Translation of "Evaluate the possibility" in German

Member States shall evaluate the possibility of exposure of and effects on bees.
Die Mitgliedstaaten prüfen die Möglichkeit der Exposition von und der Wirkungen auf Bienen.
DGT v2019

Member States shall evaluate the possibility of exposure of and effects on soil micro-organisms.
Die Mitgliedstaaten prüfen die Möglichkeit der Exposition von und der Wirkungen auf Bodenmikroorganismen.
DGT v2019

Member States shall evaluate the possibility of exposure of and effects on earthworms.
Die Mitgliedstaaten prüfen die Möglichkeit der Exposition von und der Wirkungen auf Regenwürmer.
DGT v2019

Did you evaluate the possibility of the side effects?
Haben Sie auch mögliche Nebenwirkungen in Betracht gezogen?
OpenSubtitles v2018

The next step is to evaluate the possibility of using the technology over a large area.
Im nächsten Schritt evaluieren wir nun die Möglichkeit einer flächendeckenden Nutzung.
ParaCrawl v7.1

CSS Insurance will evaluate the possibility of working together.
Die CSS Versicherung überprüft die Möglichkeit einer Zusammenarbeit.
CCAligned v1

Member States shall evaluate the possibility of exposure of and effects on arthropods other than bees.
Die Mitgliedstaaten prüfen die Möglichkeit der Exposition von und der Wirkungen auf andere Arthropoden als Bienen.
DGT v2019

Member States shall evaluate the possibility of exposure of and effects on aquatic organisms.
Die Mitgliedstaaten prüfen die Möglichkeit der Exposition von Wasserorganismen und der Wirkungen auf sie.
DGT v2019

The Commission should therefore evaluate the possibility of merging agencies with overlapping or complementary activities.
Deshalb sollte die Kommission die Möglichkeit in Erwägung ziehen, Agenturen mit sich überlappenden oder komplementären Aktivitäten zusammenzuschließen.
Europarl v8

Member States shall evaluate the possibility of exposure of other humans (workers exposed after the application of the plant protection product, such as re-entering workers, or bystanders) or animals to the micro-organism and/or to other toxicologically relevant compounds in the plant protection product under the proposed conditions of use.
Die Mitgliedstaaten prüfen die Möglichkeit der Exposition anderer Personen (Arbeitskräfte, die nach der Anwendung gegenüber dem Pflanzenschutzmittel exponiert sind, z. B. bei Wiederbetretung der Anwendungsfläche oder Umstehende) oder Tiere gegenüber dem Mikroorganismus und/oder anderen toxikologisch relevanten Bestandteilen des Pflanzenschutzmittels unter den vorgeschlagenen Anwendungsbedingungen.
DGT v2019

Member States shall evaluate the possibility of contamination of ground water, surface water and drinking water under the proposed conditions of use of the plant protection product.
Die Mitgliedstaaten prüfen die Möglichkeit einer Kontaminierung von Grund-, Oberflächen- und Trinkwasser unter den für die Anwendung des Pflanzenschutzmittels vorgeschlagenen Bedingungen.
DGT v2019

Member States shall evaluate the possibility of exposure of non-target organisms under the proposed conditions of use and if this possibility exists they shall evaluate the risks arising for the non-target organisms concerned.
Die Mitgliedstaaten prüfen die Möglichkeit der Exposition von Nichtzielorganismen unter den vorgeschlagenen Anwendungsbedingungen und bewerten, falls diese Möglichkeit besteht, die für die betroffenen Nichtzielorganismen entstehenden Risiken.
DGT v2019

Where the proposed use concerns the control of or protection against an organism, Member States shall evaluate the possibility that this organism could be harmful under the agricultural, plant health and environmental (including climatic) conditions in the area of the proposed use.
Dient die vorgeschlagene Anwendung der Bekämpfung eines Organismus oder dem Schutz gegen einen Organismus, so prüfen die Mitgliedstaaten, ob dieser Organismus unter den Bedingungen in Bezug auf Landwirtschaft, Pflanzengesundheit und Umwelt (einschließlich Klima) im vorgeschlagenen Anwendungsgebiet schädlich sein könnte.
DGT v2019

I was recently approached to evaluate the possibility of whether Abdelbaset Ali Mohmed al-Megrahi, who is serving a sentence in Scotland for the Lockerbie tragedy, could serve his sentence in Malta.
So hat man mich unlängst gebeten zu prüfen, ob Abdelbaset Ali Mohmed al-Megrahi, der gegenwärtig wegen seiner Beteiligung an der Lockerbie-Tragödie eine Haftstrafe in Schottland verbüßt, den Rest der Strafe in Malta verbüßen könnte.
Europarl v8

The EESC urges the Commission to evaluate the possibility of regulating the accumulation and payout phases of these schemes at EU level, analysing the following:
Der EWSA fordert die Kommission auf, die Möglichkeit des Erlasses von Rechtsvorschriften über die Anspar- und Auszahlungsphasen dieser Pensions- und Rentensysteme auf EU-Ebene zu bewerten und dabei folgende Aspekte zu prüfen:
TildeMODEL v2018

