Translation of "Entire value" in German
Members
will
be
invited
in
their
personal
capacity
and
will
represent
the
entire
innovation
value
chain.
Die
Mitglieder
werden
aufgrund
ihrer
persönlichen
Kompetenzen
berufen
und
vertreten
die
gesamte
Innovationswertschöpfungskette.
TildeMODEL v2018
Agroscope
researches
along
the
entire
value
chain
of
the
agriculture
and
food
sector.
Das
Forschungsgebiet
bewegt
sich
entlang
der
gesamten
Wertschöpfungskette
der
Land-
und
Ernährungswirtschaft.
WikiMatrix v1
We
offer
innovative
consulting
solutions
along
the
entire
value
chain
for
our
customers.
Wir
bieten
innovative
Beratungslösungen
über
die
gesamte
Wertschöpfungskette
unserer
Kunden.
CCAligned v1
With
these,
Kostal
covers
the
entire
value
range
of
global
production.
Dabei
deckt
Kostal
das
gesamte
Wertschöpfungsspektrum
der
globalen
Produktion
ab.
ParaCrawl v7.1
We
minimize
health
and
environmental
risks
along
the
entire
value
chain.
Wir
minimieren
Gesundheits-
und
Umweltrisiken
entlang
der
gesamten
Wertschöpfungskette.
ParaCrawl v7.1
The
competencies
of
the
network
partners
cover
the
entire
value-added
chain
in
the
plastics
industry.
Die
Netzwerk-Partner
decken
mit
ihren
Kompetenzen
die
gesamte
Wertschöpfungskette
im
Kunststoffbereich
ab.
ParaCrawl v7.1
Weinig
used
linked
production
lines
to
demonstrate
solutions
for
the
entire
value
chain.
Weinig
zeigte
anhand
von
verketteten
Anlagen
Lösungen
für
die
gesamte
Wertschöpfungskette.
ParaCrawl v7.1
We
want
to
expand
this
approach
to
our
customers'
entire
value
chain.
Diesen
Ansatz
wollen
wir
auf
die
gesamte
Wertschöpfungskette
unserer
Kunden
ausdehnen.
ParaCrawl v7.1
Not
only
does
the
entire
value-added
chain
benefit
but,
ultimately,
Switzerland
as
a
whole.
Davon
profitiert
nicht
nur
die
gesamte
Wertschöpfungskette,
sondern
letztlich
die
ganze
Schweiz.
ParaCrawl v7.1
With
the
services
it
offers,
it
covers
the
entire
value
chain
of
the
trade.
Mit
ihren
Leistungen
bilden
sie
dabei
die
gesamte
Wertschöpfungskette
des
Handels
ab.
ParaCrawl v7.1
We
offer
services
around
the
world
along
the
entire
construction
value
chain.
Wir
bieten
weltweit
Leistungen
entlang
der
gesamten
Bauwert-Schöpfungskette
an.
CCAligned v1
Our
services
span
the
entire
real
estate
value
chain
and
include:
Unsere
Dienstleistungen
orientieren
sich
entlang
der
gesamten
Wertschöpfungskette
von
Immobilien
und
umfassen:
CCAligned v1
Especially
in
the
project
business,
Weinig
demonstrates
its
competence
for
the
entire
value
chain.
Vor
allem
im
Projektgeschäft
spielt
Weinig
seine
Kompetenz
für
die
gesamte
Wertschöpfungskette
aus.
ParaCrawl v7.1
We
offer
you
advice,
relief
and
transfer
of
knowledge
along
the
entire
value-added
chain.
Wir
bieten
Ihnen
dafür
Beratung,
Entlastung
und
Wissenstransfer
entlang
der
gesamten
Wertschöpfungskette.
ParaCrawl v7.1
The
group
is
expanding
its
production
capacities
in
the
USA
along
the
entire
value
chain.
Der
Konzern
baut
in
den
USA
seine
Produktionskapazitäten
entlang
der
gesamten
Wertschöpfungskette
aus.
ParaCrawl v7.1
These
are
currently
offered
along
the
entire
value
chain.
Angebote
bestehen
entlang
der
gesamten
Wertschöpfungskette.
ParaCrawl v7.1
The
consistent
integration
of
the
entire
value
chain
can
significantly
optimize
processes.
Die
konsequente
Vernetzung
der
gesamten
Wertschöpfungskette
kann
die
Abläufe
erheblich
optimieren.
ParaCrawl v7.1
As
a
leading
international
trade
show
the
ceramitec
presents
the
entire
value-added
chain
in
the
ceramics
industry.
Als
internationale
Leitmesse
steht
die
ceramitec
für
die
gesamte
Wertschöpfungskette
in
der
Keramikindustrie.
ParaCrawl v7.1
The
German
consortium
covers
nearly
the
entire
automotive
value
chain.
Das
deutsche
Konsortium
deckt
fast
die
ganze
Wertschöpfungskette
in
der
Automobilbranche
ab.
ParaCrawl v7.1