Translation of "Engine failure" in German

Rexford nearly cost himself the title, when he had an early engine failure.
Den Titel verpasste er beinahe, als er mit einem frühen Motorschaden ausfiel.
Wikipedia v1.0

When engine out manoeuvres are carried out in an aeroplane, the engine failure must be simulated.
Bei einer Flugschulung dürfen Triebwerkausfälle nur simuliert werden.
TildeMODEL v2018

When engine-out manoeuvres are carried out in an aeroplane, the engine failure must be simulated.
Bei einer Flugschulung dürfen Triebwerkausfälle nur simuliert werden.
TildeMODEL v2018

We have engine failure and we may have to glide in.
Wir haben einen Motorschaden und müssen sofort runterkommen.
OpenSubtitles v2018

You set up the engine failure because you knew I could fix it.
Sie verursachten das Antriebs- versagen, weil ich es beheben kann.
OpenSubtitles v2018

They claim they have suffered a complete engine failure.
Sie behaupten, ihr Antrieb habe vollkommen versagt.
OpenSubtitles v2018

The Enterprise responded, and found the war bird suffering from an apparent engine failure.
Die Enterprise antwortete und fand den Warbird, dessen Maschinen ausgefallen waren.
OpenSubtitles v2018

The results are a damaged radiator and complete engine failure.
Die Folgen sind ein defekter Kühler und ein kapitaler Motorschaden.
ParaCrawl v7.1

Finally engine failure hopefully be ready for the 3rd and final round of the championship.
Schließlich Motorschaden hoffentlich bereit für die 3. und letzte Runde der Meisterschaft sein.
ParaCrawl v7.1

Then today we had an engine failure in the race.
Heute hatten wir dann im Rennen einen Motorschaden.
ParaCrawl v7.1

The pilot Sicart Team had to leave because of engine failure on his Yamaha.
Der Pilot Sicart-Team musste wegen Motorschaden auf seiner Yamaha verlassen.
CCAligned v1