Translation of "Event of default" in German
Higher
supplier
credits
may
lead
to
significant
problems
in
the
event
of
default.
Höhere
Lieferantenkredite
führen
bei
Ausfall
zu
massiven
Problemen.
ParaCrawl v7.1
For
an
event
of
default
to
occur
the
customer
must
issue
a
reminder.
Der
Eintritt
des
Verzuges
bedarf
einer
Mahnung
des
Kunden.
ParaCrawl v7.1
The
right
to
assert
higher
interest
and
further
damages
in
the
event
of
default
hereby
remains
unaffected.
Die
Geltendmachung
höherer
Zinsen
und
weiterer
Schäden
im
Falle
des
Verzuges
bleibt
unberührt.
ParaCrawl v7.1
The
enforcement
of
higher
interest
rates
and
further
damage
in
the
event
of
default
hereby
remains
unaffected.
Die
Geltendmachung
höherer
Zinsen
und
weiterer
Schäden
im
Falle
des
Verzugs
bleibt
unberührt.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
payment
default,
default
interest
of
8%
above
the
base
interest
rate
shall
be
paid.
Bei
Zahlungsverzug
sind
Verzugszinsen
von
8%
über
dem
Basiszinssatz
zu
zahlen.
ParaCrawl v7.1
This
entitlement
shall
lapse
in
the
event
of
a
default
of
payment
or
in
case
of
a
material
deterioration
in
the
financial
circumstances
of
the
Customer.
Die
Einziehungsermächtigung
erlischt
bei
Zahlungsverzug
oder
bei
wesentlicher
Verschlechterung
der
Vermögensverhältnisse
des
Bestellers.
ParaCrawl v7.1
In
the
event
of
default,
the
value
of
your
investment
may
reduce.
Im
Falle
einer
Zahlungsunfähigkeit
kann
sich
der
Wert
Ihrer
Anlage
verringern.
ParaCrawl v7.1
Participants
shall
immediately
inform
the
[insert
name
of
CB]
if
an
event
of
default
occurs
in
relation
to
them.
Die
Teilnehmer
informieren
die
[Name
der
Zentralbank
einfügen]
umgehend
über
jedes
sie
betreffende
Ausfallereignis.
DGT v2019
When
making
an
overall
assessment
of
credit
risk,
collateral
and
recovery
rates
in
the
event
of
default
must
also
be
taken
into
account.
Für
die
Gesamtbeurteilung
des
Kreditrisikos
sind
zusätzlich
Sicherheiten
und
Erlösquoten
bei
Ausfall
zu
berücksichtigen.
ParaCrawl v7.1