Translation of "Entrepreneurial potential" in German
The
EU
is
not
fully
exploiting
its
entrepreneurial
potential.
Die
EU
schöpft
ihr
unternehmerisches
Potenzial
nicht
voll
aus.
TildeMODEL v2018
This
is
an
encouraging
demonstration
of
entrepreneurial
potential
in
Europe.
Dies
ist
eine
ermutigender
Beweis
für
das
unternehmerische
Potenzial
in
Europa.
TildeMODEL v2018
Women
represent
the
most
underused
source
of
entrepreneurial
potential
in
Europe.
Frauen
weisen
das
am
geringsten
genutzte
unternehmerische
Potenzial
in
Europa
auf.
TildeMODEL v2018
But
Europe
does
not
yet
fully
exploit
its
entrepreneurial
potential.
Allerdings
schöpft
Europa
sein
unternehmerisches
Potenzial
noch
nicht
voll
aus.
TildeMODEL v2018
You
believe
in
the
entrepreneurial
potential
of
your
key
personnel.
Sie
glauben
an
das
unternehmerische
Potenzial
Ihrer
Schlüsselpersonen.
CCAligned v1
A
place
where
creative
entrepreneurial
potential
unfolds.
Ein
Ort,
wo
sich
kreatives
unternehmerisches
Potenzial
entfaltet.
CCAligned v1
The
entrepreneurial
potential
of
these
young
companies
has
not
gone
unnoticed
by
the
major
players.
Das
unternehmerische
Potenzial
der
Jungunternehmen
bleibt
auch
den
großen
Konzernen
nicht
verborgen.
ParaCrawl v7.1
This
effort
must
to
be
pursued
more
vigorously
if
Europe’s
entrepreneurial
potential
is
to
be
unleashed.
Diese
Anstrengungen
müssen
verstärkt
fortgesetzt
werden,
wenn
das
unternehmerische
Potenzial
Europas
freigesetzt
werden
soll.
TildeMODEL v2018
The
Enterprise
awards
will
help
ensure
that
Europe's
enormous
entrepreneurial
potential
can
be
fully
exploited."
Der
Unternehmenspreis
wird
dazu
beitragen,
dass
das
enorme
unternehmerische
Potenzial
Europas
voll
ausgeschöpft
wird.“
TildeMODEL v2018
To
achieve
this
goal,
Europe
must
release
its
entrepreneurial
and
innovative
potential.
Um
dieses
Ziel
zu
erreichen,
muss
Europa
sein
unternehmerisches
und
innovatives
Potential
entfalten.
EUbookshop v2
This
effort
must
to
be
pursued
more
vigorously
if
Europe's
entrepreneurial
potential
is
to
be
unleashed.
Diese
Anstrengungen
müssen
ver
stärkt
fortgesetzt
werden,
wenn
das
unternehmerische
Potenzial
Europas
freigesetzt
werden
soll.
EUbookshop v2
Thus
we
contribute
to
improving
entrepreneurial
frameworks
for
potential
export
sectors.
Damit
tragen
wir
dazu
bei,
bessere
unternehmerische
Rahmenbedingungen
für
potenzielle
Exportsektoren
zu
schaffen.
ParaCrawl v7.1
Capvis
invests
in
attractive
companies
and
uses
its
management
skills
to
realize
additional
entrepreneurial
potential.
Capvis
investiert
in
attraktive
Firmen,
um
mit
dem
Management
als
Aktionärspartner
zusätzliches
unternehmerisches
Potential
freizusetzen.
ParaCrawl v7.1
This
highlights
the
importance
of
high
quality,
responsible
public
spending
combined
with
fostering
the
entrepreneurial
and
innovative
potential
of
the
private
sector
in
order
to
drive
economic
and
social
progress.
Dies
macht
die
Bedeutung
einer
qualitativ
hochwertigen,
verantwortungsvollen
Verwendung
öffentlicher
Ausgaben
zusammen
mit
der
Förderung
des
unternehmerischen
und
innovativen
Potentials
des
Privatsektors
deutlich,
um
den
wirtschaftlichen
und
sozialen
Fortschritt
voranzutreiben.
Europarl v8
We
are
talking
here
about
an
instrument
that
can
tie
in
with
the
cohesion
measures
and
release
entrepreneurial
potential
in
some
particularly
disadvantaged
areas.
