Translation of "Elastic coupling" in German
The
transmission-shaft
sleeve
of
the
clutch
serves
as
the
first
coupling
half
8
of
the
torsionally
elastic
coupling.
Die
Getriebewellenhülse
der
Trennkupplung
dient
als
erste
Kupplungshälfte
8
der
drehelastischen
Kupplung.
EuroPat v2
The
gear
box
shaft
sleeve
of
the
clutch
serves
as
the
second
half
coupling
8
of
the
rotationally
elastic
coupling.
Die
Getriebewellenhülse
der
Trennkupplung
dient
als
zweite
Kupplungshälfte
8
der
drehelastischen
Kupplung.
EuroPat v2
In
this
significant
embodiment
of
the
invention
an
elastic
drive
coupling
can
be
omitted.
Bei
dieser
erfindungswesentlichen
Ausführungsform
kann
auf
eine
elastische
Antriebskupplung
verzichtet
werden.
EuroPat v2
The
elastic
coupling
acts
as
a
vibration
damper.
Die
elastische
Kupplung
wirkt
dabei
als
Schwingungsdämper.
EuroPat v2
The
transmission
is
protected
by
elastic
coupling
between
the
boxes.
Die
Antriebselemente
werden
durch
die
elastische
Kupplung
zwischen
den
Gehäusen
geschützt.
ParaCrawl v7.1
The
risk
of
fatigue
breaks
on
the
contact
wire
is
greatly
reduced
as
a
result
of
the
elastic
coupling.
Aufgrund
der
elastischen
Kopplung
ist
das
Risiko
von
Ermüdungsbrüchen
am
Fahrdraht
stark
reduziert.
EuroPat v2
Advantageously,
the
elastic
coupling
element
is
comprised
at
least
partially,
in
particular
completely,
of
plastic
material.
Vorteilhaft
besteht
das
elastische
Koppelelement
mindestens
teilweise,
insbesondere
vollständig
aus
Kunststoff.
EuroPat v2
The
elastic
coupling
element
is
thus
deformed
by
the
shape-stable
coupling
element.
Das
elastische
Koppelelement
wird
dadurch
von
dem
formstabilen
Koppelelement
verformt.
EuroPat v2
Embodiments
of
the
coupling
device
described
so
far
relate
to
the
rigid
and
elastic
coupling
device.
Die
bisherigen
Ausführungen
zu
der
Koppelvorrichtung
betrafen
die
starre
und
die
elastische
Koppelvorrichtung.
EuroPat v2
Furthermore,
the
elastic
coupling
can
have
a
metallic
membrane.
Die
elastische
Kopplung
kann
darüber
hinaus
eine
metallische
Membran
aufweisen.
EuroPat v2
Instead,
such
movements
of
the
release
lever
are
intentionally
permitted
by
the
provided
elastic
coupling.
Vielmehr
werden
solche
Bewegungen
des
Auslösehebels
bewusst
durch
die
vorgenommene
elastische
Kopplung
zugelassen.
EuroPat v2
This
development
of
the
invention
applies
the
same
preferred
design
to
the
second
flexible
elastic
coupling.
Diese
Fortbildungsform
wendet
die
gleiche
bevorzugte
Auslegung
auf
die
zweite
biegeelastische
Kupplung
an.
EuroPat v2
At
this
point
an
elastic
coupling
has
proven
to
be
particularly
advantageous.
An
dieser
Stelle
hat
sich
besonders
eine
elastische
Kopplung
als
günstig
erwiesen.
EuroPat v2
The
elastic
coupling
EK
1
is
also
in
this
case
formed
by
a
rubber
ring
5
.
Die
elastische
Kupplung
EK
ist
auch
hier
von
einem
Gummiring
5
gebildet.
EuroPat v2
Frequently,
an
elastomer
or
a
hydraulic
fluid
is
used
for
elastic
coupling.
Zumeist
wird
hier
ein
Elastomer
oder
aber
ein
Hydraulikfluid
zur
elastischen
Koppelung
verwendet.
EuroPat v2
The
generic
device
is
also
designated
as
an
elastic
shaft
coupling.
Die
gattungsgemäße
Vorrichtung
wird
auch
als
elastische
Wellenkupplung
bezeichnet.
EuroPat v2
On
the
other
hand,
the
elastic
coupling
element
14
acts
on
the
freewheel
16
to
reduce
backlash.
Andererseits
wirkt
das
elastische
Kopplungselement
14
auf
den
Freilauf
16
zur
Spielverringerung
ein.
EuroPat v2
Elastic
coupling
element
362
is
preferably
made
of
spring
steel.
Das
elastische
Kopplungselement
362
ist
vorzugsweise
aus
Federstahl
gebildet.
EuroPat v2
The
second
portion
of
the
coupling
system
is
a
rubber
elastic
coupling.
Der
zweite
Teil
des
Kupplungssystems
stellt
dabei
eine
gummielastische
Kupplung
dar.
EuroPat v2
The
elastic
coupling
element
is
advantageously
arranged
parallel
to
the
universal
joint.
Das
elastische
Kupplungselement
ist
vorteilhaft
parallel
zum
Kardangelenk
angeordnet.
EuroPat v2
In
this
case,
the
elastic
coupling
element
is
expediently
arranged
in
the
internal
space.
Zweckmäßigerweise
ist
das
elastische
Kupplungselement
hierbei
in
dem
Innenraum
angeordnet.
EuroPat v2
The
elastic
coupling
element
7
is
provided
for
the
connection
of
the
fastening
elements
13
.
Zur
Verbindung
der
Befestigungselemente
13
ist
das
elastische
Kupplungselement
7
vorgesehen.
EuroPat v2
The
elastic
coupling
element
is
advantageously
arranged
parallel
to
the
cardan
joint.
Das
elastische
Kupplungselement
ist
vorteilhaft
parallel
zum
Kardangelenk
angeordnet.
EuroPat v2
An
elastic
coupling
element
7
is
associated
with
the
cardan
joint
1
.
Dem
Kardangelenk
1
ist
ein
elastisches
Kupplungselement
7
zugeordnet.
EuroPat v2