Translation of "Envelope protein" in German
Pseudotype
packaging
lines
also
contain
the
envelope
protein
gene
of
a
foreign
virus.
Pseudotyp-Verpackungslinien
enthalten
zusätzlich
das
Hüllproteingen
eines
fremden
Virus.
EuroPat v2
The
VSV
glycoprotein
is
interchangeable
with
a
foreign
envelope
protein.
Das
VSV-Glykoprotein
ist
gegen
ein
fremdes
Hüllprotein
austauschbar.
EuroPat v2
A
modification
of
the
surface
envelope
protein
was
carried
out
by
fusion
with
a
hormone
domain.
Eine
Modifikation
des
Oberflächenhüllproteins
wurde
durch
die
Fusion
mit
einer
Hormondomäne
durchgeführt.
EuroPat v2
Leucogen
contains
small
amounts
of
a
protein
from
the
FeLV
called
‘envelope
p45
protein’.
Leucogen
enthält
kleine
Mengen
eines
Proteins
des
FeLV
mit
dem
Namen
„p45
Oberflächenprotein“.
TildeMODEL v2018
The
tropism
and
also
the
stability
of
a
virus
is
determined
primarily
by
the
envelope
protein.
Der
Tropismus
und
auch
die
Stabilitat
eines
Virus
wird
in
erster
Linie
vom
Hüllprotein
bestimmt.
EuroPat v2
The
pseudotype
packaging
lines
according
to
the
invention
contain
the
envelope
protein
gene
of
LCMV,
and
expression
of
the
LCMV
glycoproteins
takes
place.
Die
erfindungsgemäßen
Pseudotyp-Verpackungslinien
enthalten
das
Hüllproteingen
des
LCMV,
und
es
erfolgt
eine
Expression
der
LCMV-Glykoproteine.
EuroPat v2
In
contrast
to
VSV-G,
the
LCMV-GP
envelope
protein
has
a
particular
tropism
for
glioblastoma
cells.
Im
Gegensatz
zu
VSV-G
weist
das
LCMV-GP
Hüllprotein
einen
besonderen
Tropismus
für
Glioblastomzellen
auf.
EuroPat v2
However,
the
latter
alone
is
not
capable
of
reproduction
because
it
lacks
the
essential
envelope
protein
VSV-G.
Dieser
ist
jedoch
alleine
nicht
vermehrungsfähig,
da
ihm
das
essentielle
Hüllprotein
VSV-G
fehlt.
EuroPat v2
The
efficiency
of
VIRIP-specific
inhibition
depends
on
the
sequence
of
the
V3
loop
in
the
HIV-1
envelope
protein.
Die
Effizienz
der
VIRIP-spezifischen
Inhibition
ist
abhängig
von
der
Sequenz
der
V3-Schleife
im
HIV-1
Hüllprotein.
EuroPat v2
A
restriction
of
the
host
cell
range
of
the
amphotropic
MLV
could
be
achieved
by
modification
of
the
surface
envelope
protein.
Eine
Einengung
des
Wirtszellbereichs
des
amphotropen
MLV
konnte
durch
Modifikation
des
Oberflächenhüllproteins
erreicht
werden.
EuroPat v2
Nobivac
LeuFel
contains
small
amounts
of
a
protein
from
the
outer
layer
of
the
virus
called
‘envelope
p45
protein'.
Nobivac
LeuFel
enthält
geringe
Mengen
eines
Proteins
aus
der
äußeren
Schicht
des
Virus,
das
als
„Hüllprotein
p45“
bezeichnet
wird.
ELRC_2682 v1
Leucogen
contains
small
amounts
of
a
protein
from
the
outer
layer
of
the
virus
called
‘envelope
p45
protein'.
Leucogen
enthält
geringe
Mengen
eines
Proteins
aus
der
äußeren
Schicht
des
Virus,
das
als
„Hüllprotein
p45“
bezeichnet
wird.
ELRC_2682 v1
The
DNA
sequence
coding
for
the
envelope
protein
E2
was
cloned
into
the
resulting
vector
pcDNA3-DHFR
in
operative
linkage
to
a
signal
peptide
sequence
as
well
as
to
a
DNA
sequence
coding
for
a
so-called
FLAG
epitope.
Die
für
das
Hüllprotein
E2
kodierende
DNA-Sequenz
wurde
in
den
resultierenden
Vektor
pcDNA3-DHFR
in
operativer
Verknüpfung
an
eine
Signalpeptidsequenz
sowie
an
eine
für
ein
sog.
FLAG-Epitop
kodierende
DNA-Sequenz
kloniert.
EuroPat v2
The
putative
envelope
protein
E2
or
an
antigenic
or/and
immunogenic
partial
peptide
section
thereof
is
particularly
preferred
and
especially
a
partial
peptide
section
from
the
amino-terminal
region.
