Translation of "Are measured" in German
Crimes
are
not
measured
by
majorities
or
minorities.
Die
Straftaten
werden
nicht
durch
Mehrheiten
oder
Minderheiten
gemessen.
Europarl v8
His
comments
are
measured
and
are
a
positive
contribution
to
the
EBRD's
future.
Seine
Bemerkungen
sind
durchdacht
und
ein
konstruktiver
Beitrag
für
die
Zukunft
der
EBWE.
Europarl v8
Otherwise
the
coordinates
are
measured
in
postscript
points
disregarding
the
current
unit.
Andernfalls
werden
die
Koordinaten
unabhängig
von
der
aktuellen
Einheit
in
Postscript-Punkten
gemessen.
PHP v1
While
the
proposals
contained
in
the
plan
of
action
are
measured,
they
are
not
modest.
Die
Vorschläge
in
diesem
Aktionsplan
sind
maßvoll,
jedoch
nicht
bescheiden.
MultiUN v1
These
changes
are
then
measured
and
compared
to
the
values
at
the
operating
temperature
of
the
sensor.
Diese
Änderungen
werden
gemessen
und
mit
den
Werten
bei
Betriebstemperatur
verglichen.
Wikipedia v1.0
Your
height
and
weight
are
measured
to
work
out
the
surface
area
of
your
body.
Ihre
Körpergröße
und
Gewicht
werden
gemessen,
um
Ihre
Körperoberfläche
zu
berechnen.
EMEA v3
Mileposts
on
this
stretch
of
highway
are
measured
from
Valdez,
rather
than
the
Alaska
Highway.
Auf
diesem
Abschnitt
sind
die
Kilometersteine
von
Valdez,
Alaska
aus
abgemessen.
Wikipedia v1.0
Observed
real
interest
rates
are
measured
by
deducting
expected
inflation
from
these
nominal
rates.
Die
beobachteten
Realzinssätze
werden
durch
Abzug
der
erwarteten
Inflation
von
diesen
Nominalsätzen
berechnet.
News-Commentary v14
In
many
service
industries,
outputs
are
effectively
measured
by
inputs.
In
vielen
Dienstleistungsbranchen
wird
der
Output
effektiv
durch
den
Input
gemessen.
News-Commentary v14
For
example,
the
prices
of
medicines
and
health
insurance
premiums
are
not
measured.
So
werden
zum
Beispiel
die
Preise
der
Medikamente
und
nicht
die
Krankenkassenprämien
gemessen.
Wikipedia v1.0
The
total
driving
distance
or
roller
revolutions
measured
are
recorded.
Die
gemessene
Gesamtfahrstrecke
bzw.
die
Zahl
der
Umdrehungen
der
Prüfstandsrolle
wird
aufgezeichnet.
DGT v2019
The
evaporative
emissions
of
those
vehicles
are
measured
at
type-approval.
Die
Verdunstungsemissionen
dieser
Fahrzeuge
werden
bei
der
Typgenehmigung
gemessen.
DGT v2019
The
co-ordinates
of
the
‘H’
point
are
measured
with
respect
to
the
three-dimensional
reference
system;
Die
Koordinaten
des
H-Punktes
werden
in
einem
dreidimensionalen
Bezugssystem
gemessen.
DGT v2019
The
co-ordinates
of
the
‘H’
point
are
measured
with
respect
to
the
three-dimensional
reference
system.
Die
Koordinaten
des
„H“-Punktes
werden
in
einem
dreidimensionalen
Bezugssystem
gemessen.
DGT v2019