Translation of "Empirical reality" in German

Both are opposed to the sensory world of empirical reality.
Und beide unterscheiden sich vom sinnlich Wahrnehmbaren in der Welt der empirischen Wirklichkeit.
ParaCrawl v7.1

We are continuously surrounded by the elusive beauty of empirical reality.
Mich fasziniert die vergängliche Schönheit der empirischen Wirklichkeit, die uns ständig umgibt.
ParaCrawl v7.1

Whether it is raining or snowing, whether we are in a crisis or a boom - it is always the same ideology, but it has nothing whatsoever to do with empirical economic reality.
Ob es regnet, schneit, ob wir in der Krise sind oder im Boom - es ist immer die gleiche Ideologie, aber sie hat überhaupt nichts zu tun mit empirischer wirtschaftlicher Realität.
Europarl v8

This means that we turn our attention to problems with general relevance, which we structure in respect to their economical and behavioural science theories and verify the reality empirical.
Dies bedeutet, dass wir uns auf Probleme von allgemeiner Relevanz konzentrieren, sie durch ökonomische und verhaltenswissenschaftliche Theorien strukturieren und empirisch an der Realität prüfen.
ParaCrawl v7.1

But, from the fact that the idea is not allowed to bring anything new to the object, it follows that the object itself, in its own essential being, is something ideal and that empirical reality must have two sides: one, by which it is particular, individual, and the other by which it is ideal-general.
Daraus aber, daß die Idee nichts Neues zu dem Objekte hinzubringen darf, folgt, daß das letztere selbst, seinem eigenen Wesen nach ein Ideelles ist, daß überhaupt die empirische Realität zwei Seiten haben muss: die eine, wonach sie Besonderes, Individuelles, die andere, wonach sie Ideell-Allgemeines ist.
ParaCrawl v7.1

This stimulated Goethe to think about the relationship of what he called "typus " to empirical reality.
Das regte Goethe an, über das Verhältnis dessen, was er Typus nannte, zur empirischen Wirklichkeit nachzudenken.
ParaCrawl v7.1

The relevant context is the assumption of the particular urgency of socio-political conflicts and concerns which provoke an orientation towards 'empirical reality'.
Als Konnex gilt die Annahme einer besonderen Dringlichkeit gesellschaftspolitischer Konflikte und Anliegen, die eine Hinwendung zur 'empirischen Wirklichkeit' provozieren.
ParaCrawl v7.1

However, the artistic discourse, which is part of lived experience, is a different way to observe and realize this relationship with empirical reality, since it frames the work differently (in galleries or other spaces of exposition) and gives it another temporality, a kind of distance.
Doch der künstlerische Diskurs als Teil gelebter Erfahrung, ist ein anderer Weg, diese Beziehung zur empirischen Realität zu beobachten und zu begreifen, denn er stellt das Werk in einen anderen Zusammenhang (in Galerien oder anderen Ausstellungsräumen) und gibt ihm eine andere Zeitlichkeit, eine Art Distanz.
ParaCrawl v7.1

Your description of an empirical reality presumed to be very different from dominant norms brings us closer to a Marxist or neo-Marxist understanding, where there's ideology and then there is reality.
Was Sie als empirische Wirklichkeit beschreiben, die ganz anders sein soll als die herrschenden Normvorstellungen, rückt uns näher an eine marxistische oder neomarxistische Lesart heran, bei der Ideologie und Wirklichkeit scharf voneinander getrennt sind.
ParaCrawl v7.1

A picture is not a more or less objective reflection of empirical reality, but what the Russian philosopher Pavel Florensky called "magic machine".
Das Bild wird nicht zur mehr oder weniger objektiven Widerspiegelung der empirischen Realität, sondern – wie es der russische Philosoph Pavel Florensky definieren würde – zur "magischen Maschine".
ParaCrawl v7.1

The strike expresses the empirical reality of situation: recontainment by the male-dominated power formation of the domestic.
Der Schlag drückt die empirische Realität der Situation aus: die Wiedereinsetzung der Beherrschung des Häuslichen durch die männlich dominierte Machtordnung.
ParaCrawl v7.1

But this would also conversely mean that more and more devout Muslims explore, in an attitude of critical openness, the normative teachings as well as the empirical reality of the Christian faith tradition.
Aber auch umgekehrt würde dies bedeuten, dass immer mehr gläubige Muslime die normativen Lehren sowie 607 die empirische Realität der christlichen Glaubenstradition erforschen, in einer Haltung kritischer Offenheit.
ParaCrawl v7.1

Adorno—whose Aesthetic Theory the Left found too bourgeois, and too culturalist for its concern with aesthetic autonomy—believed that attempts to deliver a political message by means of artistic content alone is futile, and that artistic activism cannot be very efficient at negating or criticizing a repressive empirical reality.
Adorno, dessen Ästhetische Theorie der Linken aufgrund ihrer Beschäftigung mit ästhetischer Autonomie zu bourgeois und zu kulturalistisch war, glaubte, dass es sinnlos sei zu versuchen, eine politische Botschaft nur mittels der künstlerischen Aussage zu überbringen, und dass künstlerischer Aktivismus nicht besonders effizient in der Verneinung oder Kritik an einer repressiven empirischen Wirklichkeit sein kann.
ParaCrawl v7.1

