Translation of "Epidemic disease" in German
Poaching
for
ivory
and
bushmeat
is
leading
to
global
epidemic,
disease
transfer
and
war.
Wilderei
von
Elfenbein
und
Wildfleisch
führt
zu
globalen
Seuchen,
Krankheitsübertragung
und
Krieg.
TED2020 v1
Don't
you
know
an
epidemic
disease
is
plaguing
this
village?
Wisst
ihr
nicht,
dass
eine
ansteckende
Krankheit
dieses
Dorf
heimgesucht
hatte?
OpenSubtitles v2018
The
highway
will
be
closed
until
the
epidemic
disease
is
gone.
Diese
Straße
bleibt
gesperrt,
bis
die
Epidemie
vorbei
ist.
OpenSubtitles v2018
It
might
have
something
to
do
with
the
epidemic
disease.
Sie
könnten
etwas
mit
der
Epidemie
zu
tun
haben.
OpenSubtitles v2018
Our
enemy
is
the
epidemic
disease.
Unser
wirklicher
Gegner
ist
die
Seuche.
OpenSubtitles v2018
Despite
rapid
sanitation
and
disinfection
work,
disease
epidemic
broke
out
in
parts
of
the
city.
Trotz
raschen
Hygiene-
und
Desinfektions-Maßnahmen
brachen
in
Teilen
der
Stadt
Krankheiten
aus.
WikiMatrix v1
You're
like
an
epidemic,
You're
a
disease,
man!
Du
bist
wie
eine
Epidemie,
Du
bist
eine
Krankheit,
Mann!
OpenSubtitles v2018
By
contrast,
an
epidemic
or
infectious
disease
is
an
expression
of
force
majeure,
is
fate!
Eine
Seuche
oder
Infektion
dagegen
ist
Ausdruck
höherer
Gewalt,
ist
Schicksal!
ParaCrawl v7.1
The
need
for
detailed
contingency
plans
has
been
proven
once
more
during
the
2001
foot-and-mouth
disease
epidemic.
Ausgefeilte
Krisenpläne
haben
sich
während
der
MKS-Epidemie
von
2001
erneut
als
wirksames
Bekämpfungsinstrument
erwiesen.
JRC-Acquis v3.0
Today,
the
local
population
faces
ongoing
food
insecurity
and
the
incidence
of
epidemic
disease
has
increased.
Heute
leidet
die
lokale
Bevölkerung
unter
der
anhaltenden
unsicheren
Ernährungslage
und
dem
gehäuften
Auftreten
epidemischer
Krankheiten.
TildeMODEL v2018
And
they
said
it
was
an
epidemic
disease.
Und
dann
sagten
sie,
es
sei
eine
ansteckende
Krankheit,
um
andere
weg
zu
halten.
OpenSubtitles v2018
Generally
"Buk
Su"
is
to
protect
from
fires,
floods
or
an
epidemic
disease.
Im
Allgemeinen
soll
"Buk
Su"
gegen
Feuer,
Hochwasser
oder
eine
Epidemie
schützen.
ParaCrawl v7.1
Since
the
early
2000s,
several
epidemic
waves
of
disease
have
occurred
in
many
Member
States,
including
central
and
northern
Europe,
causing
significant
losses
in
terms
of
morbidity,
mortality
and
disruption
of
trade
in
live
animals.
Seit
dem
Jahr
2000
sind
in
vielen
Mitgliedstaaten,
auch
in
Mittel-
und
Nordeuropa,
mehrere
Epidemiewellen
aufgetreten,
die
zu
beträchtlichen
Verlusten
durch
Morbidität,
Mortalität
und
Störungen
des
Handels
mit
lebenden
Tieren
geführt
haben.
Europarl v8
Since
the
early
2000s,
several
epidemic
waves
of
disease
have
occurred
in
many
Member
States,
including
in
central
and
northern
Europe,
causing
significant
losses
in
terms
of
morbidity,
mortality
and
disruption
of
trade
in
live
animals.
Seit
dem
Jahr
2000
sind
in
vielen
Mitgliedstaaten,
auch
in
Mittel-
und
Nordeuropa,
mehrere
Epidemiewellen
aufgetreten,
die
zu
beträchtlichen
Verlusten
durch
Morbidität,
Mortalität
und
Störungen
des
Handels
mit
lebenden
Tieren
geführt
haben.
