Translation of "Emitted" in German
We
will
measure
to
see
whether
we
really
have
emitted
fewer
greenhouse
gases
or
not.
Wir
messen,
ob
wir
tatsächlich
weniger
Treibhausgase
emittiert
haben
oder
nicht.
Europarl v8
In
total,
how
many
CO2
equivalents
were
emitted
by
these
installations
in
the
reporting
period?
Wie
viele
CO2-Äquivalente
wurden
von
diesen
Anlagen
im
Berichterstattungszeitraum
ausgestoßen?
DGT v2019
How
many
grams
of
CO2
should
be
allowed
to
be
emitted
per
kilowatt-hour?
Wie
viel
Gramm
CO2
darf
pro
Kilowattstunde
emittiert
werden?
Europarl v8
Certain
Member
States
have
in
fact
emitted
far
more
CO2
than
was
ever
authorised.
Einige
Mitgliedstaaten
haben
doch
weit
mehr
CO2
ausgestoßen,
als
jemals
erlaubt
war.
Europarl v8
In
the
tropical
regions
particularly,
considerably
more
methane
is
emitted.
Vornehmlich
in
tropischen
Gebieten
wird
erheblich
mehr
Methan
ausgestoßen.
Europarl v8
Rays
consisting
of
electrons
that
are
emitted
from
Atoms
of
radioactive
elements.
Strahlung,
bestehend
aus
Elektronen,
die
aus
Atomen
radioaktiver
Elemente
emittiert
werden.
KDE4 v2
Was
he
not
an
emitted
drop
of
semen,
War
er
nicht
ein
Erguß
verspritzten
Spermas?
Tanzil v1
Was
he
not
a
drop
of
emitted
semen,
Ist
er
nicht
ein
Samentropfen,
der
sich
ergießt,
Tanzil v1
From
a
sperm-drop
when
it
is
emitted
Aus
einem
Samentropfen,
wenn
er
sich
ergießt,
Tanzil v1
From
a
drop
of
semen
when
emitted;
Aus
einem
Samentropfen,
wenn
er
sich
ergießt,
Tanzil v1
Had
he
not
been
a
sperm
from
semen
emitted?
War
er
nicht
ein
Erguß
verspritzten
Spermas?
Tanzil v1