Translation of "Establish access" in German
Member
States
may
establish
optional
access
points
to
the
system
of
interconnection
of
registers.
Die
Mitgliedstaaten
können
optionale
Zugangspunkte
zum
System
der
Registervernetzung
einrichten.
DGT v2019
Carriers
should
establish
access
conditions,
preferably
using
the
European
standardisation
system.
Die
Beförderer
sollten
Zugangsbedingungen
festlegen,
vorzugsweise
unter
Verwendung
des
europäischen
Normungssystems.
DGT v2019
Here,
wireless
code
transmission
takes
place
to
establish
the
access
and
driving
authorization.
Hierbei
findet
eine
drahtlose
Code-Übertragung
zur
Feststellung
der
Zugangs-
und
Fahrberechtigung
statt.
EuroPat v2
For
our
clients,
we
establish
access,
Für
unsere
Kunden
schaffen
wir
Zugänge,
CCAligned v1
For
do
witnesses
really
establish
an
unfiltered
access
to
reality?
Denn
stellen
Zeugen
wirklich
einen
ungefilterten
Zugang
zur
Realität
her?
ParaCrawl v7.1
Elia
adopted
ProjectWise
to
establish
an
access-controlled,
transparent,
workflow-based
environment.
Elia
setzte
ProjectWise
ein,
um
eine
transparente,
workflow-basierte
Umgebung
mit
Zugangskontrolle
zu
schaffen.
ParaCrawl v7.1
It
is
planned
to
establish
further
access
options
within
the
framework
of
the
virtual
subject
libraries
of
the
BSB.
Es
ist
geplant,
im
Rahmen
der
virtuellen
Fachbibliotheken
der
BSB
weitere
Zugangswege
einzurichten.
ParaCrawl v7.1
We
investigate
the
location,
establish
free
access
to
the
vehicle
and
deal
with
all
legal
and
insurance
questions.
Wir
recherchieren
den
Standort,
schaffen
freien
Zugang
zum
Fahrzeug
und
klären
alle
Rechts-
und
Versicherungsfragen.
CCAligned v1
Want
to
know
how
to
establish
secure
unattended
access
to
devices?
Oder
Sie
möchten
wissen,
wie
Sie
einfach
und
sicher
permanenten
Zugriff
auf
unbeaufsichtigete
Geräte
einrichten?
ParaCrawl v7.1
The
future
of
the
Internet
is
mobile:
intelligent
terminals
will
establish
access
to
the
network.
Die
Zukunft
des
Internet
ist
mobil:
Dazu
werden
intelligente
Endgeräte
den
Zugriff
auf
das
Netz
herstellen.
ParaCrawl v7.1
Application:
Cool
diesel
particulate
filter
down
to
less
than
40
°C,
establish
access
to
system
via
lambda
probe.
Anwendung:
Dieselpartikelfilter
unter
40
°C
abkühlen
lassen,
Zugang
zum
System
über
Lambdasonde
herstellen.
ParaCrawl v7.1
So,
you
will
establish
access
conditions
members
of
the
interdisciplinary
team
and
technical
infrastructure.
So,
Sie
werden
Zugang
Bedingungen
Mitgliedern
des
interdisziplinären
Teams
und
technische
Infrastruktur
einrichten..
ParaCrawl v7.1
The
question
to
ask
your
mobilization
partner
is
whether
they
are
able
to
establish
an
indirect
access
to
the
critical
business
functions.
Fragen
Sie
Ihren
Mobilisierungspartner,
ob
ein
indirekter
Zugriff
auf
kritische
Unternehmensfunktionen
herstellbar
ist.
ParaCrawl v7.1
It
is
crucial
to
guarantee
good-quality
employment
with
reasonable
rights
and
wages
and
to
establish
conditions
for
access
to
public
services
that
are
also
of
high
quality.
Es
ist
unerlässlich,
eine
anspruchsvolle,
rechtlich
gesicherte
und
bezahlte
Beschäftigung
zu
sichern
und
Bedingungen
für
den
Zugang
zu
öffentlichen
Dienstleistungen
zu
schaffen,
die
ebenfalls
hohen
Qualitätsansprüchen
gerecht
werden.
