Translation of "Enable people" in German
De-mining
continues
to
enable
people
to
return
to
their
own
homes.
Die
Minenräumung
geht
weiter
und
ermöglicht
den
Menschen
die
Rückkehr
in
ihre
Häuser.
Europarl v8
All
this
can
also
enable
people
to
grow
old
comfortably.
Dies
alles
kann
älteren
Menschen
auch
ein
wohltuendes
Altern
ermöglichen.
Europarl v8
Airplanes
enable
people
to
travel
great
distances
rapidly.
Flugzeuge
ermöglichen
den
Menschen,
große
Entfernungen
schnell
zurückzulegen.
Tatoeba v2021-03-10
What
support
does
the
EU
provide
to
enable
people
to
learn
languages
abroad?
Wie
unterstützt
die
EU
die
Menschen
dabei,
im
Ausland
Sprachen
zu
lernen?
TildeMODEL v2018
How
can
we
enable
older
people
to
work
more?
Wie
kann
man
den
älteren
Menschen
mehr
Beschäftigungsmöglichkeiten
bieten?
TildeMODEL v2018
The
General
Data
Protection
Regulation
will
enable
people
to
better
control
their
personal
data.
Die
Datenschutz-Grundverordnung
wird
den
Bürgern
eine
bessere
Kontrolle
ihrer
personenbezogenen
Daten
ermöglichen.
TildeMODEL v2018
And
our
goal
is
to
enable
all
our
people
to
achieve
theirhuman
potential.
Unser
Ziel
ist,
dass
alle
Menschen
ihr
Potenzial
ausschöpfen.
EUbookshop v2