Translation of "Engine failure" in German
Rexford
nearly
cost
himself
the
title,
when
he
had
an
early
engine
failure.
Den
Titel
verpasste
er
beinahe,
als
er
mit
einem
frühen
Motorschaden
ausfiel.
Wikipedia v1.0
When
engine
out
manoeuvres
are
carried
out
in
an
aeroplane,
the
engine
failure
must
be
simulated.
Bei
einer
Flugschulung
dürfen
Triebwerkausfälle
nur
simuliert
werden.
TildeMODEL v2018
When
engine-out
manoeuvres
are
carried
out
in
an
aeroplane,
the
engine
failure
must
be
simulated.
Bei
einer
Flugschulung
dürfen
Triebwerkausfälle
nur
simuliert
werden.
TildeMODEL v2018
We
have
engine
failure
and
we
may
have
to
glide
in.
Wir
haben
einen
Motorschaden
und
müssen
sofort
runterkommen.
OpenSubtitles v2018
You
set
up
the
engine
failure
because
you
knew
I
could
fix
it.
Sie
verursachten
das
Antriebs-
versagen,
weil
ich
es
beheben
kann.
OpenSubtitles v2018
They
claim
they
have
suffered
a
complete
engine
failure.
Sie
behaupten,
ihr
Antrieb
habe
vollkommen
versagt.
OpenSubtitles v2018
The
Enterprise
responded,
and
found
the
war
bird
suffering
from
an
apparent
engine
failure.
Die
Enterprise
antwortete
und
fand
den
Warbird,
dessen
Maschinen
ausgefallen
waren.
OpenSubtitles v2018
The
results
are
a
damaged
radiator
and
complete
engine
failure.
Die
Folgen
sind
ein
defekter
Kühler
und
ein
kapitaler
Motorschaden.
ParaCrawl v7.1
Finally
engine
failure
hopefully
be
ready
for
the
3rd
and
final
round
of
the
championship.
Schließlich
Motorschaden
hoffentlich
bereit
für
die
3.
und
letzte
Runde
der
Meisterschaft
sein.
ParaCrawl v7.1
Then
today
we
had
an
engine
failure
in
the
race.
Heute
hatten
wir
dann
im
Rennen
einen
Motorschaden.
ParaCrawl v7.1
The
pilot
Sicart
Team
had
to
leave
because
of
engine
failure
on
his
Yamaha.
Der
Pilot
Sicart-Team
musste
wegen
Motorschaden
auf
seiner
Yamaha
verlassen.
CCAligned v1