Europarl v8
After
all,
Europe
has
an
unbelievable
potential
impact
because
of
its
knowledge
of
the
thinking
behind
events
in
Congo
and
can
once
more
play
a
role
to
the
benefit
of
the
population,
helping
it
do
battle
with
desperate
poverty,
squalid
health
condition,
starvation
and
epidemic
disease.
Da
es
die
Geschehnisse
im
Kongo
aus
eigener
Erfahrung
nachvollziehen
kann,
besitzt
Europa
nämlich
enorme
Einflussmöglichkeiten
und
kann
einmal
mehr
etwas
für
die
Bevölkerung
tun,
indem
es
ihr
hilft,
den
Kampf
gegen
die
bittere
Armut,
gegen
die
Misere
im
Gesundheitswesen,
gegen
Hungersnot
und
Seuchen
aufzunehmen.
Europarl v8
There
may
be
a
greater
incidence
of
epidemic
disease
too,
with
these
diseases
occurring
in
places
where
they
are
at
present
unknown.
Möglicherweise
ist
auch
mit
einer
Zunahme
epidemischer
Erkrankungen
zu
rechnen,
die
im
Übrigen
an
Orten
auftreten
könnten,
wo
sie
heute
noch
unbekannt
sind.
Europarl v8
I
believe
it
has
been
the
worst
epidemic
of
this
disease
that
the
world
has
seen.
Ich
denke,
es
war
die
schlimmste
Epidemie
dieser
Krankheit,
die
es
jemals
in
der
Welt
gab.
Europarl v8
In
the
event
of
serious
disease
epidemic,
Member
States
may
provisionally
allow
the
use
of
immunological
veterinary
medicinal
products
without
an
authorization
for
placing
on
the
market,
in
the
absence
of
a
suitable
medicinal
product
and
after
informing
the
Commission
of
the
detailed
conditions
of
use.
Im
Falle
einer
schwerwiegenden
Epidemie
können
die
Mitgliedstaaten
in
Ermangelung
angemessener
Arzneimittel
vorläufig
die
Verwendung
immunologischer
Tierarzneimittel
ohne
Genehmigung
für
das
Inverkehrbringen
gestatten,
nachdem
sie
die
Kommission
im
Einzelnen
über
die
Verwendungsbedingungen
informiert
haben.
JRC-Acquis v3.0
During
the
2001
foot-and-mouth
disease
epidemic,
restrictions
were
also
applied
on
the
movement
of
equidae
coming
from
holdings
keeping
animals
of
susceptible
species
or
neighbouring
such
holdings
and
specific
certification,
in
addition
to
the
requirements
of
Council
Directive
90/426/EEC
of
26
June
1990
on
animal
health
conditions
governing
the
movement
and
import
from
third
countries
of
equidae(22),
was
required
in
order
to
control
trade
in
equidae
from
Member
States
affected
by
foot-and-mouth
disease.
Während
der
MKS-Epidemie
von
2001
wurde
auch
die
Verbringung
von
Equiden
aus
Betrieben,
die
Tiere
empfänglicher
Arten
halten,
sowie
aus
Nachbarbetrieben
beschränkt,
und
über
die
Anforderungen
der
Richtlinie
90/426/EWG
des
Rates
vom
26.
Juni
1990
zur
Festlegung
der
tierseuchenrechtlichen
Vorschriften
für
das
Verbringen
von
Equiden
und
für
ihre
Einfuhr
aus
Drittstaaten(22)
hinaus
wurde
zur
Kontrolle
des
Handels
mit
Equiden
aus
MKS-infizierten
Mitgliedstaaten
eine
besondere
Bescheinigung
zur
Auflage
gemacht.
JRC-Acquis v3.0
Because
African
poverty
contributed
to
the
uncontrolled
spread
of
AIDS,
the
combination
of
climate
shocks
and
epidemic
disease
is
devastating.
Weil
die
Armut
in
Afrika
zur
unkontrollierten
Ausbreitung
von
AIDS
beitrug,
ist
das
Zusammenwirken
von
Klimaschocks
und
Seuchen
verheerend.
News-Commentary v14
The
idea
of
controlling
epidemic
disease
and
cutting
absolute
poverty
sharply
by
2015
is
not
naïve
idealism,
but
hard-headed
thinking
amply
supported
by
the
best
evidence.
Bei
der
Idee,
epidemische
Krankheiten
einzudämmen
und
absolute
Armut
bis
2015
deutlich
zu
verringern,
handelt
es
sich
nicht
um
naiven
Idealismus,
sondern
um
wohldurchdachte
Ansätze,
die
durch
vorliegendes
Beweismaterial
erhärtet
werden.
News-Commentary v14