v2019

Action of this kind constitutes an exceptional measure, not a system of supply.
Ein solches Eingreifen stellt eine außerordentliche Unterstützungsmaßnahme, aber keine Versorgungsregelung dar.
TildeMODEL v2018

It is an exceptional measure for Ireland and Northern heland.
Es handelt sich um eine Ausnahmeregelgung für Irland und Nordirland.
EUbookshop v2

However, this will remain an exceptional measure.
Diese Möglichkeit soll jedoch eine Ausnahme bleiben.
EUbookshop v2

This exceptional measure will enable the normally submerged lake sections to be serviced.
Die aussergewöhnliche Maßnahme erlaubt die Wartung und Überholung der normalerweise gefluteten Seeabschnitte.
ParaCrawl v7.1

In cases of protracted crisis and conflict, the Commission may adopt a second Exceptional Assistance Measure.
Im Falle lang anhaltender Krisen und Konflikte kann die Kommission eine zweite außerordentliche Hilfsmaßnahme beschließen.
TildeMODEL v2018

This exceptional measure was decided and publicly announced by the Governing Council on 3 May 2010.
Diese außergewöhnliche Maßnahme wurde vom EZB-Rat am 3. Mai 2010 beschlossen und öffentlich verkündet.
DGT v2019

An important example for our country is the minimum exchange rate - an exceptional measure taken in an extreme situation.
Ein für unser Land wichtiges Beispiel ist der Mindestkurs, eine außerordentliche Maßnahme in einer Extremsituation.
ParaCrawl v7.1

It seems, though, that this separation requirement as an exceptional measure, to be imposed by the national regulator, will in fact never be used in many markets.
So wie es aussieht, wird diese als Ausnahme vorgesehene Trennung, die ja von den nationalen Regulierungsbehörden umgesetzt werden soll, in vielen Märkten in Wirklichkeit nie zur Anwendung kommen.
Europarl v8

As it is an exceptional measure, the EGF must have autonomous financing, and it is a serious mistake for EGF financing, a contingency measure, to be provided to the detriment of the European Social Fund or any other structural fund.
Da es sich um eine Sondermaßnahme handelt, muss der EGF eine autonome Finanzierung haben, und es ist ein großer Fehler, die EGF-Finanzierung, eine Notmaßnahme, auf Kosten des Europäischen Sozialfonds oder eines anderen Strukturfonds zu tätigen.
Europarl v8

In order to facilitate the transition from the existing regime in Malta to that resulting from the application of the Community veterinary legislation, it is justified therefore at the request of Malta, to grant a transitional period for those seven establishments as an exceptional transitional measure.
Um den Übergang von der in Malta bestehenden Regelung auf die Regelung zu erleichtern, die sich aus der Anwendung der veterinärrechtlichen Bestimmungen der Gemeinschaft ergibt, empfiehlt es sich, diesen Betrieben auf Antrag Maltas ausnahmsweise einen Übergangszeitraum zu gewähren.
DGT v2019