Translation of "Economically speaking" in German

Economically speaking, too, a better use of the capacity of specialist clinics will bring benefits with it.
Auch wirtschaftlich bringt beispielsweise eine bessere Auslastung von spezialisierten Kliniken Vorteile.
Europarl v8

For the Commission, the dynamics of this, economically speaking, are not fantastic.
Für die Kommission ist diese Dynamik aus ökonomischer Sicht nicht überwältigend.
Europarl v8

Politically speaking, colonialism has died out, but economically speaking, it is still thriving.
Politisch gehört der Kolonialismus der Vergangenheit an, wirtschaftlich besteht er jedoch fort.
Europarl v8

In fact, economically speaking, this management strategy has a pro-cyclical effect, which is absurd.
Wirtschaftlich gesehen, hat dieses Vorgehen eine absurde prozyklische Wirkung.
Europarl v8

How does he explain that Member States without the euro are doing far better economically speaking?
Wie erklärt er, dass die Mitgliedstaaten ohne Euro wirtschaftlich erheblich besser dastehen?
Europarl v8

Economically speaking, enlargement is a win-win situation.
Die Erweiterung ist wirtschaftlich eine Win-Win Situation.
TildeMODEL v2018

You gotta admit he's right, economically speaking.
Er hat recht, wirtschaftlich betrachtet.
OpenSubtitles v2018

Sorting of the used articles according to ingredient substances is hardly possible technically and economically speaking.
Eine Sortierung der gebrauchten Gegenstände nach Inhaltsstoffen ist technisch und wirtschaftlich kaum möglich.
EuroPat v2

Economically speaking, they increase the minimum shelf life and minimise early spoilage.
Ökonomisch gesehen wird dadurch die Mindesthaltbarkeit erhöht und vorzeitiger Abfall minimiert.
ParaCrawl v7.1

Economically speaking, Australia lives almost exclusively from coal exports.
Wirtschaftlich lebt Australien fast ausschließlich vom Export seiner Kohle.
ParaCrawl v7.1

Unfortunately, We live in a troubled time, economically speaking.
Leider, Wir leben in einer unruhigen Zeit, wirtschaftlich gesehen.
ParaCrawl v7.1

The passing on to the water represents, economically speaking, a deliberate waste.
Ihre Übergabe ans Wasser stellt aus ökonomischer Sicht eine absichtliche Verschwendung dar.
ParaCrawl v7.1

Economically speaking, the country is benighted, in full recession.
Das Land ist wirtschaftlich am Boden, mitten in einer Rezession.
ParaCrawl v7.1

Austria is a very successful country economically speaking.
Österreich ist ein wirtschaftlich hoch erfolgreiches Land.
ParaCrawl v7.1

The port Giurgiulesti is, economically speaking, the most important access point to the Danube.
Der Hafen Giurgiulesti bildet den wirtschaftlich wichtigen Zugang zur Donau.
ParaCrawl v7.1

I would however like to specify that throughout this probationary period the Bank experienced fair weather, economically speaking.
Ich möchte aber darauf hinweisen, daß sie diese Bewährungsprobe bei wirtschaftlich gutem Wetter bestanden hat.
Europarl v8

I believe that, economically speaking, these are promising times for Europe.
Ich glaube, dass wir, wirtschaftlich gesehen, eine viel versprechende Zeit in Europa durchleben.
Europarl v8

This means that, even after liberalization of the markets, they will still be of no interest, economically speaking.
Das bedeutet, daß diese Märkte selbst nach einer Öffnung wirtschaftlich nicht interessanter werden.
TildeMODEL v2018

This means that even after liberalization of the markets, they will still be of no interest, economically speaking.
Das bedeutet, daß diese Märkte selbst nach einer Öffnung wirtschaftlich nicht interessanter werden.
TildeMODEL v2018