Translation of "Employee replacement" in German

Chauffeur Drive, van rentals, travel industry staff rates including BA and Avis employee programmes, replacement/insurance rates, selected association programmes, net rate programmes and rentals booked with online travel agents with the exception of ba.com), brokers and price comparison sites do not qualify for Avios.
Chauffeurdienste, Lieferwagenvermietungen, Tarife für Mitarbeiter aus der Tourismusbranche, u. a. BA- und Avis-Mitarbeiterprogramme, Ersatz/-Versicherungstarife, ausgewählte Verbundprogramme, Nettotarifprogramme sowie Mietwagen, die über andere Online-Reisebüros (mit Ausnahme von ba.com), Makler und Preisvergleichs-Websites gebucht wurden, sind vom Erhalt von Avios ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

Travel industry staff rates including BA and Avis employee programs, replacement/insurance rates, selected association programs, and net rate programmes, and rentals booked with online travel agents (with the exception of ba.com), brokers and price comparison sites do not qualify.
Tarife für Mitarbeiter aus der Tourismusbranche, u. a. BA- und Avis-Mitarbeiterprogramme, Ersatz/-Versicherungstarife, ausgewählte verbundene Programme, Nettotarifprogramme sowie Mietwagen, die über andere Online-Reisebüros (mit Ausnahme von ba.com), Makler und Preisvergleichs-Websites gebucht wurden, sind nicht berechtigt.
ParaCrawl v7.1

Chauffeur Drive, van rentals, travel industry staff rates including BA and Budget employee programmes, replacement/insurance rates, selected association programmes, net rate programmes and rentals booked with online travel agents (with the exception of ba.com), brokers and price comparison sites do not qualify for Avios.
Chauffeurdienste, Lieferwagenvermietungen, Tarife für Mitarbeiter aus der Tourismusbranche, u. a. BA- und Budget-Mitarbeiterprogramme, Ersatz/-Versicherungstarife, ausgewählte Verbundprogramme, Nettotarifprogramme sowie Mietwagen, die über andere Online-Reisebüros (mit Ausnahme von ba.com), Makler und Preisvergleichs-Websites gebucht wurden, sind vom Erhalt von Avios ausgeschlossen.
ParaCrawl v7.1

When employee representative and Siltronic employee Hansgeorg Schuster left the Supervisory Board following the deconsolidation of Siltronic AG on March 15, 2017, Barbara Kraller was appointed as replacement employee representative by order of the District Court of Munich on April 24, 2017.
Für den mit der Entkonsolidierung der Siltronic AG am 15. März 2017 ausgeschiedenen Arbeitnehmervertreter und Siltronic-Mitarbeiter Hansgeorg Schuster rückte durch Beschluss des Amtsgerichts München vom 24. April 2017 auf Arbeitnehmerseite Barbara Kraller in den Aufsichtsrat nach.
ParaCrawl v7.1

When employee representative and Siltronic employee Hansgeorg Schuster left the Supervisory Board following the deconsolidation of Siltronic AG on March 15, 2017, Barbara Kraller was appointed as replacement employee representative by order of the District Court of Munich on April 24, 2017.
Für den mit der Entkonsolidierung der Siltronic AG am 15. März 2017 ausgeschiedenen Arbeitnehmervertreter und Siltronic-Mitarbeiter Hansgeorg Schuster rückte durch Beschluss des Amtsgerichts München vom 24. April 2017 auf Arbeitnehmerseite Barbara Kraller in den Aufsichtsrat nach.
ParaCrawl v7.1

Succession Planning - This course teaches students the value and process of planning for employee progression and replacement.
Nachfolgeplanung - Dieser Kurs vermittelt den Studierenden den Wert und den Prozess der Planung für Mitarbeiter Progression und Ersatz.
ParaCrawl v7.1

The employee then replaces the tool and the machining program can be continued.
Der Mitarbeiter wechselt das Werkzeug, dann kann das Bearbeitungsprogramm fortgesetzt werden.
ParaCrawl v7.1

The in-house specialist employees that were replaced must be retrained for new work areas, re-educated or compensated.
Die fachlich ersetzten internen Mitarbeiter müssen in neue Arbeitsgebiete eingearbeitet, umgeschult oder abgefunden werden.
ParaCrawl v7.1

