Translation of "Equally strong" in German
There
are
equally
strong
views
opposing
such
Community
intervention.
Ebenso
laut
sind
die
Stimmen
gegen
solche
Maßnahmen
der
Gemeinschaft.
Europarl v8
Then,
of
course,
as
you
pointed
out,
Mr.
Steele...
Roger
Dillon
had
an
equally
strong
motive.
Wie
Sie
sagten,
Mr.
Steele,
hatte
auch
Roger
Dillon
seine
Beweggründe.
OpenSubtitles v2018
Mum
and
I
are
equally
strong
Meine
Mutter
und
ich
sind
gleichermaßen
stark.
OpenSubtitles v2018
Is
it
difficult
for
you
to
find
equally
strong
partners?
Hast
du
Schwierigkeiten,
gleich
starke
Partner
zu
finden?
ParaCrawl v7.1
The
balance
position
remains
equally
strong
with
a
solvency
ratio
of
59%.
Die
Bilanzlage
bleibt
mit
einer
Solvabilität
von
59%
unvermindert
stark.
ParaCrawl v7.1
Although
still
very
young,
Gea
was
equally
strong
and
tall
like
Marko.
Gea
war
sehr
jung
und
gleich
so
kräftig
und
hoch
wie
Marko.
ParaCrawl v7.1
As
already
explained,
the
exciter
field
is
not
equally
strong
in
the
receiver
plane.
Wie
bereits
erklärt,
ist
das
Erregerfeld
in
der
Empfängerebene
nicht
gleich
stark.
EuroPat v2
Although
Podencos
are
hunting
dogs
of
this
engine
is
not
all
equally
strong.
Obwohl
Podencos
Jagdhunde
sind
ist
dieser
Trieb
nicht
bei
allen
gleich
stark
ausgeprägt.
ParaCrawl v7.1
Of
course,
not
all
four
functions
are
equally
strong
within
any
one
individual.
Natürlich
sind
nicht
alle
vier
Funktionen
in
einem
Menschen
nicht
gleich
stark
ausgeprägt.
ParaCrawl v7.1
In
this
sense,
both
interactions
are
therefore
equally
strong.
In
diesem
Sinn
sind
die
beiden
Wechselwirkungen
also
gleich
stark.
ParaCrawl v7.1
For
good
specialists
are
equally
important
as
strong
personalities.
Denn
wir
brauchen
nicht
nur
gute
Fachkräfte,
sondern
starke
Persönlichkeiten.
ParaCrawl v7.1
Each
has
its
share
of
fan
base
and
an
equally
strong
number
of
dissidents.
Jeder
hat
seinen
Anteil
an
Fan-Basis
und
eine
ebenso
starke
Anzahl
von
Dissidenten.
ParaCrawl v7.1
It
applies
equally
to
the
strong
and
the
weak.
Es
ist
für
die
Starken
sowie
die
Schwachen
in
gleichem
Maße
gültig.
ParaCrawl v7.1
Equally,
the
strong
pains,
product
of
the
last
operation,
disappeared.
Auch
verschwanden
die
starken
Schmerzen,
Produkt
des
letzten
chirurgischen
Eingriffes.
ParaCrawl v7.1
When
these
developments
are
equally
steep,
the
relative
changes
are
equally
strong.
Gleich
steile
Verläufe
bedeuten
gleich
starke
relative
Veränderungen.
ParaCrawl v7.1
In
response,
he
expects
an
equally
strong
response,
or
at
least
appreciation.
Als
Antwort
erwartet
er
eine
ebenso
starke
Antwort
oder
zumindest
Wertschätzung.
ParaCrawl v7.1