Translation of "Enterprise sector" in German
FDI
also
contributed
to
the
reconstruction
of
the
economy’s
infrastructure
and
enterprise
sector.
Auslandsdirektinvestitionen
trugen
auch
zum
Wiederaufbau
der
wirtschaftlichen
Infrastrukturen
und
des
Unternehmenssektors
bei.
TildeMODEL v2018
These
figures
show
the
relative
importance
of
the
publicly-owned
enterprise
sector.
Diese
Zahlen
veranschaulichen
die
relative
Bedeutung
des
in
Gemeineigentum
befindlichen
Unternehmenssektors.
TildeMODEL v2018
As
in
the
enterprise
sector,
much
of
the
attention
has
gone
to
consolidation
prior
to
ownership
transfer.
Wie
im
Unternehmenssektor
wird
weitgehend
der
Konsolidierung
Vorrang
vor
dem
Besitzwechsel
gegeben.
TildeMODEL v2018
The
problems
of
the
financial
sector
in
Bulgaria
are
connected
with
the
situation
of
the
enterprise
sector.
Die
Probleme
des
Finanzsektors
hängen
in
Bulgarien
mit
der
Lage
der
Unternehmen
zusammen.
TildeMODEL v2018
This
had
serious
spillovers
onto
the
enterprise
sector.
Dies
hatte
schwerwiegende
Auswirkungen
auf
den
Unternehmenssektor.
TildeMODEL v2018
Moreover
,
the
foreign-currency
exposure
of
the
enterprise
sector
is
comparatively
high
in
some
countries
.
Darüber
hinaus
sind
die
Fremdwährungsverbindlichkeiten
des
Unternehmenssektors
in
manchen
Ländern
relativ
hoch
.
ECB v1
Public
enterprises
are
included
in
the
business
enterprise
sector.
Unternehmen
der
öffentlichen
Hand
werden
zum
Wirtschaftssektor
gerechnet.
EUbookshop v2
The
number
of
patent
applications
is
probably
highest
in
the
Business
Enterprise
sector.
Die
Zahl
der
Patentanmeldungen
ist
im
Wirtschaftssektor
wahrscheinlich
am
höchsten.
EUbookshop v2
In
the
business
enterprise
sector,
for
instance,
depreciation
is
shown
instead
of
the
gross
capital
expenditure.
Im
Wirtschaftssektor
werden
beispielsweise
die
Abschreibungen
und
nicht
die
Bruttoinvestitionen
angegeben.
EUbookshop v2
The
small
and
medium
enterprise
sector
is
characterized
by
great
diversity
and
heterogeneity.
Der
kleinbetriebliche
Sektor
charakterisiert
sich
durch
eine
sehr
große
Vielfalt
und
Heterogenität.
EUbookshop v2
These
sectors
nevertheless
have
higher
proportions
of
women
researchers
than
the
Business
Enterprise
Sector
—
BES.
Allerdings
weisen
diese
Sektoren
höhere
Anteile
von
Forscherinnen
als
der
Sektor
Unternehmen
auf.
EUbookshop v2
Europe’s
growth
and
employment
performance
relies
on
the
enterprise
sector.
Wachstum
und
Beschäftigung
Europas
hängen
vom
Unternehmenssektor
ab.
EUbookshop v2
This
ability
varies
according
to
the
size
of
the
enterprise
and
from
sector
to
sector
depending
on
the
intensity
of
tradeunion
activity.
Die
Mitwirkung
der
Sozialpartner
ist
je
nach
Sektor
unterschiedlich.
EUbookshop v2
The
restructuring
of
the
enterprise
sector,
as
indicated
above,
is
the
driving
force
behind
this
development.
Die
oben
aufgezeigte
Umstrukturierung
des
Unternehmenssektors
ist
die
treibende
Kraft
hinter
dieser
Entwicklung.
EUbookshop v2
More
striking,
however,
are
the
differences
in
the
sizestructure
of
the
enterprise
sector.
Besonders
bemerkenswert
sind
die
Unterschiede
in
der
Größenstruktur
des
Unternehmenssektors.
EUbookshop v2