Translation of "Effort is made" in German

Nonetheless, an effort is being made to work towards common objectives through common action.
Dennoch werden mit gemeinsamen Maßnahmen gemeinsame Ziele angestrebt.
Europarl v8

So every effort is made to keep them within the building.
Also wird alles getan, um sie im Gebäude zu halten.
TED2013 v1.1

A special effort is made to reinforce GL 2 and the comprehensive approach.
Besondere Anstrengungen werden unternommen, Leitlinie 2 sowie den ganzheitlichen Lösungsansatz zu stärken.
TildeMODEL v2018

A major effort is being made in support of Kosovo.
Erhebliche Anstrengungen werden zur Unterstützung des Kosovo unternommen.
TildeMODEL v2018

A strong effort is being made to strengthen incentives to work.
Es werden energische Anstrengungen unternommen, um mehr Arbeitsanreize zu schaffen.
TildeMODEL v2018

Nonetheless, if a sustained and concerted effort is made, significant progress should be possible.
Bei anhaltenden, gemeinsamen Bemühungen dürften hier erhebliche Fortschritte möglich sein.
TildeMODEL v2018

Yet a considerable effort is currently being made.
Dennoch werden zur Zeit erhebliche Anstrengungen unternommen.
TildeMODEL v2018

We're working closely with the FDA to make sure every effort is made to fast-track...
Wir arbeiten eng mit der FDA zusammen, damit alles beschleunigt wird.
OpenSubtitles v2018

Every effort is being made to keep our students safe.
Es werden keine Mühen gescheut, um unsere Schüler zu schützen.
OpenSubtitles v2018

Every effort is made to collect comparable data.
Es wurden alle Anstrengungen unternommen, um vergleichbare Daten zu erfassen.
EUbookshop v2

In the export price index, an effort is made to eliminate all quality changes in products.
Beim Exportpreisindex wird angestrebt, alle Qualitätsveränderungen der Pro dukte zu eliminieren.
EUbookshop v2

Equally little effort is made to seek cooperation with consumer protection bodies and environmentalprotection groups.
Ebensowenig gesucht wird die Zusammenarbeit mit Verbraucherschützern und Umweltschutzgruppen.
EUbookshop v2