Translation of "European asylum support office" in German

In my opinion, the ideal coordinator appears to be the European Asylum Support Office.
Meiner Ansicht nach ist das Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen der ideale Koordinator.
Europarl v8

The European Asylum Support Office shall have its seat at Valletta Harbour.
Das Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen hat seinen Sitz in Valletta Harbour.
DGT v2019

The Federal Office operates as the national Contact Point for the European Asylum Support Office.
Das Bundesamt fungiert als nationale Kontaktstelle für das Europäische Unterstützungsbüro.
ParaCrawl v7.1

I refer to Europol, the European Asylum Support Office, Eurojust and Frontex.
Ich beziehe mich auf Europol, das Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen, Eurojust und Frontex.
Europarl v8

The European Asylum Support Office will provide a coordinated approach to the Common European Asylum Policy.
Das Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen wird für eine koordinierte Vorgehensweise bei der Gemeinsamen Europäischen Asylpolitik sorgen.
Europarl v8

The European Asylum Support Office (EASO) is expected to become operational in 2010.
Das Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen (EASO) soll 2010 seine Arbeit aufnehmen können.
TildeMODEL v2018

The EESC proposes that the European Asylum Support Office begin functioning.
Der EWSA ruft dazu auf, endlich das Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen zu eröffnen.
TildeMODEL v2018

The European Asylum Support Office should monitor the implementation of the scheme and report regularly on the implementation.
Das Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen sollte die Umsetzung der Regelung verfolgen und regelmäßig darüber berichten.
DGT v2019

It was also expressly agreed that a European asylum support office would be established in 2009.
Er hat darüber hinaus ausdrücklich vereinbart, 2009 ein europäisches Unterstützungsbüro für Asylfragen einzurichten.
TildeMODEL v2018

Level of financial resources allocated for practical cooperation activities, including for the creation of a European Asylum Support Office
Höhe der für Maßnahmen der praktischen Zusammenarbeit, einschließlich der Schaffung einer europäischen Unterstützungsagentur zugewiesenen Finanzressourcen.
TildeMODEL v2018

Practical involvement of the European Asylum Support Office in the scheme can also be envisaged.
Die Einbindung des Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen in das System kann ebenfalls in Betracht gezogen werden.
TildeMODEL v2018

It provides for a European asylum support office and the preparation of the European integration forum.
Er sieht die Einrichtung eines Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen sowie eines Europäischen Integrationsforums vor.
EUbookshop v2

It is one of the key elements necessary for creating the new European Asylum Support Office.
Der Vorschlag enthält Maßnahmen, die für die Einrichtung des Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen erforderlich sind.
TildeMODEL v2018

This decision establishes the seat of the European Asylum Support Office at Valletta, Malta.
Gemäß dem Beschluss hat das Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen seinen Sitz in Valletta, Malta.
ParaCrawl v7.1

Besides the single common procedure and content of protection, there needs to be practical cooperation, support and solidarity, including through the important European Asylum Support Office, providing common sources of country information.
Abgesehen vom gemeinsamen Verfahren und Inhalt des zu gewährenden Schutzes ist eine praktische Zusammenarbeit, Unterstützung und Solidarität erforderlich, auch über das wichtige Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen, das Informationen über die Herkunftsländer gibt.
Europarl v8

The European Asylum Support Office must, in 2010, become a fair, genuine and egalitarian office, which shares out the responsibility in a way that ensures solidarity and which offers international or subsidiary protection going forward.
Das Europäische Unterstützungsbüro für Asylfragen muss 2010 ein faires, echtes und egalitäres Büro werden, das die Verantwortung in einer Weise verteilt, die Solidarität gewährleistet und für eine Weiterentwicklung des internationalen und ergänzenden Schutzes sorgt.
Europarl v8

The Council will welcome the measures that have been taken in the short term - the launch of the pilot project in Malta, for example - as well as the progress made in setting up the European Asylum Support Office.
Der Rat wird die Maßnahmen, die innerhalb dieser kurzen Zeit durchgeführt wurden - wie beispielsweise der Start des Pilotprojekts in Malta - sowie die Fortschritte, die bei der Einrichtung des Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen erzielt wurden, begrüßen.
Europarl v8

We have all followed the implementation of the European Asylum Support Office with great interest, but I believe, for instance, that very few steps have been made towards opening legal channels of immigration, which are absolutely necessary, or towards the directive on seasonal immigrants, which we have been anticipating for so long, but which does not even seem to have been considered by the Stockholm Programme.
Wir alle haben die Implementierung des Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen mit großem Interesse verfolgt, aber ich glaube beispielsweise, dass nur sehr wenige Schritte zur Eröffnung legaler Einwanderungskanäle gemacht wurden, etwas, was absolut erforderlich ist, oder aber in Richtung der Richtlinie für saisonale Immigranten, auf die wir schon so lange warten, aber die vom Stockholmer Programm anscheinend nicht einmal berücksichtigt wurde.
Europarl v8

Mr President, ladies and gentlemen, I, too, would like to start by congratulating both Mrs Lambert and Mr Moraes on their excellent work, which will allow us in the next few days - as soon as the airspace situation has returned to normal - to formally adopt the regulation on the creation of the European Asylum Support Office.
Herr Präsident, meine Damen und Herren, auch ich möchte damit beginnen, sowohl Frau Lambert als auch Herrn Moraes zu ihrer hervorragenden Arbeit zu gratulieren, die es uns in den nächsten Tagen - sobald der Luftraum wieder in den Normalzustand zurückgekehrt ist - ermöglichen wird, die Verordnung zur Einrichtung des Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen anzunehmen.
Europarl v8

If civil society can usefully be involved in this process, this measure seems to be closely related to the imminent activation of the European Asylum Support Office.
Wenn die Zivilgesellschaft sinnvoll in diesen Prozess mit einbezogen werden kann, dann scheint diese Maßnahme eng mit der unmittelbar bevorstehenden Aktivierung des Europäischen Unterstützungsbüros für Asylfragen verbunden zu sein.
Europarl v8