Translation of "Early repayment" in German

However, early repayment has a cost for creditors.
Den Kreditgebern entstehen allerdings durch die vorzeitige Rückzahlung Kosten.
TildeMODEL v2018

These changes will be inserted in Article 16 (Early repayment).
Diese Änderungen werden in Artikel 16 (Vorzeitige Rückzahlung) eingefügt werden.
TildeMODEL v2018

The creditor is entitled to compensation in the case of early repayment
Dem Kreditgeber steht bei vorzeitiger Rückzahlung eine Entschädigung zu.
DGT v2019

How should the consumer be informed about early repayment?
Wie sollte der Verbraucher über die Möglichkeiten der vorzeitigen Rückzahlung informiert werden?
TildeMODEL v2018

Hallo, I have a question about the early repayment.
Hallo, ich habe da mal eine Frage bezüglich der vorzeitigen Rückzahlung.
ParaCrawl v7.1

As a result, the flexibility with regards early repayment of the investment financing is retained.
Damit bleibt die Flexibilität für eine vorzeitige Rückzahlung der Investitionsfinanzierung erhalten.
ParaCrawl v7.1

Early repayment, without penalty, must be possible.
Vorzeitige Rückzahlung von Krediten muss zu jeder Zeit ohne strafähnliche Zusatzkosten möglich sein.
ParaCrawl v7.1

I have suggested a pre-payment incentive, a bonus to reward early repayment.
Ich habe einen Vorauszahlungsanreiz vorgeschlagen, eine Prämie, mit der eine frühere Zurückzahlung belohnt wird.
Europarl v8

I maintain that there must be a ceiling on the level of compensation to be paid in the event of the early repayment of loans.
Ich fordere, dass es eine Entschädigungsobergrenze bei vorzeitiger Rückzahlung des Kredits geben muss.
Europarl v8

The most important and at the same time most controversial amendment concerns the compensation in cases of early repayment.
Die wichtigste und gleichzeitig kontroverseste Änderung betrifft die Entschädigung im Falle der vorzeitigen Rückzahlung des Kredits.
TildeMODEL v2018

This makes it very difficult for a business to estimate the possible funding loss charge in the event of early repayment.
Deshalb ist es für Unternehmen sehr schwierig, mögliche Vorfälligkeitsentschädigungen bei vorzeitiger Rückzahlung von Krediten einzuschätzen.
TildeMODEL v2018

The Commission was in favour of further harmonisation on the issue of early repayment.
Die Kommission war auch für eine weitere Harmonisierung der Bestimmungen über die vorzeitige Rückzahlung.
TildeMODEL v2018

Should early repayment be a legal right or a matter of choice?
Sollte ein gesetzlicher Anspruch auf vorzeitige Rückzahlung bestehen oder diese der freien Wahl überlassen werden?
TildeMODEL v2018

Such an early repayment clause may represent either an option or a mandatory obligation for counterparties under which they repay all or part of the amounts they were allotted in a given operation.
Die verbindlich vorgeschriebenen Klauseln über vorzeitige Rückzahlung beruhen auf eindeutigen und vorab festgelegten Bedingungen.
DGT v2019

A further EUR 69.0 million will be used for the early repayment of liabilities.
Weitere 69,0 Mio. Euro wurden nach dem Berichtsstichtag zur vorzeitigen Tilgung von Verbindlichkeiten verwendet.
ParaCrawl v7.1