Besonders
bevorzugt
ist
das
putative
Hüllprotein
E2
oder
ein
antigener
oder/und
immunogener
Teilpeptidabschnitt
davon,
insbesondere
ein
Teilpeptidabschnitt
aus
dem
aminoterminalen
Bereich.
EuroPat v2
The
putative
envelope
protein
E1
or/and
an
antigenic
or
immunogenic
partial
peptide
section
thereof
is
also
suitable
as
an
immunogen
which
in
particular
is
derived
from
the
amino-terminal
region.
Ebenfalls
geeignet
als
Immunogen
ist
das
putative
Hüllprotein
E1
oder
ein
antigener
oder/und
immunogener
Teilpeptidabschnitt
davon,
der
insbesondere
aus
dem
aminoterminalen
Bereich
stammt.
EuroPat v2
It
is
particularly
preferable
to
clone
a
DNA
sequence
coding
for
the
envelope
protein
E2
or
a
section
thereof
in
an
expression
vector
such
as
pcDNA3
in
the
correct
reading
frame
next
to
DNA
sequences
coding
for
an
amino
terminal
signal
peptide
and
optionally
for
a
marker
epitope
e.g.
the
so-called
FLAG
epitope
and
to
express
it
together
with
the
two
elements
as
a
fusion
protein.
Besonders
bevorzugt
wird
eine
für
das
Hüllprotein
E2
oder
einen
Abschnitt
davon
kodierende
DNA-Sequenz
in
einem
Expressionsvektor,
z.B.
pcDNA3,
im
richtigen
Leserahmen
an
die
für
ein
aminoterminales
Signalpeptid
sowie
gegebenenfalls
für
ein
Markerepitop,
z.B.
das
sogenannte
FLAG-Epitop,
kodierenden
DNA-Sequenzen
kloniert
und
zusammen
mit
den
beiden
Elementen
als
Fusionsprotein
exprimiert.
EuroPat v2
At
the
beginning
of
env,
the
NdeI
cleavage
site
was
filled
in
and
religated
as
a
result
of
which
the
reading
frame
shifts
and
no
functional
envelope
protein
is
synthesised.
Am
Anfang
von
env
wurde
die
NdeI-Schnittstelle
aufgefüllt
und
religiert,
wodurch
sich
das
Leseraster
verschiebt
und
kein
funktionelles
Hüllprotein
synthetisiert
wird.
EuroPat v2
It
was
therefore
the
object
of
the
present
invention
to
produce
a--preferably
monoclonal--antibody
against
a
HGV
surface
antigen
in
particular
against
the
envelope
protein
E2
of
HGV.
Es
war
daher
die
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
einen
-
vorzugsweise
monoklonalen
-
Antikörper
gegen
ein
HGV-Oberflächenantigen
herzustellen,
insbesondere
gegen
das
Hüllprotein
E2
von
HGV.
EuroPat v2
The
receptor
for
the
envelope
protein
of
the
classic
amphotrophic
vectors
is
expressed
on
virtually
all
the
cell
lines
considered.
Der
Rezeptor
für
das
Hüllprotein
der
klassischen,
amphotropen
Vektoren
wird
auf
fast
allen
in
Betracht
gezogenen
Zellinien
exprimiert.
EuroPat v2
A
crucial
advantage
of
the
present
invention
is
the
fact
that
individual
mutations
in
the
envelope
protein
of
LCMV
can
lead
to
a
modification
of
the
tropism
of
LCMV.
Ein
entscheidender
Vorteil
der
vorliegenden
Erfindung
ist
die
Tatsache,
daß
einzelne
Mutationen
im
Hüllprotein
des
LCMV
zu
einer
Änderung
des
Tropismus
von
LCMV
führen
können.
EuroPat v2
It
is
therefore
not
possible
to
prevent
an
infection
with
hepatitis
C
through
the
use
of
a
conventional
prophylactic
inoculation
with
envelope
protein,
as
has
been
done
successfully
with
hepatitis
B.
Daher
ist
es
nicht
möglich,
eine
Infektion
mit
Hepatitis
C
durch
eine
konventionelle,
prophylaktische
Impfung
mit
Hüllprotein,
wie
sie
bei
der
Hepatitis
B
erfolgreich
durchgeführt
wird,
zu
verhindern.
EuroPat v2
The
virus
particle
docks
via
its
gp120
envelope
protein
to
CD4
and
the
chemokine
receptor,
fuses
its
membrane
with
that
of
the
cell
and
enters
its
capsid
containing
its
RNA
genome,
reverse
transcriptase
and
other
enzymes
into
the
cell.
Das
Viruspartikel
dockt
über
sein
Hüllprotein
gp120
an
CD4
und
den
Chemokinrezeptor
an,
fusioniert
seine
Hülle
mit
der
Zellmembran
und
bringt
damit
sein
RNA-Genom
mit
Enzymausstattung,
darunter
reverser
Transkriptase,
in
das
Zytoplasma.
ParaCrawl v7.1