Translation of "Evenness" in German

The required evenness of a fewatomic diameters also lies at the limits of what isin principle feasible.
Auch die geforderte Ebenheit vonwenigen Atomdurchmessern liegt an der Grenzedes prinzipiell Machbaren.
EUbookshop v2

A disadvantage of this is an insufficient definition and insufficient evenness of the layers.
Nachteilig sind hierbei unzureichende Begrenzung und unzureichende Gleichmäßigkeit der Schichten.
EuroPat v2

Light conducting elements of this kind can be useful for improving the evenness of the light emission.
Derartige Lichtleitelemente können zur Verbesserung der Gleichmäßigkeit der Lichtabstrahlung nützlich sein.
EuroPat v2

That improves the evenness of the impregnation across the cross section of the catalyst particles.
Dadurch wird die Gleichmäßigkeit der Imprägnierung über den Querschnitt der Katalysatorpartikel verbessert.
EuroPat v2

The evenness of the bearing surface is therefore maintained even during operation.
Die Ebenheit der Anlagefläche wird somit auch während dem Betrieb beibehalten.
EuroPat v2

The evenness that the SP 94i achieves is outstanding.
Die Ebenheit, die der SP 94i erzielt, ist überragend.
ParaCrawl v7.1

The design offers exceptional intonation and evenness of tone throughout the range.
Das Design bietet außergewöhnliche Intonation und Gleichmäßigkeit der Ton über den gesamten Bereich.
ParaCrawl v7.1

Observe the proportions and the evenness of the element.
Beachten Sie die Proportionen und die Gleichmäßigkeit des Elements.
ParaCrawl v7.1

To check the evenness of the surface using a wooden rail.
Um zu überprüfen, die Gleichmäßigkeit der Oberfläche eine Holzschiene mit.
ParaCrawl v7.1

Due to the nature of the vacuum system the evenness over the width is excellent.
Dank der Art des Vakuumsystems ist die Gleichmässigkeit über die Breite ausgezeichnet.
ParaCrawl v7.1

The precision and evenness of the ink metering far surpass systems that measure in the image.
Die Präzision und Gleichmäßigkeit der Farbführung übertreffen Systeme die im Bild messen deutlich.
ParaCrawl v7.1

The evenness of the downlight lighting is higher.
Die Gleichmäßigkeit der Beleuchtung mit Downlights ist höher.
ParaCrawl v7.1

Ensure evenness of the surfaces, levelling them if necessary.
Die Oberfläche auf Ebenheit prüfen, eventuell nivellieren.
ParaCrawl v7.1

To achieve perfect evenness of concrete withouttrowel can not do.
Um das zu erreichen perfekte Gleichmäßigkeit der Beton ohneKelle nicht tun kann.
ParaCrawl v7.1

The evenness of the workpiece surfaces is optimized in this manner.
Auf diese Weise werden die Ebenheit der Werkstückoberflächen optimiert.
EuroPat v2

This improves the evenness of the tooth treatment.
Dadurch verbessert sich die Gleichmäßigkeit der Zahnbehandlung.
EuroPat v2

However, only the evenness of ironing the material is achieved by this procedure.
Allerdings wird durch diese Vorgehensweise lediglich die Gleichmäßigkeit einer Abstreckung des Materials erreicht.
EuroPat v2