Translation of "Entire assembly" in German
Hammond,
my
entire
throttle
assembly
has
disintegrated.
Hammond,
meine
gesamte
Drosselklappenanlage
ist
zerbröselt.
OpenSubtitles v2018
They'd
have
to
replace
their
entire
assembly
line...
then
starting
from
scratch.
Sie
müssten
die
komplette
Fertigungsstraße
erneuern
und
ganz
von
vorn
anfangen.
OpenSubtitles v2018
That
electricity
was
going
to
provide
the
power
for
the
entire
assembly
line.
Diese
Elektrizität
sollte
den
Strom
für
die
gesamte
Fließbandproduktion
liefern.
OpenSubtitles v2018
Due
to
the
small
dimensions,
the
stability
of
the
entire
assembly
is
very
satisfactory.
Infolge
der
geringen
Abmessungen
ist
die
Stabilität
der
gesamten
Anordnung
sehr
gut.
EuroPat v2
Because
of
this
the
entire
effort
for
assembly
and
adjustment
of
the
protective
switch
is
reduced.
Dadurch
ist
auch
der
gesamte
Montage-
und
Einstellaufwand
des
Schutzschalters
reduziert.
EuroPat v2
The
entire
assembly
is
carried
out
by
pushing
the
components
together.
Die
gesamte
Montage
erfolgt
durch
Zusammenstecken.
EuroPat v2
The
entire
assembly
procedure
for
the
electric
machine
consists
of
the
following
four
basic
steps:
Das
gesamte
Montageverfahren
der
elektrischen
Maschine
besteht
aus
den
folgenden
vier
wesentlichen
Schritten:
EuroPat v2
A
substrate
1
of
glass
was
fastened
on
the
entire
assembly
by
means
of
acrylate
glue.
Auf
dem
gesamten
Aufbau
wurde
ein
Substrat
1
aus
Glas
mit
Acrylat-Klebstoff
befestigt.
EuroPat v2
A
substrate
1
of
glass
was
fastened
on
the
entire
assembly
with
acrylate
glue.
Auf
dem
gesamten
Aufbau
wurde
ein
Substrat
1
aus
Glas
mit
Acrylat-Klebstoff
befestigt.
EuroPat v2
In
this
way
Nordex
has
converted
the
entire
nacelle
assembly
to
continuous
flow.
Damit
hat
Nordex
die
komplette
Maschinenhausmontage
auf
Linie
gebracht.
ParaCrawl v7.1
Clark
in
Korea
did
the
entire
assembly.
Die
gesamte
Montage
realisierte
dagegen
Clark
in
Korea.
ParaCrawl v7.1
The
entire
automated
wheel
assembly
process
has
a
cycle
time
of
only
54
seconds.
Der
gesamte
automatisierte
Prozess
der
Radmontage
hat
eine
Durchlaufzeit
von
nur
54
Sekunden.
ParaCrawl v7.1
This
explains
why
many
clients
outsource
the
entire
panel
assembly
project
to
Van
Doren
Engineers.
Aus
diesem
Grund
überlassen
viele
Kunden
das
gesamte
Schaltanlagenprojekt
Van
Doren
Engineers.
ParaCrawl v7.1
Motor
and
entire
drive
group
assembly
can
be
removed,
without
disturbing
pipe
or
mounting
connections.
Motor
und
gesamte
Antriebsgruppeversammlung
können
entfernt
werden,
ohne
beunruhigendes
Rohr
oder
Befestigungsverbindungen.
CCAligned v1
He
cleared
out
the
entire
national
assembly
and
put
his
people
there.
Er
räumte
die
gesamte
Nationalversammlung
aus
und
brachte
sein
Volk
dorthin.
ParaCrawl v7.1
The
entire
assembly
is
held
together
by
a
screw
bolt
82
.
Die
gesamte
Anordnung
wird
mittels
eines
Schraubbolzens
82
zusammengehalten.
EuroPat v2
The
entire
assembly
is
arranged
in
a
housing
21
and
is
manufactured
from
plastics.
Der
gesamte
Aufbau
ist
in
einem
Gehäuse
21
angeordnet
und
aus
Kunststoff
gefertigt.
EuroPat v2