Translation of "Enable people" in German

De-mining continues to enable people to return to their own homes.
Die Minenräumung geht weiter und ermöglicht den Menschen die Rückkehr in ihre Häuser.
Europarl v8

All this can also enable people to grow old comfortably.
Dies alles kann älteren Menschen auch ein wohltuendes Altern ermöglichen.
Europarl v8

Airplanes enable people to travel great distances rapidly.
Flugzeuge ermöglichen den Menschen, große Entfernungen schnell zurückzulegen.
Tatoeba v2021-03-10

What support does the EU provide to enable people to learn languages abroad?
Wie unterstützt die EU die Menschen dabei, im Ausland Sprachen zu lernen?
TildeMODEL v2018

How can we enable older people to work more?
Wie kann man den älteren Menschen mehr Beschäftigungsmöglichkeiten bieten?
TildeMODEL v2018

The General Data Protection Regulation will enable people to better control their personal data.
Die Datenschutz-Grundverordnung wird den Bürgern eine bessere Kontrolle ihrer personenbezogenen Daten ermöglichen.
TildeMODEL v2018

And our goal is to enable all our people to achieve theirhuman potential.
Unser Ziel ist, dass alle Menschen ihr Potenzial ausschöpfen.
EUbookshop v2