Translation of "Early repayment" in German
However,
early
repayment
has
a
cost
for
creditors.
Den
Kreditgebern
entstehen
allerdings
durch
die
vorzeitige
Rückzahlung
Kosten.
TildeMODEL v2018
These
changes
will
be
inserted
in
Article
16
(Early
repayment).
Diese
Änderungen
werden
in
Artikel
16
(Vorzeitige
Rückzahlung)
eingefügt
werden.
TildeMODEL v2018
The
creditor
is
entitled
to
compensation
in
the
case
of
early
repayment
Dem
Kreditgeber
steht
bei
vorzeitiger
Rückzahlung
eine
Entschädigung
zu.
DGT v2019
How
should
the
consumer
be
informed
about
early
repayment?
Wie
sollte
der
Verbraucher
über
die
Möglichkeiten
der
vorzeitigen
Rückzahlung
informiert
werden?
TildeMODEL v2018
Hallo,
I
have
a
question
about
the
early
repayment.
Hallo,
ich
habe
da
mal
eine
Frage
bezüglich
der
vorzeitigen
Rückzahlung.
ParaCrawl v7.1
As
a
result,
the
flexibility
with
regards
early
repayment
of
the
investment
financing
is
retained.
Damit
bleibt
die
Flexibilität
für
eine
vorzeitige
Rückzahlung
der
Investitionsfinanzierung
erhalten.
ParaCrawl v7.1
Early
repayment,
without
penalty,
must
be
possible.
Vorzeitige
Rückzahlung
von
Krediten
muss
zu
jeder
Zeit
ohne
strafähnliche
Zusatzkosten
möglich
sein.
ParaCrawl v7.1
I
have
suggested
a
pre-payment
incentive,
a
bonus
to
reward
early
repayment.
Ich
habe
einen
Vorauszahlungsanreiz
vorgeschlagen,
eine
Prämie,
mit
der
eine
frühere
Zurückzahlung
belohnt
wird.
Europarl v8
I
maintain
that
there
must
be
a
ceiling
on
the
level
of
compensation
to
be
paid
in
the
event
of
the
early
repayment
of
loans.
Ich
fordere,
dass
es
eine
Entschädigungsobergrenze
bei
vorzeitiger
Rückzahlung
des
Kredits
geben
muss.
Europarl v8
The
most
important
and
at
the
same
time
most
controversial
amendment
concerns
the
compensation
in
cases
of
early
repayment.
Die
wichtigste
und
gleichzeitig
kontroverseste
Änderung
betrifft
die
Entschädigung
im
Falle
der
vorzeitigen
Rückzahlung
des
Kredits.
TildeMODEL v2018
This
makes
it
very
difficult
for
a
business
to
estimate
the
possible
funding
loss
charge
in
the
event
of
early
repayment.
Deshalb
ist
es
für
Unternehmen
sehr
schwierig,
mögliche
Vorfälligkeitsentschädigungen
bei
vorzeitiger
Rückzahlung
von
Krediten
einzuschätzen.
TildeMODEL v2018
The
Commission
was
in
favour
of
further
harmonisation
on
the
issue
of
early
repayment.
Die
Kommission
war
auch
für
eine
weitere
Harmonisierung
der
Bestimmungen
über
die
vorzeitige
Rückzahlung.
TildeMODEL v2018
Should
early
repayment
be
a
legal
right
or
a
matter
of
choice?
Sollte
ein
gesetzlicher
Anspruch
auf
vorzeitige
Rückzahlung
bestehen
oder
diese
der
freien
Wahl
überlassen
werden?
TildeMODEL v2018
Such
an
early
repayment
clause
may
represent
either
an
option
or
a
mandatory
obligation
for
counterparties
under
which
they
repay
all
or
part
of
the
amounts
they
were
allotted
in
a
given
operation.
Die
verbindlich
vorgeschriebenen
Klauseln
über
vorzeitige
Rückzahlung
beruhen
auf
eindeutigen
und
vorab
festgelegten
Bedingungen.
DGT v2019
A
further
EUR
69.0
million
will
be
used
for
the
early
repayment
of
liabilities.
Weitere
69,0
Mio.
Euro
wurden
nach
dem
Berichtsstichtag
zur
vorzeitigen
Tilgung
von
Verbindlichkeiten
verwendet.
ParaCrawl v7.1