Translation of "Employment type" in German
This
will
indicate
the
length
of
employment
and
the
type
of
the
work
carried
out.
Dies
zeigt
die
Länge
der
Beschäftigung
und
die
Art
der
durchgeführten
Arbeiten.
ParaCrawl v7.1
This
payment
would
not
be
based
on
the
area,
rather
it
would
be
modulated
depending
on
criteria
such
as
employment,
type
of
farm
and
investment
made.
Eine
solche
Zahlung
würde
sich
nicht
nach
der
Fläche
richten,
sondern
wäre
nach
Kriterien
wie
Beschäftigung,
Betriebsart
oder
vorgenommene
Investitionen
zu
modulieren.
TildeMODEL v2018
The
digital
revolution
is
having
a
massive
impact
on
the
labour
market,
the
structure
of
employment
and
the
type
of
skills
needed
in
the
economy
and
in
society.
Die
digitale
Revolution
hat
massive
Auswirkungen
auf
den
Arbeitsmarkt,
die
Beschäftigungsstruktur
und
die
Art
der
in
der
Wirtschaft
und
in
der
Gesellschaft
benötigten
Kompetenzen.
TildeMODEL v2018
The
digital
revolution
is
having
a
massive
impact
on
the
labour
market,
the
structure
of
employment
and
the
type
of
skills
needed
in
the
economy
and
society.
Die
digitale
Revolution
hat
massive
Auswirkungen
auf
den
Arbeitsmarkt,
die
Beschäftigungsstruktur
und
die
Art
der
in
der
Wirtschaft
und
in
der
Gesellschaft
benötigten
Kompetenzen.
TildeMODEL v2018
Other
indicators
that
the
EESC
considers
useful
include
the
number
of
people
registered
(per
State),
the
total
number
of
intermediaries
and
their
number
per
candidate,
the
rates
of
return
to
work
and
job
retention
monitored
after
three
and
six
months,
the
average
length
of
unemployment,
the
ratio
between
supply
and
demand,
the
length
of
employment
and
type
of
jobs
following
an
active
employment
policy
programme,
the
rate
of
employees
joining
training
schemes,
costs
incurred
and
the
number
of
EU
or
third-country
workers.
Unter
den
übrigen
Indikatoren,
die
der
EWSA
für
zweckdienlich
hält,
gehören
beispielsweise
die
Zahl
der
gemeldeten
Personen
(nach
Land),
die
Zahl
der
Vermittler
insgesamt
und
je
Arbeitssuchenden,
die
Erfolgsquote,
d.h.
die
Zahl
der
Personen,
die
eine
Beschäftigung
gefunden
haben
und
nach
3
bzw.
6
Monaten
immer
noch
beschäftigt
sind,
die
durchschnittliche
Dauer
der
Arbeitslosigkeit,
das
Verhältnis
von
Angebot
zu
Nachfrage
auf
dem
Arbeitsmarkt,
die
Dauer
und
die
Art
der
Beschäftigung
nach
Beendigung
des
Programms
der
aktiven
Beschäftigungspolitik,
die
Quote
der
an
Fortbildungsmaßnahmen
teilnehmenden
Beschäftigten,
die
aufgelaufenen
Kosten
und
die
Zahl
der
Arbeitnehmer
aus
der
EU
bzw.
aus
Drittländern.
TildeMODEL v2018
Following
on
from
the
discussion
above,
our
assumption
is
that
family
aspirations
(identified
here
as
the
qualification
regarded
as
an
advantage
for
access
to
employment)
and
the
type
of
route
leading
to
the
baccalaureate
are
partly
correlated.
Anknüpfend
an
die
vorangegangene
Diskussion
ist
anzunehmen,
dass
die
Erwartungen
der
Familien
(die
inder
Antwort
auf
die
Frage
nach
dem
Nutzen
eines
Bildungsabschlusses
bei
der
Suche
nach
einem
Arbeitsplatzzum
Ausdruck
kommen)
und
die
Art
des
Bildungswegs,
der
zum
Abitur
führt,
teilweise
miteinander
korrelieren.
EUbookshop v2
In
such
cases,
the
part
of
Indicator
21.M1
that
deals
with
the
employed
(Transitions
…
within
employment
by
type
of
contract)
may
have
some
relevance.
Indem
Fall
würde
der
Teil
von
Indikator
21.M1
greifen,
der
sich
mit
„Übergängen
...
im
Bereich
der
Beschäftigung,
Entwicklung
nach
Art
der
Arbeitsverträge“
befasst.
EUbookshop v2
There
is
not
a
great
deal
of
data
on
employment
by
type
of
shift
system,
nevertheless,
a
useful
body
of
information
is
beginning
to
accumulate.
Es
gibt
nicht
viele
Daten
über
Beschäftigung,
die
nach
Schichtsystemtyp
aufgegliedert
sind,
obwohl
sich
zur
Zeit
nützliche
Informationen
anzusammeln
beginnen.
EUbookshop v2
Employment:
This
type
of
assistance
is
where
a
student
has
a
part-time
job
and
earns
money
through
working.
Beschäftigung:
Diese
Art
der
Unterstützung
ist,
wenn
ein
Student
einen
Teilzeitjob
hat
und
durch
Arbeit
Geld
verdient.
CCAligned v1
Contracts
must
clearly
sate
the
start
date,
wage,
length
of
employment,
and
type
of
work
to
be
performed.
Verträge
müssen
klar
sättigen
das
Startdatum,
Gehalt,
Dauer
der
Beschäftigung
und
der
Art
der
auszuführenden
Arbeiten.
ParaCrawl v7.1