Translation of "Duly filled" in German
Please
send
us
this
form
duly
filled
out
and
signed.
Dann
schicken
Sie
uns
bitte
dieses
Formular
ausgefüllt
und
unterschrieben
zurück.
CCAligned v1
In
addition
to
the
3
documents
mentioned
above,
we
also
require
a
duly
filled
and
signed
Transaction
Authorisation
Form.
Zusätzlich
zu
den
oben
genannten
3
Dokumenten
benötigen
wir
auch
ein
ordnungsgemäß
ausgefülltes
und
unterschriebenes
Transaktions-Autorisierungsformular.
CCAligned v1
The
release
for
free
circulation
of
consignments
of
food
listed
in
Annex
I
shall
be
subject
to
the
presentation
(physically
or
electronically)
by
the
food
business
operators
or
their
representatives
to
the
customs
authorities
of
a
CED
duly
filled
in
by
the
competent
authority
of
the
DPE
once
all
official
controls
have
been
carried
out
and
favourable
results
from
physical
checks,
where
such
checks
are
required,
are
known.
Bedingung
für
die
Überführung
von
Sendungen
von
in
Anhang I
aufgeführten
Lebensmitteln
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
ist,
dass
der
Lebensmittelunternehmer
oder
seine
Vertreter
den
Zollbehörden
ein
GDE
(auf
Papier
oder
elektronisch)
vorlegt
bzw.
vorlegen,
das
die
zuständige
Behörde
des
benannten
Eingangsortes
ordnungsgemäß
ausgefüllt
hat,
nachdem
alle
amtlichen
Kontrollen
durchgeführt
wurden
und
die
Warenuntersuchung,
sofern
erforderlich,
ein
zufriedenstellendes
Ergebnis
erbracht
hat.
DGT v2019
It
should
include
Annex
A
to
this
document,
duly
filled
by
machine
(not
handwritten),
as
well
as
full
details
of
the
applicant’s
bank
account.
Der
Antrag
enthält
Anhang
A,
ordnungsgemäß
mit
Schreibmaschine
ausgefüllt
(nicht
handschriftlich)
sowie
die
vollständigen
Angaben
zur
Bankverbindung
des
Antragstellers.
TildeMODEL v2018
Certificates
of
authenticity
shall
be
valid
only
if
they
are
duly
filled
out
and
endorsed
by
the
issuing
authority
referred
to
in
Article
8.
Eine
Echtheitsbescheinigung
ist
nur
gültig,
wenn
sie
von
der
in
Artikel
8
genannten
Ausgabestelle
ordnungsgemäß
ausgefüllt
und
abgezeichnet
ist.
DGT v2019
The
application
form
shall
be
considered
to
be
duly
filled
in
when
all
the
mandatory
fields,
as
presented
in
the
information
systems
referred
to
in
Article
70a,
have
been
filled
in.
Das
Antragsformular
gilt
als
ordnungsgemäß
ausgefüllt,
wenn
alle
obligatorischen
Felder,
die
in
den
in
Artikel
70a
vorgesehenen
Informationssystemen
vorkommen,
ausgefüllt
sind.
DGT v2019
An
application
shall
be
admissible
where
the
application
form
is
duly
filled
in
and
the
documents
required
in
accordance
with
the
provisions
of
Article
30
are
enclosed
with
the
application.
Ein
Antrag
ist
zulässig,
wenn
das
Antragsformular
ordnungsgemäß
ausgefüllt
ist
und
ihm
die
erforderlichen
Unterlagen
gemäß
Artikel
30
beigefügt
sind.
DGT v2019
For
other
vessels,
the
monthly
logs
should
be
sent,
duly
filled
in,
to
the
Office
of
the
Secretary
of
State
for
Fisheries
every
three
months.
Die
sonstigen
Fischereifahrzeuge
senden
dem
Staatssekretariat
für
Fischerei
die
monatlichen
Blätter
des
Logbuchs
ordnungsgemäß
ausgefüllt
alle
drei
Monate
zu.
EUbookshop v2
At
the
desk,
our
staff
will
check
all
documentation
and
will
ask
you
for
the
Compulsory
Release
of
Liability
duly
filled
out
and
signed
to
authorise
us
to
accompany
your
child
during
the
flight
and
will
check
him
or
her
in.
Am
Abfertigungsschalter
wird
unser
Personal
die
Unterlagen
prüfen,
Sie
um
die
ordnungsgemäß
ausgefüllte
und
unterschriebene
Pflichtgemäße
Haftungsfreistellung
bitten,
mit
der
Sie
uns
autorisieren,
Ihr
Kind
während
der
Reise
zu
begleiten,
und
danach
das
Check-in
durchführen.
ParaCrawl v7.1
The
first
and
second
step
ask
for
personal
information
about
you,
and
all
required
fields
must
be
duly
filled
out
to
continue.
Im
ersten
und
zweiten
Schritt
wird
nach
persönlichen
Daten
gefragt
und
alle
erforderlichen
Felder
müssen
ausgefüllt
werden,
um
mit
der
Antragstellung
fortfahren
zu
können.
ParaCrawl v7.1
The
Transaction
Authorisation
Form
(TAF)
should
be
be
duly
filled,
hand-signed,
scanned
and
sent
to
our
compliance
department.
Das
Transaktions-Autorisierungsformular
(TAF)
sollte
ordnungsgemäß
ausgefüllt,
handsigniert,
gescannt
und
an
unsere
Compliance-Abteilung
geschickt
werden.
CCAligned v1
First,
make
sure
you
buy
your
watch
from
a
RAYMOND
WEILauthorized
dealerand
ask
for
the
guarantee
card
duly
filled
in
and
stamped
by
the
authorized
dealer
who
sells
you
the
watch.
Stellen
Sie
zuallererst
sicher,
dass
Sie
Ihre
Uhr
bei
einem
von
RAYMOND
WEIL
autorisierten
Händler
kaufen,
und
fragen
Sie
nach
der
vom
Händler
ordnungsgemäß
ausgefüllten
und
gestempelten
Garantiekarte.
ParaCrawl v7.1
PID
travel
documents
(including
travel
documents
for
free
transport
within
the
scope
of
PID)
will
be
valid
standardly
on
trains
according
to
their
temporal
and
zone
validity,
provided
they
are
duly
filled
in
or
validated.
Fahrausweise
des
PID
(einschließlich
Ausweisen
für
eine
unentgeltliche
Beförderung
im
Rahmen
des
PID)
gelten
in
allen
Zügen
gemäß
ihrer
Gültigkeit
(Zeitraum,
Zone),
sofern
diese
ordnungsgemäß
ausgefüllt
oder
entwertet
wurden.
ParaCrawl v7.1
The
declaration
of
access
for
the
CEP
should
be
duly
filled
out
by
the
CEP
holder
on
behalf
of
the
FPP
manufacturer
or
applicant
to
the
WHO
Prequalification
of
Medicines
Programmed
who
refers
to
the
CEP
.
Die
Erklärung
des
Zugangs
für
die
CEP
ordnungsgemäß
sollte
von
dem
CEP
Inhaber
im
Namen
des
FPP
Herstellers
oder
Antragsteller
die
WHO
Präqualifikation
von
Arzneimitteln
Programmed,
die
in
die
CEP
bezieht
sich
ausgefüllte.
ParaCrawl v7.1