Translation of "European common market" in German
A
common
European
market
requires
common
rules.
Ein
gemeinsamer
europäischer
Markt
erfordert
auch
gemeinsame
Regeln.
Europarl v8
Thanks
to
their
efforts
we
are
a
little
closer
to
a
common
European
rail
market.
Auch
dank
ihres
Engagements
sind
wir
einem
europäischen
Eisenbahnbinnenmarkt
einen
Schritt
nähergekommen.
Europarl v8
His
dissertation
was
an
econometric
analysis
of
the
European
Common
Market.
Seine
Dissertation
befasste
sich
mit
ökonometrischen
Analysen
des
Europäischen
Marktes.
WikiMatrix v1
We
have
15
domestic
markets
and
a
common
European
internal
market.
Wir
haben
15
Heimatmärkte
und
einen
gemeinsamen
europäischen
Binnenmarkt.
Europarl v8
50Hertz
is
committed
to
the
development
of
a
common
European
electricity
market.
50Hertz
engagiert
sich
fÃ1?4r
die
Entwicklung
eines
gemeinsamen
europäischen
Strommarktes.
ParaCrawl v7.1
The
existence
of
the
European
common
market
has
made
the
exchange
of
species
between
member
states
easier.
Der
gemeinsame
europäische
Markt
hat
den
Artenaustausch
zwischen
den
Mitgliedstaaten
der
EU
erleichtert.
ParaCrawl v7.1
It
is
high
time
to
capitalize
the
idle
development
potentials
of
the
European
common
market.
Es
ist
hohe
Zeit,
die
brachliegenden
Entwicklungspotenziale
des
europäischen
Binnenmarktes
zu
erschließen.
ParaCrawl v7.1
A
cornerstone
of
the
common
European
market
is
the
free
circulation
of
goods.
Ein
Grundpfeiler
des
gemeinsamen
europäischen
Marktes
ist
die
freie
Zirkulation
der
Waren.
ParaCrawl v7.1
The
new
directive
is
a
major
step
forward
towards
the
establishment
of
a
common
European
defence
market.
Die
neue
Richtlinie
ist
ein
bedeutender
Schritt
hin
zur
Einrichtung
eines
gemeinsamen
Europäischen
Verteidigungsmarkts.
Europarl v8
In
conclusion,
I
should
like
to
emphasise
the
fact
that
it
is
very
important
for
us
to
have
a
common
European
market
for
defence.
Abschließend
möchte
ich
betonen,
dass
ein
gemeinsamer
europäischer
Verteidigungsmarkt
für
uns
sehr
wichtig
ist.
Europarl v8
We
have
in
the
European
Union
a
common
market
in
beef
and
in
other
products.
Wir
haben
in
der
Europäischen
Union
einen
gemeinsamen
Markt
für
Rindfleisch
und
andere
Produkte.
Europarl v8
Only
then
will
it
really
be
possible
to
speak
of
a
common
European
market
with
benefits
for
all.
Nur
dann
können
wir
wirklich
von
einem
gemeinsamen
europäischen
Markt
sprechen,
von
dem
alle
profitieren.
Europarl v8
The
Commission
has
therefore
concluded
that
the
proposed
transaction
is
compatible
with
the
European
common
market
and
with
the
EEA
Agreement.
Die
Kommission
hat
das
Übernahmevorhaben
deswegen
für
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
und
dem
EWR-Abkommen
vereinbar
erklärt.
TildeMODEL v2018
The
Commission
has,
therefore,
declared
the
operation
compatible
with
the
European
common
market
and
with
the
EEA
Agreement.
Die
Kommission
hat
daher
den
Vorgang
für
mit
dem
Gemeinsamen
Markt
und
dem
EWR-Abkommen
vereinbar
erklärt.
TildeMODEL v2018
One
of
the
fundamental
principles
of
the
European
common
market
is
free
circulation
of
goods
between
Community
Member
States.
Der
freie
Warenverkehr
zwischen
den
Mitgliedstaaten
der
Gemeinschaft
gehört
zu
den
Grundprinzipien
des
Gemeinsamen
Marktes.
EUbookshop v2
The
Plan's
forecasting
system
was
itself
profoundly
modified
by
the
effects
of
the
establishment
of
the
European
common
market.
Das
mit
dem
Schema
vorgesehene
System
wurde
durch
die
Errichtung
des
Europäischen
Gemeinsamen
Marktes
grundlegend
geändert.
EUbookshop v2
Only
when
these
barriers
are
removed
will
we
be
able
to
talk
about
a
genuine
common
European
market.
Erst
wenn
diese
Barrieren
beseitigt
sind,
können
wir
von
einem
echten
gemeinsamen
europäischen
Markt
sprechen.
EUbookshop v2