Dieses
Instrument
kann
mit
den
Maßnahmen
zur
Förderung
des
Zusammenhalts
verbunden
werden
und
unternehmerische
Potenziale
in
manchen
besonders
benachteiligten
Gebieten
freisetzen.
Europarl v8
It
will
be
necessary
to
harness
grass-roots
dynamism
and
entrepreneurial
potential
to
achieve
social
solidarity
and
equity.
Es
wird
notwendig
sein,
die
Dynamik
der
Basisbewegung
und
das
unternehmerische
Potenzial
zu
fördern,
damit
soziale
Solidarität
und
Gleichberechtigung
entstehen
können.
News-Commentary v14
For
example
in
technical
universities
entrepreneurship
training
may
contribute
to
matching
entrepreneurial
and
technological
potential.
An
Fach-
und
Technischen
Hochschulen
kann
die
Förderung
des
Unternehmergeistes
dazu
beitragen,
das
technologische
Potenzial
durch
unternehmerisches
Potenzial
zu
ergänzen.
TildeMODEL v2018
Good
national
framework
conditions
for
entrepreneurship
are
crucial
to
the
full
exploitation
of
the
EU’s
entrepreneurial
potential
and
to
the
creation
of
dynamic
companies.
Angemessene
nationale
Rahmenbedingungen
für
die
unternehmerische
Initiative
sind
von
entscheidender
Bedeutung
für
die
volle
Ausschöpfung
des
unternehmerischen
Potenzials
in
der
EU
und
für
die
Gründung
dynamischer
Unternehmen.
TildeMODEL v2018
Good
national
framework
conditions
for
entrepreneurship
are
crucial
to
the
full
exploitation
of
the
EU's
entrepreneurial
potential
and
to
the
creation
of
dynamic
companies.
Angemessene
nationale
Rahmenbedingungen
für
die
unternehmerische
Initiative
sind
von
entscheidender
Bedeutung
für
die
volle
Ausschöpfung
des
unternehmerischen
Potenzials
in
der
EU
und
für
die
Gründung
dynamischer
Unternehmen.
TildeMODEL v2018
It
is
therefore
vital
to
harness
entrepreneurial
potential
to
the
full,
not
least
through
preferential
loans,
grants
and
subsidies,
better
insolvency
law,
a
risk
capital
action
plan
for
SMEs
and
more
straightforward
arrangements
for
business
set-ups.
Daher
gilt
es,
das
unternehmerische
Potenzial
voll
zu
entfalten,
u.a.
durch
begünstigte
Darlehen,
Zuschüsse
und
Subventionen,
ein
besseres
Insolvenzrecht,
ein
Risikokapital-Aktionsplan
für
KMU
sowie
geringeren
Aufwand
für
Unternehmensgründungen.
TildeMODEL v2018
Entrepreneurship
must
therefore
be
promoted
and
entrepreneurial
potential
fully
harnessed,
not
least
through
preferential
loans,
grants
and
subsidies,
better
insolvency
law,
a
risk
capital
action
plan
for
SMEs
and
more
straightforward
arrangements
for
business
set-ups.
Daher
ist
der
Unternehmergeist
zu
fördern
und
das
unternehmerische
Potenzial
voll
zu
entfalten,
u.a.
durch
begünstigte
Darlehen,
Zuschüsse
und
Subventionen,
ein
besseres
Insolvenzrecht,
ein
Risikokapital-Aktionsplan
für
KMU
sowie
geringeren
Aufwand
für
Unternehmensgründungen.
TildeMODEL v2018
While
strategic
adjustments
have
been
made,
the
other
areas
that
most
need
improvement
concern
education
and
training,
the
labour
market,
energy
and
climate
change,
and
making
more
of
the
entrepreneurial
potential,
especially
SMEs.
Es
seien
zwar
strategische
Anpassungen
vorgenommen
worden,
doch
bestehe
vor
allem
in
den
Bereichen
allgemeine
und
berufliche
Bildung,
Arbeitsmarkt,
Energie
und
Klimawandel,
bessere
Nutzung
des
unternehmerischen
Potenzials
und
insbesondere
KMU
noch
Verbesserungsbedarf.
TildeMODEL v2018