Translation of "Ethics commission" in German
The
work
of
the
German
Ethics
Commission
should
be
a
shining
model
for
Europe.
Die
Arbeit
der
deutschen
Ethikkommission
kann
für
die
europäische
Ebene
beispielhaft
sein.
Europarl v8
To
be
sure,
I
would
wish
for
an
ethics
commission
for
drones
and
war
robots.
Bei
Drohnen
und
Kriegsrobotern
würde
ich
mir
ja
eine
Ethik-Kommission
wünschen.
ParaCrawl v7.1
Is
a
vote
by
an
ethics
commission
required
for
a
center
to
take
part?
Ist
für
die
Teilnahme
eines
Zentrums
das
Votum
einer
Ethikkommission
erforderlich?
CCAligned v1
What
does
the
Federal
Ethics
Commission
have
to
say
about
it?
Was
sagt
die
"Ethik-Kommission"
der
Bundesregierung
dazu?
ParaCrawl v7.1
The
Otto
von
Guericke
University
Ethics
Commission
has
given
the
study
its
approval.
Für
die
Untersuchung
hat
die
Ethik-Kommission
der
Otto-von-Guericke-Universität
ihr
zustimmendes
Votum
erteilt.
ParaCrawl v7.1
An
ethics
commission
is
therefore
studying,
for
instance,
the
issue
of
responsibility
for
decision-making
in
autonomous
motor
vehicles.
Eine
Ethik-Kommission
beschäftigt
sich
deshalb
beispielsweise
mit
der
Entscheidungsverantwortung
bei
autonomen
Fahrzeugen.
ParaCrawl v7.1
The
ethics
commission
issued
a
declaration
of
no-objection
(UE
No.
140-13).
Die
Ethikkommission
stellte
eine
Unbedenklichkeitserklärung
(UE
Nr
140-13)
aus.
ParaCrawl v7.1
Günther
Kundt
is
also
member
of
the
ethics
commission
of
Rostock
University.
Günther
Kundt
ist
Mitglied
der
Ethikkommission
der
Universität
Rostock.
ParaCrawl v7.1
The
Ethics
Commission
examines
the
ethical
and
legal
admissibility
of
medical
research
on
humans.
Die
Ethikkommission
prüft
die
ethische
und
rechtliche
Zulässigkeit
medizinischer
Forschung
am
Menschen.
ParaCrawl v7.1
Consequently,
I
do
not
appreciate
the
Dobrindt
ethics
commission.
So
halte
ich
von
der
Dobrindt'schen
Ethik-Kommission
nichts.
ParaCrawl v7.1
Only
if
the
ethics
commission
approves
it.
Nur
wenn
es
die
Ethikkommission
zulässt.
ParaCrawl v7.1
It
observes
the
rules
of
procedure
of
the
Ethics
Commission
of
the
German
Society
for
Psychology.
Sie
orientiert
sich
an
der
Geschäftsordnung
der
Ethikkommission
der
Deutschen
Gesellschaft
für
Psychologie.
ParaCrawl v7.1
From
1999
to
2006,
she
was
a
member
of
the
Ethics
Commission
at
the
EPFL.
Von
1999
bis
2006
war
sie
Mitglied
der
Ethikkommission
der
EPFL.
ParaCrawl v7.1
A
further
condition
was
a
commitment
to
the
provision
of
consultation
as
well
as
a
vote
in
favour
from
an
ethics
commission.
Weitere
Voraussetzung
ist
die
Verpflichtung,
eine
Beratung
anzubieten
sowie
das
positive
Votum
einer
Ethikkommission.
ParaCrawl v7.1
Ethical
assessment
of
research
projects
is
not
conducted
by
the
intermediaries
but
by
the
Ethics
Commission
.
Für
die
ethische
Beurteilung
von
Forschungsvorhaben
sind
nicht
die
Vertrauenspersonen,
sondern
die
Ethikkommission
zuständig.
ParaCrawl v7.1
I
have
survived
the
Ethics
Commission.
Ich
habe
die
Ethikkommission
überlebt.
CCAligned v1
Prior
to
execution
the
study
was
approved
by
the
competent
Ethics
Commission
of
the
Ruhr
University
Bochum.
Vor
der
Durchführung
wurde
die
Studie
von
der
zuständigen
Ethikkommission
der
Ruhr
Universität
Bochum
genehmigt.
ParaCrawl v7.1
A
request
for
approval
of
the
survey
was
placed
with
the
ethics
commission
of
the
medical
faculty
of
the
Ludwig
Maximilian
University
of
Munich.
Für
die
Erhebung
wurde
eine
Anfrage
an
die
Ethikkommission
der
Medizinischen
Fakultät
der
Ludwig-Maximilians-Universität
München
gestellt.
ParaCrawl v7.1
In
the
spring
of
2011,
he
was
appointed
Co-Chairman
of
the
Ethics
Commission
on
Safe
Energy
Supply.
Im
Frühjahr
2011
wurde
er
zum
Co-Vorsitzenden
der
Ethikkommission
für
eine
sichere
Energieversorgung
berufen.
ParaCrawl v7.1
And
still:
in
spite
of
numerous
dubious
new
appointments,
the
veto
right
of
the
Ethics
Commission
is
hardly
ever
used.
Und
dennoch:
Trotz
zahlreicher
zweifelhafter
Neuanstellungen
wird
das
Einspruchsrecht
der
Ethikkommission
kaum
genutzt.
ParaCrawl v7.1
The
call
for
a
prolonged
cooling
off
period
and
for
an
independent
Ethics
Commission
to
protect
public
interests
is
getting
louder.
Der
Ruf
nach
einer
längeren
Abkühlphase
sowie
einer
unabhängigen
Ethikkommission
zur
Wahrung
öffentlicher
Interessen
wird
lauter.
ParaCrawl v7.1
The
faculty
has
established
for
this
area
its
own
Ethics
Commission,
that
is
acting
on
application.
Die
Fakultät
hat
für
diesen
Bereich
eine
eigene
Ethikkommission
eingesetzt,
die
auf
Antrag
tätig
wird.
ParaCrawl v7.1
Germany
has
even
set
up
an
ethics
commission
dedicated
to
such
issues.
In
Deutschland
wurde
sogar
eine
Ethikkommission
gegründet,
die
sich
mit
diesen
Fragen
befasst.
ParaCrawl v7.1