Translation of "Equity-linked" in German
The
respective
owners
of
the
equity-linked
financing
instruments
are
entitled
to
subscribe
to
the
new
shares.
Die
jeweiligen
Eigentümer
der
aktiengebundenen
Finanzierungsinstrumente
sind
zur
Zeichnung
der
neuen
Aktien
berechtigt.
ParaCrawl v7.1
Moreover
,
while
investment
in
equity
and
equity-linked
funds
grew
at
a
faster
rate
in
2004
than
in
previous
years
,
purchases
of
bonds
and
bond-linked
funds
slowed
somewhat
.
Es
wurden
mehr
Mittel
in
Aktien
und
Aktienfonds
investiert
als
in
den
vorangegangenen
Jahren
,
die
Nachfrage
nach
Anleihen
und
Rentenfonds
nahm
hingegen
etwas
ab
.
ECB v1
The
amount
of
equity-linked
issues
rose
during
the
first
three
quarters
of
the
year
spurred
on
by
the
rise
in
stock
market
prices
as
well
as
a
favourable
interest-rate
differential
over
opportunities
in
other
markets.
Der
Betrag
der
aktiengebundenen
Anleiheemissionen
erhöhte
sich
aufgrund
des
Kursanstiegs
an
den
Börsen
und
der
Attraktivität
der
Zinssätze
in
den
ersten
drei
Quartalen
des
Jahres.
EUbookshop v2
The
US
dollar
sector
of
the
international
bond
market
was
nonetheless
sheltered
from
an
even
sharper
contraction
by
the
high
volume
of
equity-linked
bond
issues,
at
least
in
the
first
three
quarters
of
the
year.
Der
Dollarteilbereich
des
internationalen
Anleihemarktes
blieb,
zumindest
bis
zum
Börsenkrach,
aufgrund
des
hohen
Emissionsvolumens
bei
aktiengebundenen
Anleihen
von
einer
noch
stärkeren
Schrumpfung
verschont.
EUbookshop v2
Moreover,
while
investment
in
equityand
equity-linked
funds
grew
at
a
faster
rate
in
2004
than
in
previous
years,
purchases
ofbonds
and
bond-linked
funds
slowed
somewhat.
Es
wurden
mehr
Mittel
in
Aktien
und
Aktienfonds
investiert
als
in
den
vorangegangenen
Jahren,
die
Nachfragenach
Anleihen
und
Rentenfonds
nahm
hingegen
etwas
ab.
EUbookshop v2