Translation of "Durability testing" in German

Durability testing of pollution control devices undertaken for type approval shall cover 160000 km.
Die Dauerhaltbarkeit emissionsmindernder Einrichtungen ist über eine Laufleistung von 160000 km zu prüfen.
DGT v2019

Durability testing of pollution control devices undertaken for type approval shall cover 160 000 km.
Die Dauerhaltbarkeit der emissionsmindernden Einrichtungen ist über eine Laufleistung von 160 000 km zu prüfen.
TildeMODEL v2018

Annex VI should also be amended to allow the use of bench ageing as an alternative to the actual physical durability testing with full or partial mileage accumulation.
Anhang VI sollte ebenfalls geändert werden, um die Verwendung des Alterungsprüfstands als Alternative zur derzeitigen physischen Prüfung der Dauerhaltbarkeit bei vollständigem oder teilweisem Zurücklegen der Fahrstrecke zu gestatten.
DGT v2019

To mitigate the impact of phasing out that method, the study proposed to introduce bench ageing as an alternative procedure to the actual durability testing procedure with full mileage and partial mileage accumulation.
Um die Auswirkungen des Auslaufens des Verfahrens zu mildern, wurde in der Studie vorgeschlagen, die Verwendung des Alterungsprüfstands als Alternativverfahren für das derzeitige Prüfverfahren für die Dauerhaltbarkeit mit vollständigem und teilweisem Zurücklegen der Fahrstrecke einzuführen.
DGT v2019

The Commission supplements its proposals on tailpipe emission limits with rules on the durability of emission testing systems, in-use compliance checks, on-board diagnostics (OBD), evaporative emissions, idling speed emissions, crankcase emissions, smoke opacity, and fuel consumption measurement.
Die Kommission ergänzt zudem die Vorschläge über Grenzwerte für Auspuffemissionen durch Vorschriften für die Dauerhaltbarkeit emissionsmindernder Einrichtungen, für die Kontrolle der Übereinstimmung in Betrieb befindlicher Fahrzeuge, für die On-Board-Diagnostik (OBD), die Verdunstungsemissionen, die Emissionen im Leerlauf, die Kur­belgehäuseemissionen, die Abgastrübung und die Messung des Kraftstoffverbrauchs.
TildeMODEL v2018