Translation of "Establish access" in German

Member States may establish optional access points to the system of interconnection of registers.
Die Mitgliedstaaten können optionale Zugangspunkte zum System der Registervernetzung einrichten.
DGT v2019

Carriers should establish access conditions, preferably using the European standardisation system.
Die Beförderer sollten Zugangsbedingungen festlegen, vorzugsweise unter Verwendung des europäischen Normungssystems.
DGT v2019

Here, wireless code transmission takes place to establish the access and driving authorization.
Hierbei findet eine drahtlose Code-Übertragung zur Feststellung der Zugangs- und Fahrberechtigung statt.
EuroPat v2

For our clients, we establish access,
Für unsere Kunden schaffen wir Zugänge,
CCAligned v1

For do witnesses really establish an unfiltered access to reality?
Denn stellen Zeugen wirklich einen ungefilterten Zugang zur Realität her?
ParaCrawl v7.1

Elia adopted ProjectWise to establish an access-controlled, transparent, workflow-based environment.
Elia setzte ProjectWise ein, um eine transparente, workflow-basierte Umgebung mit Zugangskontrolle zu schaffen.
ParaCrawl v7.1

It is planned to establish further access options within the framework of the virtual subject libraries of the BSB.
Es ist geplant, im Rahmen der virtuellen Fachbibliotheken der BSB weitere Zugangswege einzurichten.
ParaCrawl v7.1

We investigate the location, establish free access to the vehicle and deal with all legal and insurance questions.
Wir recherchieren den Standort, schaffen freien Zugang zum Fahrzeug und klären alle Rechts- und Versicherungsfragen.
CCAligned v1

Want to know how to establish secure unattended access to devices?
Oder Sie möchten wissen, wie Sie einfach und sicher permanenten Zugriff auf unbeaufsichtigete Geräte einrichten?
ParaCrawl v7.1

The future of the Internet is mobile: intelligent terminals will establish access to the network.
Die Zukunft des Internet ist mobil: Dazu werden intelligente Endgeräte den Zugriff auf das Netz herstellen.
ParaCrawl v7.1

Application: Cool diesel particulate filter down to less than 40 °C, establish access to system via lambda probe.
Anwendung: Dieselpartikelfilter unter 40 °C abkühlen lassen, Zugang zum System über Lambdasonde herstellen.
ParaCrawl v7.1

So, you will establish access conditions members of the interdisciplinary team and technical infrastructure.
So, Sie werden Zugang Bedingungen Mitgliedern des interdisziplinären Teams und technische Infrastruktur einrichten..
ParaCrawl v7.1

The question to ask your mobilization partner is whether they are able to establish an indirect access to the critical business functions.
Fragen Sie Ihren Mobilisierungspartner, ob ein indirekter Zugriff auf kritische Unternehmensfunktionen herstellbar ist.
ParaCrawl v7.1

It is crucial to guarantee good-quality employment with reasonable rights and wages and to establish conditions for access to public services that are also of high quality.
Es ist unerlässlich, eine anspruchsvolle, rechtlich gesicherte und bezahlte Beschäftigung zu sichern und Bedingungen für den Zugang zu öffentlichen Dienstleistungen zu schaffen, die ebenfalls hohen Qualitätsansprüchen gerecht werden.
Europarl v8

To ensure that this competitiveness is maintained we need to establish market access conditions that are fair, equitable and reciprocal.
Um diese Wettbewerbsfähigkeit zu gewährleisten, müssen wir daher faire, gleichberechtigte und auf Gegenseitigkeit beruhende Zugangsmöglichkeiten zu den Märkten herstellen.
Europarl v8

Our regulation on deep-sea fishing tries to establish specific access requirements and associated conditions for fishing of deep-sea stocks.
Unsere Regelung zur Tiefseefischerei stellt einen Versuch dar, genaue Zugangsanforderungen und Fangbedingungen für das Fischen in der Tiefsee festzulegen.
Europarl v8

Article 102 ( ex Article 104a ) of the Treaty prohibits any measure that may establish privileged access to financial institutions for governments and Community institutions or bodies .
Artikel 102 ( ex-Artikel 104a ) des EG-Vertrags untersagt Maßnahmen , die einen bevorrechtigten Zugang staatlicher Stellen und der Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft zu den Finanzinstituten schaffen .
ECB v1

Article 102 of the Treaty prohibits any measure that may establish privileged access to financial institutions for governments and Community institutions or bodies .
Artikel 102 des EG-Vertrags untersagt Maßnahmen , die einen bevorrechtigten Zugang staatlicher Stellen und der Organe und Einrichtungen der Gemeinschaft zu den Finanzinstituten schaffen .
ECB v1

Description: On the basis of the previous steps each User Community should establish the access rights it is willing to grant to other user communities for any data set (EU or national data) it is willing to share and that other user communities are requesting.
Beschreibung: Auf der Grundlage der vorangegangenen Stufen sollte jede Nutzergruppe festgelegt haben, welche Zugangsrechte zu den Datensätzen (EU- oder nationale Daten), zu deren Austausch sie bereit ist und die andere Nutzergruppen anfordern, sie gewähren will.
TildeMODEL v2018

In order to establish whether alternative access seekers can economically replicate a downstream offer provided by the SMP operator with the regulated wholesale input available, in cases where wholesale price regulation should not be imposed, an NRA should undertake an economic replicability test.
In den Fällen, in denen keine Regulierung der Vorleistungsentgelte erfolgen sollte, sollte die NRB zur Feststellung, ob alternative Zugangsinteressenten ein nachgelagertes Angebot des Betreibers mit beträchtlicher Marktmacht mit den regulierten Vorleistungen replizieren können, eine Prüfung der wirtschaftlichen Replizierbarkeit durchführen.
TildeMODEL v2018

It is therefore necessary to establish principles on access to basic payment accounts which is a key element for promoting social inclusion and cohesion, in order to allow consumers to benefit as a minimum from a common set of essential payment services.
Deshalb ist es erforderlich, Grundsätze für den Zugang zu Basiskonten festzulegen, der bei der Förderung der sozialen Eingliederung und des sozialen Zusammenhalts von ausschlaggebender Bedeutung ist, um es den Verbrauchern zumindest zu gestatten, Zugang zu einem Konto mit grundlegenden Zahlungsfunktionen zu erhalten.
TildeMODEL v2018