For Adorno both autonomous and committed art are aporetic: the former because, despite of its claims to stand apart from life it is still deeply grounded in empirical reality, and the latter because despite its bombastic declarations about changing life it remains, nevertheless, a work of art.
Für Adorno sind sowohl autonome als auch engagierte Kunst aporetisch: erstere, weil sie, trotz ihrer Behauptungen, abseits des Lebens zu stehen, tief in der empirischen Realität verwurzelt ist, und letztere, weil sie, trotz ihrer hochtrabenden Ankündigungen, das Leben zu verändern, nichtsdestotrotz ein Kunstwerk bleibt.
ParaCrawl v7.1

Maybe this is where we escape reality, if our souls are immortal and immortality is a painfully boring prospect, then a life where we have no idea of anything beyond Empirical reality would be the perfect illusion.
Vielleicht ist dies, wo wir der Realität zu entkommen ist, wenn unsere Seelen unsterblich sind und Unsterblichkeit ist ein schmerzhaft langweilig Aussicht, dann ein Leben, wo wir keinen Idee von etwas jenseits der empirischen Realität wäre die perfekte Illusion.
ParaCrawl v7.1

The model itself is an abstraction from the actual multiplicity of empirical reality and implicitly becomes a norm of development.
Das Modell selbst ist eine Abstraktion aus der tatsächlichen Vielfalt der empirischen Wirklichkeit und wird bedingungslos eine Entwicklungsnorm.
ParaCrawl v7.1

But at the time of Wilber's writing, Klaus Eder, whose work Habermas relies upon, had already abandoned Habermas's assertion of an automatic link between learning processes and social evolution in order to focus on the empirical reality of historical individuals and groups.
Zur Zeit von Wilbers Niederschreiben hatte Klaus Eder, auf dessen Arbeit sich Habermas bezieht, bereits Habermas' Behauptung einer automatischen Verbindung zwischen Lernprozessen und sozialer Evolution abgelehnt, um sich auf die empirische Realität historischer Individuen und Gruppen zu konzentrieren.
ParaCrawl v7.1

Perhaps the most powerful illustration of this empirical reality comes from the simple observation made by Lawrence Cohen and Marcus Felson several decades ago in introducing their "routine activities theory" of crime.
Die vielleicht eindrucksvollste Illustration dieser empirischen Realität kommt von der bloßen Beobachtung, die Lawrence Cohen und Marcus Felson vor mehreren Jahrzehnten machten, als sie ihre "Routine-Aktivitäts-Theorie" der Kriminalität vorstellten.
ParaCrawl v7.1

One can observe that contemporary artistic practices are in large part characterized by a relationship, whether direct or implicit, with empirical reality.
Mann kann beobachten, dass heutige Kunstpraktiken zum großen Teil durch Beziehungen zur empirischen Realität charakterisiert sind, seien diese direkt oder impliziert.
ParaCrawl v7.1

Ryan’s reading of Catholic Social Teaching is somewhat provocative as it is clear that the “Social Assistance State” to which Blessed Pope John Paul II refers in the encyclical is not in fact an empirical reality but is a distortion of the social model that destroys all initiative.
Ryans Auslegung der katholischen Soziallehre ist in gewisser Weise provokativ, insofern klar ist, dass der „Wohlfahrtsstaat“, von dem Papst Johannes Paul II. in seiner Enzyklika spricht, in Wirklichkeit keine empirische Realität, sondern eine Verzerrung des Sozialmodells ist, welches jegliche Initiative zerstört.
ParaCrawl v7.1

Obama is arguing that, because people have different religious backgrounds, we must make rational arguments based on an empirical understanding of reality that appeal to our common experience in that reality.
Obama argumentiert, dass, weil die Menschen unterschiedlichen religiösen Hintergrunds haben, müssen wir rationale Argumente basierend auf einer empirischen Verständnis der Wirklichkeit zu machen, die sich an unsere gemeinsame Erfahrung in dieser Wirklichkeit.
ParaCrawl v7.1

In the first segment of the project, the image of the artist is present in the photographs of the most famed soccer teams in Europe, but not as a digitally manipulation, or classical photo montage, it is a material trace of a performance that has integrated him for a limited time into each team, and at the same time a phantasm has been realized, staged in empirical reality and turned into a piece of work.
Im ersten Segment des Projektes ist das Bild des Autors auf den Fotografien der prominentesten europäischen Fußballmannschaften präsent, aber nicht als eine digitale Manipulation oder klassische Fotomontage. Es ist die Material gewordene Spur von Performances, bei denen er für begrenzte Zeit in jedes Team integriert wurde, und gleichzeitig die Realisierung eines Phantasmas, das in der empirischen Realität inszeniert und zu einem Werk wurde.
ParaCrawl v7.1