Translation of "Evolutionary path" in German

These guys have taken a completely different evolutionary path.
Diese Dinger haben eine völlig andere Evolution eingeschlagen.
OpenSubtitles v2018

The aim is to serve the evolutionary path of each in the most optimal way possible.
Das Ziel ist es, den evolutionären Weg jeder Person optimal zu gestalten.
CCAligned v1

They were more evolutionary path.
Sie waren mehr evolutionären Weg.
ParaCrawl v7.1

So if we'd chosen that path, our evolutionary path would have led into the forest -- and been a short one indeed.
Hätten wir also diesen Weg gewählt, hätte uns unser evolutionäre Weg in den Wald geführt – und es wäre auch ein kurzer Weg gewesen.
TED2013 v1.1

And studying how intelligence can arise along such a divergent evolutionary path can help us understand more about intelligence and consciousness in general.
Zu erforschen, wie Intelligenz auf solch abweichendem Weg in der Evolution auftreten kann, kann uns zu einem besseren Verständnis von Intelligenz und Bewusstsein im Allgemeinen verhelfen.
TED2020 v1

We know your time is very precious, and we thank you for using some of it to read the following account of interesting events and synchronicities that will make you aware of the steps on our evolutionary path.
Wir danken dir dafür, dass du deine wertvolle Zeit damit verbringst, den folgenden Bericht an interessanten Gegebenheiten und Synchronizitäten zu lesen, die uns die Schritte auf unserem Weg der Evolution bewusst machen.
ParaCrawl v7.1

Everyone has the right to follow their evolutionary path at the pace he prefers and how he prefers for this reason there are times that we apply Reiki to a person and hands burn us, and there are other times that we apply Reiki and did not notice much else, it even seems that the process is not running.
Jeder hat das Recht, ihre evolutionären Pfad in dem Tempo folgen, er bevorzugt und wie er am liebsten aus diesem Grund gibt es Zeiten, die wir anwenden Reiki zu einer Person und die Hände verbrennen uns, und es gibt andere Zeiten, die wir anwenden Reiki und nicht viel bemerken sonst scheint es sogar, dass der Prozess nicht läuft.
ParaCrawl v7.1

Spiritual concepts give you a greater understanding of the movement of the evolutionary path that is ever before you.
Spirituelle Konzepte geben euch ein besseres Verständnis der Bewegungsrichtung des evolutionären Wegs, der immer vor euch liegt.
ParaCrawl v7.1

They typically include a sequence of maturity stages (also called levels) that form an evolutionary path covering various stages from an initial state to maturity.
Sie beinhalten typischerweise eine Abfolge von Reifegraden (auch Stufen genannt), die einen evolutionären Pfad bilden, der verschiedene Stadien vom Anfangsstadium bis zur Reife umfasst.
ParaCrawl v7.1

The process of "eradicating desire" is an evolutionary path, like the Buddha achieved, not a forced practice based on a "should."
Der Prozess des das "Wünschen auszulöschen" ist ein evolutionärer Pfad, wie ihn Buddha erreichte, nicht eine Zwangspraxis, die auf einem "sollte" basiert.
ParaCrawl v7.1

This means that suppliers need to be able to cater for both the slow, evolutionary path and the dynamic, revolutionary route to the digital workplace.
Für den Anbieter bedeutet das, dass er seinen Kunden sowohl den langsam, evolutionären Pfad zum Digital Workplace ermöglichen muss als auch den dynamischen, revolutionären.
ParaCrawl v7.1