Translation of "Entirely voluntary" in German

These efforts, though entirely voluntary, are already having a measurable impact.
Diese Maßnahmen sind vollständig freiwillig, haben aber bereits jetzt messbare Auswirkungen.
News-Commentary v14

My guiding principle is that the allocation of refugees within the EU should be entirely voluntary.
Mein Grundprinzip ist eine Verteilung von Flüchtlingen innerhalb der EU auf freiwilliger Basis.
News-Commentary v14

This is entirely voluntary, you understand?
Das alles ist freiwillig, verstehen Sie das?
OpenSubtitles v2018

Acquiring the status of a European Foundation would be entirely voluntary.
Die Erlangung des Status als Europäische Stiftung wäre ganz und gar freiwillig.
TildeMODEL v2018

Your wife's confession was entirely voluntary.
Das Geständnis Ihrer Frau war völlig freiwillig.
OpenSubtitles v2018

The UNDP is funded entirely by voluntary contributions from member nations.
Das UNDP wird vollständig aus freiwilligen Beiträgen der UN-Mitgliedstaaten finanziert.
WikiMatrix v1

These choices will be entirely voluntary, and strongly influenced by market forces.
Diese Wahlmöglichkeiten werden völlig offen und von den Marktkräften beeinflußt sein.
EUbookshop v2

This organization relies entirely on voluntary donations.
Diese Organisation ist vollständig auf freiwillige Spenden angewiesen.
Tatoeba v2021-03-10

According to UNRWA, the UN agency is funded almost entirely by voluntary contributions.
Laut UNRWA finanziert sich die UN-Agentur fast ausschließlich aus freiwilligen Beiträgen.
CCAligned v1

The political work within our network is organised entirely on a voluntary basis.
Die politische Arbeit innerhalb unseres Netzwerks ist rein ehrenamtlicher Natur.
ParaCrawl v7.1

Falun Gong practice is free, entirely voluntary and open, with no political agenda.
Falun Gong ist frei, vollkommen freiwillig und offen, ohne politische Absichten.
ParaCrawl v7.1

These surveys are entirely voluntary and you may decline to participate.
Die Teilnahme an diesen Umfragen ist freiwillig und nicht erforderlich.
ParaCrawl v7.1

Such consent is your choice and is entirely voluntary.
Diese Einwilligung ist Ihre Entscheidung und ist völlig freiwillig.
ParaCrawl v7.1

Whether or not a person practices cultivation is entirely voluntary.
Ob man sich kultiviert oder nicht, ist ganz freiwillig.
ParaCrawl v7.1

Our organization is entirely voluntary and has no political affiliation, racial or religious bias.
Unser Verein ist ehrenamtlich und entbehrt jeglicher politischer oder religiöser Motive.
CCAligned v1

Participation in a customer or market research is entirely voluntary.
Die Teilnahme an einer solchen Untersuchung ist vollständig freiwillig.
ParaCrawl v7.1

Connection to a coworking community is entirely voluntary.
Der Anschluss an eine Coworking-Gemeinschaft erfolgt freiwillig.
ParaCrawl v7.1

Any other data you send us is entirely voluntary.
Alle weiteren Daten, die Sie an uns senden, sind völlig freiwillig.
ParaCrawl v7.1

Providing such information is entirely voluntary.
Das zur Verfügung stellen solcher Informationen ist freiwillig.
ParaCrawl v7.1

These details are entered entirely on a voluntary basis.
Diese Eingaben erfolgen ausschließlich auf freiwilliger Basis.
ParaCrawl v7.1