The applicant shall evaluate the possibility to use the methods listed in Annex VIII to this Regulation to analyse the most expected commercial mixtures of the new fibre with other fibres and shall propose at least one of those methods.
Der Antragsteller muss beurteilen, ob sich die in Anhang VIII aufgeführten Methoden einsetzen lassen, um die wahrscheinlichsten im Handel zu erwartenden Gemische der neuen Faser mit anderen Fasern zu analysieren, und wenigstens eine dieser Methoden vorschlagen.
TildeMODEL v2018

Any PPP framework applied in the context of the Structural Funds should include an obligation, for all projects above a certain scale, to evaluate the possibility of using some kind of PPP arrangement.
Ein im Kontext der Strukturfonds anzuwendender ÖPP-Rahmen sollte für alle Projekte über einer gewissen Größe die Verpflichtung beinhalten, die Möglichkeit der Anwendung irgendeiner Art von ÖPP zu prüfen.
TildeMODEL v2018

The test will provide sufficient data to evaluate the possibility of consumption of the plant protection product or plant products treated with it.
Die Untersuchung muss ausreichend Daten liefern, um die Möglichkeit der Aufnahme des Pflanzenschutzmittels oder der damit behandelten pflanzlichen Erzeugnisse bewerten zu können.
DGT v2019

Member States shall evaluate the possibility of exposure of other humans (bystanders or workers exposed after the application of the plant protection product) or animals to the active substance and/or to other toxicologically relevant compounds in the plant protection product under the proposed conditions of use.
Die Mitgliedstaaten bewerten, ob bei der Verwendung des Pflanzenschutzmittels gemäß den vorgeschlagenen Verwendungsbedingungen eine Exposition anderer Personen (Umstehender oder von Arbeitskräften nach der Anwendung des Pflanzenschutzmittels) oder von Tieren gegenüber dem Wirkstoff und/oder anderen toxikologisch relevanten Verbindungen in dem Pflanzenschutzmittel möglich ist.
DGT v2019

Member States shall evaluate the possibility of exposure of humans or animals to non-viable residues and their degradation products via the food chain due to the possible occurrence of such residues in or on edible parts of treated crops.
Die Mitgliedstaaten prüfen die Möglichkeit der Exposition von Mensch oder Tier gegenüber nicht lebensfähigen Rückständen und ihren Abbauprodukten über die Nahrungskette infolge des möglichen Vorhandenseins dieser Rückstände in oder auf genießbaren Teilen von behandelten Kulturpflanzen.
DGT v2019

Member States shall evaluate the possibility of exposure of humans or animals to viable residues via the food chain due to the possible occurrence of such residues in or on edible parts of treated crops.
Die Mitgliedstaaten prüfen die Möglichkeit der Exposition von Menschen oder Tieren gegenüber lebensfähigen Rückständen über die Nahrungskette infolge des möglichen Vorhandenseins dieser Rückstände in oder auf genießbaren Teilen von behandelten Kulturpflanzen.
DGT v2019

The Commission should, no later than 1 January 2010, evaluate the possibility of regulating the type-approval of hydrogen L category vehicles.
Die Kommission sollte spätestens bis zum 1. Januar 2010 die Möglichkeit des Erlasses von Rechtsvorschriften über die Typgenehmigung von wasserstoffbetriebenen Fahrzeugen der Klasse L bewerten.
DGT v2019

The tests shall provide sufficient data to evaluate the possibility of accumulation of residues of the active substance and of relevant metabolites, degradation and reaction products.
Die Untersuchungen müssen ausreichend Daten zur Beurteilung der Möglichkeit einer Akkumulation der Rückstände des Wirkstoffs und relevanten Metaboliten, Abbau- und Reaktionsprodukte liefern.
DGT v2019

The applicant shall evaluate the possibility to use the methods listed in Annex VIII or the harmonised standards to be introduced in that Annex to analyse the most expected commercial mixtures of the new textile fibre with other textile fibres and shall propose at least one of those methods.
Der Antragsteller muss beurteilen, ob sich die in Anhang VIII dieser Verordnung aufgeführten Methoden oder die in jenen Anhang aufzunehmenden harmonisierten Normen einsetzen lassen, um die wahrscheinlichsten im Handel zu erwartenden Gemische der neuen Textilfaser mit anderen Textilfasern zu analysieren, und wenigstens eine dieser Methoden vorschlagen.
DGT v2019

The tests shall provide sufficient data to evaluate the possibility of accumulation of residues of the active substance and of metabolites, breakdown and reaction products.
Die Versuche müssen ausreichend Daten liefern, damit die Möglichkeit einer Akkumulation von Rückständen des Wirkstoffs und der Metaboliten, Abbau- und Reaktionsprodukte bewertet werden kann.
DGT v2019