Translation of "Economic value" in German
Volunteering
also
has
economic
value,
and
we
must
not
forget
this.
Freiwilligentätigkeit
hat
auch
einen
wirtschaftlichen
Wert,
das
sollten
wir
nicht
vergessen.
Europarl v8
Jobs
have
a
therapeutic
value
as
well
as
an
economic
value.
Arbeitsplätze
haben
einen
therapeutischen
und
auch
einen
wirtschaftlichen
Wert.
Europarl v8
This
applies
to
the
constitutional
value
of
money
as
well
as
to
its
economic
value
.
Dies
gilt
für
den
verfassungsmäßigen
ebenso
wie
für
den
wirtschaftlichen
Wert
des
Geldes
.
ECB v1
What
that
means
is
that
it's
time
to
move
to
a
new
level
of
economic
value.
Es
wird
Zeit,
ein
neues
Niveau
der
Wertschöpfung
anzustreben.
TED2013 v1.1
Of
not
just
creating
economic
value
but
creating
social
value.
Nicht
nur
ökonomische
Werte
schaffen
sondern
auch
gesellschaftliche
Werte.
TED2020 v1
The
acts
of
reproduction
concerned
should
have
no
separate
economic
value
on
their
own.
Die
betreffenden
Vervielfältigungshandlungen
sollten
keinen
eigenen
wirtschaftlichen
Wert
besitzen.
JRC-Acquis v3.0
When
forests
have
an
economic
value,
they
are
more
likely
to
be
cultivated
than
destroyed.
Wenn
Wälder
einen
ökonomischen
Wert
haben,
werden
sie
eher
kultiviert
als
zerstört.
News-Commentary v14
For
example,
the
education
industry
now
touts
the
economic
value
of
a
college
degree.
Beispielsweise
wirbt
heute
die
Ausbildungsindustrie
mit
dem
wirtschaftlichen
Wert
eines
Hochschulabschlusses.
News-Commentary v14
And
think
about
the
economic
value
they
have
provided
by
that
experience.
Denken
Sie
mal
über
die
Wertschöpfung
nach,
die
mit
diesem
Erlebnis
einhergeht.
TED2020 v1
The
EFSI
should
target
projects
delivering
high
societal
and
economic
value.
Der
EFSI
sollte
auf
Projekte
mit
hohem
gesellschaftlichen
und
wirtschaftlichen
Wert
abstellen.
TildeMODEL v2018
For
transport
allocation
must
be
based
on
mass,
volume
or
economic
value.
Allokation
des
Transports
muss
anhand
von
Masse,
Volumen
oder
wirtschaftlichem
Wert
erfolgen.
TildeMODEL v2018
This
linkage
could
have
the
additional
effect
of
enhancing
the
present
economic
value
of
quotas.
Diese
Verbindung
kann
sich
auch
positiv
auf
den
wirtschaftlichen
Wert
der
Quoten
auswirken.
TildeMODEL v2018
The
economic
value
of
such
general
guarantees
is
very
low.
Der
wirtschaftliche
Wert
solcher
selbstschuldnerischen
Bürgschaften
ist
sehr
gering.
DGT v2019
The
real
economic
value
of
the
assets
as
a
result
of
impairments
is
lower
than
the
transfer
value.
Der
tatsächliche
wirtschaftliche
Wert
der
Vermögenswerte
liegt
aufgrund
von
Wertminderungen
unter
dem
Übernahmewert.
DGT v2019