Translation of "Enjoy a right" in German

These rightholders enjoy a remuneration right for public lending of the copies of their works.
Diese Rechteinhaber genießen ein Vergütungsrecht für den öffentlichen Verleih der Kopien ihrer Werke.
TildeMODEL v2018

Enjoy a relaxing stay right on Clearwater River.
Genießen Sie einen erholsamen Aufenthalt direkt am Clearwater River.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, as a rule, they enjoy a right to remain pending the outcome of the procedure.
Zudem steht ihnen während der Dauer des Verfahrens in der Regel das Recht auf Verbleib zu.
TildeMODEL v2018

He gets to enjoy his last days and we get to enjoy a healthy profit, right?
Er kann seine letzten Tage noch genießen und wir bekommen einen ansehnlichen Gewinn, richtig?
OpenSubtitles v2018

The Commission will enjoy a right of co-initiative in these matters.
Die Kommission wird in diesen Fragen das Recht erhalten, ebenfalls Initiativen zu ergreifen.
EUbookshop v2

Subsequently, Romania has needed 15 years to persuade Europe that its citizens are not second-class and should enjoy a fundamental human right.
Danach benötigte Rumänien 15 Jahre, um Europa davon zu überzeugen, dass seine Bürgerinnen und Bürger keine Bürgerinnen und Bürger zweiter Klasse sind und ein grundlegendes Menschenrecht ausüben dürfen sollten.
Europarl v8

Member States shall ensure that injured parties to accidents caused by a vehicle covered by insurance as referred to in Article 3(1) of Directive 72/166/EEC enjoy a direct right of action against the insurance undertaking covering the person responsible against civil liability.
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Geschädigte eines Unfalls, der durch ein durch die Versicherung nach Artikel 3 Absatz 1 der Richtlinie 72/166/EWG gedecktes Fahrzeug verursacht wurde, einen Direktanspruch gegen das Versicherungsunternehmen haben, das die Haftpflicht des Unfallverursachers deckt.
DGT v2019

In fact, inequality still exists between those resident in a Member State of which they are nationals and those from another Member State whose residence in the former is on a long-term basis but who apparently enjoy a permanent right of residence, confirmed by the issue of a residence permit.
So besteht weiterhin eine Ungleichheit zwischen den Angehörigen eines Mitgliedstaats und den Angehörigen eines anderen Mitgliedstaats, die ihren ständigen Aufenthalt in dem Ersteren haben und ein durch die Erteilung einer Aufenthaltsberechtigung bestätigtes ständiges Aufenthaltsrecht besitzen.
Europarl v8

We are working towards enabling citizens to enjoy a basic, fundamental right, which is the right to live in safety, the right to live our daily lives without fear.
Wir arbeiten daran, dass die Bürger in den Genuss eines elementaren, grundlegenden Rechts kommen, des Rechts auf ein Leben in Sicherheit, des Rechts, unser tägliches Leben ohne Angst zu leben.
Europarl v8

Each Member State shall ensure that injured parties referred to in Article 1 in accidents within the meaning of that provision enjoy a direct right of action against the insurance undertaking covering the responsible person against civil liability.
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, daß die in Artikel 1 genannten Geschädigten, deren Sach- oder Personenschaden bei einem Unfall im Sinne des genannten Artikels entstanden ist, einen Direktanspruch gegen das Versicherungsunternehmen haben, das die Haftpflicht des Unfallverursachers deckt.
JRC-Acquis v3.0

The Court recognised that students who go to another Member State to pursue higher education there and enjoy a right of residence there for that purpose under Directive 93/96 cannot base any right to payment of maintenance assistance on that Directive.
Das Gericht stellte fest, dass zwar die Studenten, die sich in einen anderen Mitgliedstaat begeben, um dort ein Studium aufzunehmen und dort zu diesem Zweck nach der Richtlinie 93/96 aufenthaltsberechtigt sind, auf Grundlage dieser Richtlinie keinen Anspruch auf eine Unterhaltsbeihilfe haben.
TildeMODEL v2018

This very broad definition covers any third-country national who does not enjoy a legal right to stay in a Member State.
Die Anwesenheit von Drittstaatsangehörigen, die nicht oder nicht mehr die Einreisevoraussetzungen nach Artikel 5 des Schengener Grenzkodexes oder andere Voraussetzungen für die Einreise in einen Mitgliedstaat oder den dortigen Aufenthalt erfüllen, im Hoheitsgebiet dieses Mitgliedstaats.
DGT v2019

In order to add new specialisations to the list of medical specialisations that are automatically recognised, the accredited professional body would enjoy a right of initiative for the procedure of publishing medical specialisations and would transmit to the Commission all the information needed for this purpose.
Damit neue Fachgebiete in das Verzeichnis der automatisch anerkannten medizinischen Fachgebiete aufgenommen werden können, hat der zugelassene Berufsverband im Verfahren zur Veröffentlichung der medizinischen Fachgebiete ein Vorschlagsrecht und teilt der Kommission alle Informationen mit, die zu diesem Zweck erforderlich sind.
TildeMODEL v2018

Member States shall ensure that injured parties to accidents caused by a vehicle covered by insurance as referred in Article 3(1) of Directive 72/166/EEC enjoy a direct right of action against the insurance undertaking covering the responsible person against civil liability.
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Personen, die durch ein durch die in Artikel 3 Absatz 1 der Richtlinie 72/166/EWG bezeichnete Versicherung gedecktes Fahrzeug verursachte Sach- oder Personenschäden erlitten haben, einen Direktanspruch gegen das Versicherungsunternehmen haben, das die Haftpflicht des Unfallverursachers deckt.
TildeMODEL v2018

In Germany, the exclusive PLR is also exhausted after the first act of authorised distribution and authors enjoy a remuneration right for specific acts of lending.
In Deutschland ist das ausschließliche Verleihrecht nach der erstmaligen genehmigten Verbreitung ebenfalls erschöpft, wobei Urheber für spezielle Verleihvorgänge ein Vergütungsrecht genießen.
TildeMODEL v2018

Consumers will also be protected and enjoy a right of withdrawal for solicited visits, such as when a trader called beforehand and pressed the consumer to agree to a visit.
Die Verbraucher haben auch dann ein Widerrufsrecht, wenn ein Vertreterbesuch vereinbart wird, z.B. wenn der Gewerbetreibende vorher anruft und den Verbraucher zu dem Besuch überredet.
TildeMODEL v2018

Member States shall ensure that injured parties to accidents caused by a vehicle covered by insurance as referred to in Article 3 enjoy a direct right of action against the insurance undertaking covering the person responsible against civil liability.
Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass Geschädigte eines Unfalls, der durch ein durch die Versicherung nach Artikel 3 gedecktes Fahrzeug verursacht wurde, einen Direktanspruch gegen das Versicherungsunternehmen haben, das die Haftpflicht des Unfallverursachers deckt.
TildeMODEL v2018

Since Mrs Chen is in the opposite situation, she could not therefore enjoy a right of residence on that basis.
Da sich Frau Chen in der umgekehrten Situation befindet, kann sie nicht nach dieser Regelung in den Genuss eines Aufenthaltsrechts kommen.
TildeMODEL v2018

Authors, translators, illustrators, and performers enjoy a remuneration right when their works or other subject matter are lent by public libraries.
Urheber, Übersetzer, Illustratoren und ausübende Künstler genießen ein Vergütungsrecht, wenn ihre Werke oder sonstigen Schutzobjekte durch öffentliche Büchereien verliehen werden.
TildeMODEL v2018