Translation of "Education status" in German

Education, occupation, status (public/ private/ temporary)
Ausbildung, Tätigkeit, Status (öffentlich/ privat/ befristet)
TildeMODEL v2018

The 1990 Act on higher education con­firmed this status.
Das Hochschulgesetz von 1990 bestätigte diesen Status.
EUbookshop v2

The SES index is a composite measure of parents' education, occupational status and income.
Der Sozialstatus wird anhand von Bildung, Beruf und Einkommen der Eltern ermittelt.
ParaCrawl v7.1

Naikan is for everybody, independent of age, education or status.
Zum Naikan kann jeder kommen, unabhängig von Alter, Bildung oder Stand.
ParaCrawl v7.1

Further parameters acquired by questionnaire (smoking, education, marital status, and parity)
Weitere Parameter ermittelt durch Fragebogen (Rauchen, Bildungsstand, Familienstand und Geburtenzahl)
ParaCrawl v7.1

Each person, regardless of education and social status, has the aggression.
Jede Person, unabhängig von Bildung und sozialen Status, hat die Aggression.
ParaCrawl v7.1

Even today it is still a fact that education determines social status.
Auch heute ist das spürbar, wo die Ausbildung wesentlich den späteren sozialen Status bestimmt.
ParaCrawl v7.1

Statistical analysis using conditional logistic regression (adjusted for residential area, socioeconomic status, education)
Statistische Auswertung mittels konditionaler logistischer Regression (korrigiert für Region, sozioökonomischer Status, Bildung)
ParaCrawl v7.1

I think it is vital that we have a framework to prevent exploitation of people because of their religion, age, disability, education or marital status.
Meiner Meinung nach benötigen wir unbedingt ein Rahmenwerk, durch das der Ausbeutung von Menschen aufgrund von Religion, Alter, Behinderung, Bildung oder Familienstand entgegengewirkt wird.
Europarl v8

The UNDP report on human development showed that education, and equal status for women in particular, will help drive development forward.
Der UNDP-Bericht über menschliche Entwicklung hat gezeigt, dass gerade Erziehung und auch vor allem die Frage der Frauengleichstellung zur Entwicklung beitragen werden.
Europarl v8

This is partly because views on European integration are tied to education, social status, age, and geographic location.
Das liegt zum Teil daran, dass die Ansichten über die europäische Integration an Erziehung, sozialen Status, Alter und Standort gebunden sind.
News-Commentary v14

Digital exclusion could be related to demographic (age, gender, type of household, etc.), socio-economic (education, employment, status, income, etc.) and geographic factors (such as housing, location, specific regional or local features, geopolitical factors, etc.).
Bei eExclusion könnten demografische (Alter, Geschlecht, Familienstand usw.), wirtschaftliche und soziale (Bil­dungsniveau, Beschäftigung, Status, Einkommen usw.) und auch geografische Faktoren (wie etwa Wohnlage, geografische Lage, besondere regionale oder lokale Gegebenheiten, geopoli­tische Aspekte usw.) eine Rolle spielen.
TildeMODEL v2018

Digital exclusion is related to demographic (age, gender, type of household, etc.), socio-economic (education, employment, status, income, etc.) or geographic (housing, location, specific regional or local features, geopolitical factors, etc.) factors.
Bei eExclusion spielen demografische (Alter, Geschlecht, Familienstand), wirtschaftliche und soziale (Bildungs­niveau, Beschäftigung, Status, Einkommen) und auch geografische Faktoren (Umfeld, geo­grafische Lage, besondere regionale oder lokale Gegebenheiten, geopolitische Aspekte) eine Rolle.
TildeMODEL v2018

The at-risk-of-poverty rate has a strong regional dimension which cannot be explained by personal characteristics such as education, employment status, household type and age.
Die Armutsgefährdungsquote hat eine starke regionale Dimension, die sich nicht durch persönliche Merkmale wie Bildung, Erwerbsstatus, Haushaltstyp und Alter erklären lässt.
TildeMODEL v2018

We need a European Roma strategy with funds attached to improve the status, education and integration of Roma people, rather than marginalising and stigmatising them.
Wir brauchen eine europäische Roma-Strategie, die über die Mittel verfügt, den Status, die Bildung und die Integration der Roma zu verbessern, anstatt sie zu marginalisieren und zu stigmatisieren.
Europarl v8

Quality, efficiency and solidarity of healthcare systems including transitional health systems, to allow countries to learn from the experience of other health systems and their sustainability, taking into account the importance of national contexts and population characteristics (ageing, mobility, migration, education, socioeconomic status and the changing world of work, etc).
Qualität, Effizienz und Solidarität der Gesundheitssysteme, einschließlich der Gesundheitssysteme im Umbau: Damit soll den Ländern ermöglicht werden, aus den Erfahrungen anderer Gesundheitssysteme und ihrer Nachhaltigkeit zu lernen, wobei die jeweiligen nationalen Zusammenhänge und Bevölkerungsmerkmale (Alterung, Mobilität, Migration, Bildung, sozioökonomischer Status, veränderte Arbeitswelt usw.) zu berücksichtigen sind.
DGT v2019

The items covered were land use, type of tenure, livestock, machinery and labour force and other questions on legal status, education, accounts, processing and packaging of agricultural products, membership of agricultural co operatives, production under contract and production for sale.
Erhebungsgegenstände waren Bodennutzung, Besitzverhältnisse, Viehbestand, Maschinen und Arbeitskräfte sowie andere Fragen über Rechtsform, Ausbildung, Buchführung, Verarbeitung und Bearbeitung der landwirtschaftlichen Erzeugnisse, Zugehörigkeit zu landwirtschaftlichen Genossenschaften, vertragliche Bindungen und Marktproduktion.
EUbookshop v2

Assigned variables - used as independent variables in the analysis of variance - v.re age, education, sex, marital status and length of time on shift.
Die eingesetzten Variablen, die in der Varianzanalyse als unabhängige Variablen verwendet wurden, waren Alter, Geschlecht, Bildung, Familienstand und Länge der Zeit im Schichtdienst.
EUbookshop v2

The Commission on Higher Education granted university status to the Luzon Colleges in 2002.
Im Jahre 2002 wurde dem College den Status einer Universität verliehen und die University of Luzon entstand.
WikiMatrix v1