Europarl v8
To
ensure
that
this
competitiveness
is
maintained
we
need
to
establish
market
access
conditions
that
are
fair,
equitable
and
reciprocal.
Um
diese
Wettbewerbsfähigkeit
zu
gewährleisten,
müssen
wir
daher
faire,
gleichberechtigte
und
auf
Gegenseitigkeit
beruhende
Zugangsmöglichkeiten
zu
den
Märkten
herstellen.
Europarl v8
Our
regulation
on
deep-sea
fishing
tries
to
establish
specific
access
requirements
and
associated
conditions
for
fishing
of
deep-sea
stocks.
Unsere
Regelung
zur
Tiefseefischerei
stellt
einen
Versuch
dar,
genaue
Zugangsanforderungen
und
Fangbedingungen
für
das
Fischen
in
der
Tiefsee
festzulegen.
Europarl v8
Article
102
(
ex
Article
104a
)
of
the
Treaty
prohibits
any
measure
that
may
establish
privileged
access
to
financial
institutions
for
governments
and
Community
institutions
or
bodies
.
Artikel
102
(
ex-Artikel
104a
)
des
EG-Vertrags
untersagt
Maßnahmen
,
die
einen
bevorrechtigten
Zugang
staatlicher
Stellen
und
der
Organe
und
Einrichtungen
der
Gemeinschaft
zu
den
Finanzinstituten
schaffen
.
ECB v1
Article
102
of
the
Treaty
prohibits
any
measure
that
may
establish
privileged
access
to
financial
institutions
for
governments
and
Community
institutions
or
bodies
.
Artikel
102
des
EG-Vertrags
untersagt
Maßnahmen
,
die
einen
bevorrechtigten
Zugang
staatlicher
Stellen
und
der
Organe
und
Einrichtungen
der
Gemeinschaft
zu
den
Finanzinstituten
schaffen
.
ECB v1
Description:
On
the
basis
of
the
previous
steps
each
User
Community
should
establish
the
access
rights
it
is
willing
to
grant
to
other
user
communities
for
any
data
set
(EU
or
national
data)
it
is
willing
to
share
and
that
other
user
communities
are
requesting.
Beschreibung:
Auf
der
Grundlage
der
vorangegangenen
Stufen
sollte
jede
Nutzergruppe
festgelegt
haben,
welche
Zugangsrechte
zu
den
Datensätzen
(EU-
oder
nationale
Daten),
zu
deren
Austausch
sie
bereit
ist
und
die
andere
Nutzergruppen
anfordern,
sie
gewähren
will.
TildeMODEL v2018
In
order
to
establish
whether
alternative
access
seekers
can
economically
replicate
a
downstream
offer
provided
by
the
SMP
operator
with
the
regulated
wholesale
input
available,
in
cases
where
wholesale
price
regulation
should
not
be
imposed,
an
NRA
should
undertake
an
economic
replicability
test.
In
den
Fällen,
in
denen
keine
Regulierung
der
Vorleistungsentgelte
erfolgen
sollte,
sollte
die
NRB
zur
Feststellung,
ob
alternative
Zugangsinteressenten
ein
nachgelagertes
Angebot
des
Betreibers
mit
beträchtlicher
Marktmacht
mit
den
regulierten
Vorleistungen
replizieren
können,
eine
Prüfung
der
wirtschaftlichen
Replizierbarkeit
durchführen.
TildeMODEL v2018
It
is
therefore
necessary
to
establish
principles
on
access
to
basic
payment
accounts
which
is
a
key
element
for
promoting
social
inclusion
and
cohesion,
in
order
to
allow
consumers
to
benefit
as
a
minimum
from
a
common
set
of
essential
payment
services.
Deshalb
ist
es
erforderlich,
Grundsätze
für
den
Zugang
zu
Basiskonten
festzulegen,
der
bei
der
Förderung
der
sozialen
Eingliederung
und
des
sozialen
Zusammenhalts
von
ausschlaggebender
Bedeutung
ist,
um
es
den
Verbrauchern
zumindest
zu
gestatten,
Zugang
zu
einem
Konto
mit
grundlegenden
Zahlungsfunktionen
zu
erhalten.
TildeMODEL v2018