Translation of "Essential variable" in German

An essential determining variable for the thermal properties is the web thickness.
Wesentliche Bestimmungsgröße für die thermischen Eigenschaften ist die Stegdicke.
EuroPat v2

The fleshy rhizome contains an essential oil of variable composition and has a pleasant aromatic flavour.
Das Rhizom enthält ein ätherisches Öl variabler Zusammensetzung und schmeckt angenehm aromatisch.
ParaCrawl v7.1

For this reason the linear current amplification factor represents an essential variable.
Aus diesem Grund stellt der lineare Stromverstärkungsfaktor eine wesentliche Größe dar.
EuroPat v2

The most essential measured variable is the cylinder pressure.
Die wesentlichste Messgröße ist der Zylinderdruck.
EuroPat v2

They are essential if variable tariffs are to be used.
Sie sind die Voraussetzung für die Nutzung variabler Tarife.
ParaCrawl v7.1

One of the most essential variable to think about before purchasing wellness capsules is the ingredients.
Einer der wesentlichsten Aspekt zu denken, bevor Ergänzungen ist die Zutaten Gesundheit kaufen.
ParaCrawl v7.1

In this way, an essential control variable is provided for the isomer distribution of the C n -alcohols obtained.
Hieraus ergibt sich eine wesentliche Stellgröße für die Isomerenverteilung der erhaltenen C n -Alkohole.
EuroPat v2

If the generation and consumption of electrical power are of equal size, then the grid frequency, which is an essential characteristic variable in an electrical grid, is constant.
Sind Erzeugung und Abnahme der elektrischen Energie gleich groß, so ist die Netzfrequenz, die eine wesentliche Kenngröße in einem elektrischen Netz ist, konstant.
EuroPat v2

Since the battery temperature is an essential variable for regulating the voltage, it should be taken into account in setting the set-point voltage.
Da die Batterietemperatur für die Spannungsregelung eine wesentliche Größe ist, sollte sie bei der Festlegung der Sollspannung berücksichtigt werden.
EuroPat v2

Since electron spin is an essential variable in diffraction, ultrashort pulses of spin-polarized electrons would add a completely new dimension to this field.
Da der Elektronenspin eine wesentliche Variable bei der Beugung darstellt, würden ultrakurze Pulse spinpolarisierter Elektronen diesem Feld eine völlig neue Dimension hinzufügen.
ParaCrawl v7.1

The next essential variable is our genetics that at first interacts with the early growth of a person.
Die nächste wesentliche Variable ist unsere Genetik, dass zunächst mit dem frühen Wachstum einer Person in Wechselwirkung tritt.
ParaCrawl v7.1

The heat flow {dot over (Q)} is an essential variable for the determination of the mass flow, which is emitted by a heated sensor to the flowing fluid and is dissipated from the fluid.
Eine für die Bestimmung des Massendurchflusses wesentliche Messgröße ist der Wärmestrom Q, der von einem geheizten Sensor an das strömende Fluid abgegeben und von dem Fluid abtransportiert wird.
EuroPat v2

The pressure is, in particular for gaseous media, an essential variable for determining the mass flow and for determining the pressure-dependent parameters of the medium.
Der Druck ist insbesondere bei gasförmigen Medien eine unverzichtbare Größe zur Ermittlung des Massedurchflusses und zur Bestimmung von druckabhängigen Parametern des Mediums.
EuroPat v2

For example, the ambient temperature is not an essential physical variable that determines the efficiency of operation of the level-control system.
So ist beispielsweise die Umgebungstemperatur keine wesentliche, die Effizienz des Betriebs der Niveauregelanlage bestimmende physikalische Größe.
EuroPat v2

According to the present invention, the current road grip coefficient is now used as an essential influential variable in rollover dynamics of vehicles in order to activate passenger protection systems in case of a rollover process.
Erfindungsgemäß wird nunmehr der aktuelle Haftkoeffizient als eine wesentliche Einflußgröße in der Überrolldynamik von Fahrzeugen dazu verwendet, um Personenschutzmittel bei einem Überrollvorgang anzusteuern.
EuroPat v2

