Translation of "Entirely voluntary" in German
These
efforts,
though
entirely
voluntary,
are
already
having
a
measurable
impact.
Diese
Maßnahmen
sind
vollständig
freiwillig,
haben
aber
bereits
jetzt
messbare
Auswirkungen.
News-Commentary v14
My
guiding
principle
is
that
the
allocation
of
refugees
within
the
EU
should
be
entirely
voluntary.
Mein
Grundprinzip
ist
eine
Verteilung
von
Flüchtlingen
innerhalb
der
EU
auf
freiwilliger
Basis.
News-Commentary v14
This
is
entirely
voluntary,
you
understand?
Das
alles
ist
freiwillig,
verstehen
Sie
das?
OpenSubtitles v2018
Acquiring
the
status
of
a
European
Foundation
would
be
entirely
voluntary.
Die
Erlangung
des
Status
als
Europäische
Stiftung
wäre
ganz
und
gar
freiwillig.
TildeMODEL v2018
Your
wife's
confession
was
entirely
voluntary.
Das
Geständnis
Ihrer
Frau
war
völlig
freiwillig.
OpenSubtitles v2018
The
UNDP
is
funded
entirely
by
voluntary
contributions
from
member
nations.
Das
UNDP
wird
vollständig
aus
freiwilligen
Beiträgen
der
UN-Mitgliedstaaten
finanziert.
WikiMatrix v1
These
choices
will
be
entirely
voluntary,
and
strongly
influenced
by
market
forces.
Diese
Wahlmöglichkeiten
werden
völlig
offen
und
von
den
Marktkräften
beeinflußt
sein.
EUbookshop v2
This
organization
relies
entirely
on
voluntary
donations.
Diese
Organisation
ist
vollständig
auf
freiwillige
Spenden
angewiesen.
Tatoeba v2021-03-10
According
to
UNRWA,
the
UN
agency
is
funded
almost
entirely
by
voluntary
contributions.
Laut
UNRWA
finanziert
sich
die
UN-Agentur
fast
ausschließlich
aus
freiwilligen
Beiträgen.
CCAligned v1
The
political
work
within
our
network
is
organised
entirely
on
a
voluntary
basis.
Die
politische
Arbeit
innerhalb
unseres
Netzwerks
ist
rein
ehrenamtlicher
Natur.
ParaCrawl v7.1
Falun
Gong
practice
is
free,
entirely
voluntary
and
open,
with
no
political
agenda.
Falun
Gong
ist
frei,
vollkommen
freiwillig
und
offen,
ohne
politische
Absichten.
ParaCrawl v7.1
These
surveys
are
entirely
voluntary
and
you
may
decline
to
participate.
Die
Teilnahme
an
diesen
Umfragen
ist
freiwillig
und
nicht
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
Such
consent
is
your
choice
and
is
entirely
voluntary.
Diese
Einwilligung
ist
Ihre
Entscheidung
und
ist
völlig
freiwillig.
ParaCrawl v7.1
Whether
or
not
a
person
practices
cultivation
is
entirely
voluntary.
Ob
man
sich
kultiviert
oder
nicht,
ist
ganz
freiwillig.
ParaCrawl v7.1
Our
organization
is
entirely
voluntary
and
has
no
political
affiliation,
racial
or
religious
bias.
Unser
Verein
ist
ehrenamtlich
und
entbehrt
jeglicher
politischer
oder
religiöser
Motive.
CCAligned v1
Participation
in
a
customer
or
market
research
is
entirely
voluntary.
Die
Teilnahme
an
einer
solchen
Untersuchung
ist
vollständig
freiwillig.
ParaCrawl v7.1
Connection
to
a
coworking
community
is
entirely
voluntary.
Der
Anschluss
an
eine
Coworking-Gemeinschaft
erfolgt
freiwillig.
ParaCrawl v7.1
Any
other
data
you
send
us
is
entirely
voluntary.
Alle
weiteren
Daten,
die
Sie
an
uns
senden,
sind
völlig
freiwillig.
ParaCrawl v7.1
Providing
such
information
is
entirely
voluntary.
Das
zur
Verfügung
stellen
solcher
Informationen
ist
freiwillig.
ParaCrawl v7.1
These
details
are
entered
entirely
on
a
voluntary
basis.
Diese
Eingaben
erfolgen
ausschließlich
auf
freiwilliger
Basis.
ParaCrawl v7.1