Companies' responsibility towards employees is replaced by society's responsibility towards the unemployed.
Die Verantwortung der Unternehmen für die Beschäftigten wird durch die Verantwortung der Gesellschaft für die Arbeitslosen ersetzt.
Europarl v8

Given that electronic communications technology has a powerful potential to replace employees with others who are thousands of miles away, we may now be seeing only the beginning of this process.
Zumal die elektronische Kommunikationstechnologie über das gewaltige Potenzial verfügt, Angestellte durch andere zu ersetzen, die tausende Kilometer entfernt sind, sehen wir derzeit vielleicht nur den Anfang dieses Prozesses.
News-Commentary v14

As the future turnover of a new credit rating agency would not be known at the moment of its application for registration, the number of employees should replace turnover as a common basis for calculation of all credit rating agencies.
Da der künftige Umsatz einer neuen Ratingagentur zum Zeitpunkt ihres Registrierungsantrags nicht bekannt ist, sollte anstelle des Umsatzes als gemeinsame Berechnungsgrundlage für alle Ratingagenturen die Zahl der Beschäftigten zugrunde gelegt werden.
DGT v2019

A job is regarded as temporary when there is an agreement between the employer and the employee that the cessation of employment is determined by objective conditions such as the expiry of a given period, the completion of a task or the return of a temporarily replaced employee.
Ein Arbeitsverhältnis gilt als befristet, wenn Arbeitgeber und Arbeitnehmer vereinbart haben, daß es endet, sobald eine bestimmte objektive Bedingung erfüllt ¡st, wenn etwa eine bestimmte Zeit abgelaufen oder ein bestimmter Auftrag ausgeführt ist oder wenn ein vorübergehend vertretener Beschäftigter an seinen Arbeitsplatz zurückkehrt.
EUbookshop v2

Since president Hugo Chávez fired 18,000 PDVSA employees and replaced them with avowed loyalists of his own party, PDVSA has suffered from a series of safety and productivity problems.
Nachdem der damalige venezolanische Präsident Hugo Chávez etwa 18.000 Angestellte von PDVSA entlassen hatte und sie durch politisch genehme Personen ersetzt hatte, gab es eine Reihe von Sicherheits- und Produktivitätsproblemen.
WikiMatrix v1

Employees with temporary contracts are those who declarethemselves as having an employment contract or a job which willterminate either after a period fixed in advance, or after a periodnot known in advance, but nevertheless defined by objectivecriteria, such as the completion of an assignment or the period ofabsence of an employee temporarily replaced.
Arbeitnehmer mit befristeten Arbeitsverträgen sind Arbeitnehmer,die angeben, einen zeitlich befristeten Arbeitsvertrag oder eine Beschäftigung zu haben, die nach einem im Voraus festgelegten Zeitraum endet oder nach einem am Anfang unbekannten Zeitraum, der aber durch objektive Kriterien definiert ist, z. B. die Erfüllung einer bestimmten Aufgabe oder die Rückkehr des Arbeitnehmers, der vorübergehend ersetzt wurde.
EUbookshop v2

It can be as sumed that financial as well as organisational aspects (for example: difficulties replacing employees on training, lack of knowledge, insufficient expertise concerning training as a tool for solving specific problems within the organisation) cause this under-investment.
Wir können davon ausgehen, daß dieses Investitionsdefizit auf finanzielle und organisatorische Ursachen zurückzu­führen ist (z.B. Schwierigkeiten, Ersatz­personal zu finden für Mitarbeiter, die an einer Weiterbildungsmaßnahme teilneh­men, fehlendes Wissen, unzureichende Sachkenntnis über Ausbildung als Hilfs­mittel zur Lösung spezifischer Probleme innerhalb einer Organisation).
EUbookshop v2

Temporary jobs are defined as those where the termination of the job is determined by the date specified in a fixedterm contract, whether written or verbal, where an agreed assignment has been completed or where an employee being temporarily replaced returns.
Eine Tätigkeit gilt dann als befristet, wenn das Arbeitsverhältnis aufgrund eines in einem befristeten - schriftlich oder mündlich abgefassten - Vertrag genannten Datums endet, wenn ein vereinbarter Auftrag abgeschlossen wurde oder wenn ein vorübergehend ersetzter Beschäftigter zurückkehrt.
EUbookshop v2