Translation of "Environmental consciousness" in German
As
a
result
of
greater
environmental
consciousness,
the
use
of
organic
solvents
is
increasingly
considered
to
be
unacceptable.
Infolge
des
gestiegenen
Umweltbewußtseins
wird
die
Verwendung
organischer
Lösungsmittel
zunehmend
als
störend
empfunden.
EuroPat v2
With
the
democratization
of
the
Czech
Republic,
environmental
consciousness
has
also
become
an
important
issue.
Mit
der
Demokratisierung
der
Tschechischen
Republik
erhielt
auch
das
Umweltbewusstsein
einen
wichtigen
Stellenwert.
CCAligned v1
Environmental
consciousness
is
one
of
the
pillars
of
the
Fronius
Values.
Umweltbewusstsein
ist
einer
der
Grundpfeiler
der
Fronius-Werte.
ParaCrawl v7.1
Companies
certified
with
the
Austrian
Ecolabel
demonstrate
environmental
consciousness
as
well
as
socially
responsible
management
.
Mit
dem
österreichischen
Umweltzeichen
zertifizierte
Unternehmen
demonstrieren
Umweltbewusstsein
und
Führung
mit
sozialer
Verantwortung
.
ParaCrawl v7.1
Are
sustainability
and
environmental
consciousness
compatible
with
design
and
Zeitgeist?
Sind
Nachhaltigkeit
und
Umweltbewusstsein
mit
Design
und
Zeitgeist
vereinbar?
ParaCrawl v7.1
Through
high
environmental
consciousness,
savings
take
place
at
all
levels.
Durch
das
hohe
Umweltbewusstsein
finden
Einsparungen
auf
allen
Ebenen
statt.
ParaCrawl v7.1
Maintaining
a
sensitive
environmental
consciousness
is
part
of
the
moral
self-image
of
Friedr.
Die
Pflege
eines
sensiblen
Umweltbewusstseins
gehört
zum
moralischen
Selbstverständnis
der
Friedr.
ParaCrawl v7.1
We
are
acting
with
new
world’s
environmental
consciousness…
Wir
handeln
mit
dem
Umweltbewusstsein
der
neuen
Welt
…
CCAligned v1
They
[the
subconscient
and
the
environmental
consciousness]
are
two
quite
different
things.
Das
Unterbewusste
und
das
umhüllende
Bewusstsein
sind
zwei
ganz
verschiedene
Dinge.
ParaCrawl v7.1
The
consumer's
environmental
consciousness
has
changed
too.
Auch
hat
sich
das
Umweltbewusstsein
der
Verbraucher
geändert.
ParaCrawl v7.1
This
is
quite
surprising
because
the
Germans
are
normally
known
for
their
environmental
consciousness.
Das
überrascht,
sind
die
Deutschen
ja
eigentlich
bekannt
für
ihr
Umweltbewusstsein.
ParaCrawl v7.1
Consumers'
behaviours
and
buying
patterns
increasingly
reflect
a
growing
social
and
environmental
consciousness.
Konsum-
und
Kaufverhalten
spiegeln
zunehmend
ein
wachsendes
soziales
und
ökologisches
Bewusstsein
wider.
ParaCrawl v7.1
Environmental
consciousness
amongst
consumers
has
been
growing
continuously
over
the
last
few
decades.
Das
Umweltbewusstsein
der
Verbraucher
ist
in
den
vergangenen
Jahrzehnten
stetig
gestiegen.
ParaCrawl v7.1
This
lets
you
combine
economy
and
environmental
consciousness.
So
können
Sie
Wirtschaftlichkeit
und
Umweltbewusstsein
verbinden.
ParaCrawl v7.1
Subject
of
this
in-depth
report
is
the
environmental
consciousness
and
behavior
of
young
people.
Das
Umweltbewusstsein
und
Umweltverhalten
junger
Menschen
ist
Gegenstand
des
vorliegenden
Vertiefungsberichts.
ParaCrawl v7.1
This
aspect
of
wellness
relates
to
your
level
of
environmental
consciousness.
Dieser
Aspekt
von
Wohlbefinden
bezieht
sich
auf
den
Stand
deines
Umweltbewusstseins.
ParaCrawl v7.1
In
recent
years,
the
environmental
consciousness
of
people
has
risen
considerably,
also
with
regard
to
noise
pollution.
In
den
letzten
Jahren
ist
das
Umweltbewußtsein
der
Bevölkerung
auch
im
Hinblick
auf
Lärmbelästigung
erheblich
angestiegen.
EuroPat v2
Our
ethical
and
environmental
consciousness
is
reflected
in
our
gastronomic
philosophy
in
various
ways:
Unser
Ethik-
und
Umweltbewusstsein
spiegelt
sich
in
unserer
gastronomischen
Philosophie
auf
verschiedenste
Weise
wider
:
CCAligned v1
Due
to
increasing
environmental
consciousness,
industry
has
concentrated
on
the
development
of
water-soluble
conjugated
polymers.
Durch
das
zunehmende
Umweltbewusstsein
konzentrierte
sich
die
Fachwelt
auf
die
Entwicklung
wasserlöslicher
konjugierter
Polymerer.
EuroPat v2