Translation of "Entire body" in German

And so his entire body really is underwater.
Und so ist sein gesamter Körper unter Wasser.
TED2013 v1.1

A gecko can support its entire body weight with one toe.
Ein Gecko kann sein gesamtes Körpergewicht mit einer Zehe halten.
TED2020 v1

The antennae are longer than the entire head and body length in male and as long as body in females.
Bei den männlichen Tieren sind die Fühler länger als der Körper.
Wikipedia v1.0

The first stage of an epileptic fit consists of a stiffening and extension of the entire body.
Dessen erstes Stadium besteht aus einer Versteifung und Streckung des ganzen Körpers.
Wikipedia v1.0

The elytrae are shortened and do not cover the entire body.
Die Deckflügel sind verkürzt, so dass sie nicht den ganzen Hinterleib bedecken.
Wikipedia v1.0

Particularly striking are females with a white vertical line over the entire body.
Besonders auffällig sind Weibchen mit einem weißen Längsstrich über den gesamten Körper.
Wikipedia v1.0

And there's many of them, all over its entire body.
Da sind so viele davon – auf dem ganzen Körper verteilt.
TED2013 v1.1

This term covers the entire body of Community legislation.
Dieser Begriff deckt das gesamte Gemeinschaftsrecht ab.
TildeMODEL v2018

It has instead a network of small tubes throughout its entire body.
Stattdessen hat es im gesamten Körper ein Netzwerk kleiner Röhren.
OpenSubtitles v2018

Within weeks, I felt a transformation throughout my entire body and mind.
Nach wenigen Wochen fühlte ich eine Veränderung im Körper und Geist.
OpenSubtitles v2018

Sometimes when you go on and on and on, I have the ability to shut my entire body down.
Manchmal, wenn du redest und redest, kann ich meinen Körper runterfahren.
OpenSubtitles v2018

It affects not just the brain but the entire body.
Die beeinträchtigt nicht nur das Gehirn, sondern den ganzen Körper.
OpenSubtitles v2018

This message undoubtedly deserves to be passed on to the entire political body and social body.
Diese Lektion sollte zweifellos allen politischen und sozialen Kreisen vor Augen gehalten werden.
EUbookshop v2

It's like her voice is putting my entire body in her mouth.
Es ist, als würde ihr Mund meinen ganzen Körper verschlingen.
OpenSubtitles v2018

Yes, your sister has extensive scar tissue over her entire body.
Ja, Ihre Schwester hat umfangreiches Narbengewebe auf ihrem gesamten Körper.
OpenSubtitles v2018

You know, you just humiliated me in front of the entire student body.
Weißt du, du hast mich nur vor allen Schülern gedemütigt.
OpenSubtitles v2018

I touch your skin and my entire body ignites.
Wenn ich Ihre Haut berühre, brennt mein ganzer Körper.
OpenSubtitles v2018