An essential measuring variable is the heat flux, which is given off from the heated element—electronic component—to the flowing fluid and taken away by the fluid.
Eine wesentliche Messgröße ist der Wärmestrom, der von einem geheizten Element - als elektronischer Komponente - an das strömende Fluid abgegeben und von dem Fluid abtransportiert wird.
EuroPat v2

However, for the safety of the vehicle precise knowledge of the actual steering angle is indispensable since the latter constitutes an essential measurement variable for vehicle dynamics control systems such as a yaw moment controller (ESC).
Für die Sicherheit des Fahrzeuges ist eine genaue Kenntnis des tatsächlichen Lenkwinkels jedoch unerlässlich, da dieser eine wesentliche Messgröße für Fahrdynamikregelsysteme wie eine Giermomentenregelung (ESC) darstellt.
EuroPat v2

As the jerk is the most essential influencing variable for exciting oscillations in the case of such movement operations, strong oscillations are nevertheless avoided.
Da der Ruck die für die Schwingungsanregung bei solchen Bewegungsvorgängen wesentlichste Einflussgröße ist, werden starke Schwingungen dennoch vermieden.
EuroPat v2

An essential determining variable for cyclic aging is the depth of discharge (DOD).
Eine wesentliche bestimmende Größe für die Zyklenalterung ist die Entladungstiefe oder Entladetiefe (Englisch: depth of discharge, DOD).
EuroPat v2

The diameter is, however, not a variable essential to the invention and can be selected, for example, according to metrological requirements or other boundary conditions.
Der Durchmesser ist jedoch keine erfindungswesentliche Größe und kann beispielsweise nach messtechnischen Erfordernissen oder anderen Randbedingungen gewählt werden.
EuroPat v2

The present invention utilizes proposes to utilizes as an essential variable a second concentration maximum, occurring at each etching step, of a specific substance contained in the plasma.
Die Erfindung sieht somit vor, als wesentliche Größe ein bei jedem Ätzschritt auftretendes zweites Konzentrationsmaximum eines bestimmten, im Plasma enthaltenen Stoffes, heranzuziehen.
EuroPat v2

An important factor of the method according to the invention is the fact that the crimping force on the crimping sleeve does not exceed or fall below specific values, and that the crimping force is sensed directly or indirectly during the process and actively influences the process run as an essential control variable.
Wichtig an dem erfindungsgemäßen Verfahren ist, dass die Crimpkraft an der Crimphülse bestimmte Werte nicht über- bzw. unterschreitet und dass die Crimpkraft während des Prozesses direkt oder indirekt erfasst wird und den Prozessverlauf als wesentliche Steuergröße aktiv beeinflusst.
EuroPat v2

The next essential variable is our genes that initially communicates with the early advancement of a person.
Die nächste wesentliche Variable ist unsere Gene, die zunächst mit dem frühen Fortschritt einer Person in Verbindung steht.
ParaCrawl v7.1

The next essential variable is our genetics that at first interacts with the very early advancement of a human being.
Die nächste wesentliche Variable ist unsere Genetik, die zunächst mit dem sehr frühen Fortschritt eines Menschen interagiert.
ParaCrawl v7.1

It is also essential whether a variable is passed 'BY COPY', 'BY REFERENCE' or 'BY VALUE'.
Von entscheidener Bedeutung ist hierbei ebenfalls ob Sie die Variable 'BY COPY', 'BY REFERENCE' oder auch 'BY VALUE' übergeben.
ParaCrawl v7.1

One of the most essential variable to consider prior to buying health and wellness pills is the ingredients list.
Einer der wesentlichsten Variable vor dem Kauf von Gesundheits- und Wellness-Pillen zu prüfen, ist die Zutatenliste. Ohne hochwertige Komponenten wird eine Tablette nur nicht ausführen.
ParaCrawl v7.1