Translation of "Drive me mad" in German

You drive me mad with desire.
Du machst mich verrückt vor Verlangen.
OpenSubtitles v2018

You arranged this to drive me mad.
Das habt Ihr eingefädelt, um mich wahnsinnig zu machen.
OpenSubtitles v2018

And this one is about to drive me mad.
Und dieses hier, bringt mich noch um den Verstand.
OpenSubtitles v2018

Nina... you'll drive me mad.
Nina du willst mich doch nur wahnsinnig machen.
OpenSubtitles v2018

She's gonna drive me mad.
Sie macht mich noch wahnsinnig.
OpenSubtitles v2018

It is impossible to work under the pressure of thoughts which drive me mad!
Unter dem Druck dieser Gedanken, die mich zum Wahnsinn treiben, kann ich nicht arbeiten!
ParaCrawl v7.1

Holmes, you drive me raving mad standing there scraping on that filthy fiddle as if you haven't got a care in the world.
Holmes, Sie machen mich noch wahnsinnig, Stehen dort und kratzen auf dieser Fiedel, als hätten Sie keine Sorgen.
OpenSubtitles v2018

She'll drive me mad.
Sie macht mich verrückt.
OpenSubtitles v2018

You'll drive me mad.
Du machst mich wahnsinnig.
OpenSubtitles v2018

You drive me mad!
Du regst mich auf.
OpenSubtitles v2018

You drive me mad.
Du machst mich wahnsinnig.
OpenSubtitles v2018

And they want this irreversibility of things to drive me mad but the next second they want me not to go mad.
Und sie will, dass ich spüre, ich werde im nächsten Moment von der Unwiederwendbarkeit verrückt. Und sie will dass ich aber im nächsten Moment doch nicht verrückt werde.
OpenSubtitles v2018

That man drives me mad!
Der Kerl macht mich noch wahnsinnig!
OpenSubtitles v2018

Gentlemen this fear is driving me mad.
Meine Herren, diese Angst macht mich verrückt.
OpenSubtitles v2018

He's been driving me mad with-- with pleas and threats.
Er hat mich wahnsinnig gemacht, mal mit Bitten, mal mit Drohungen.
OpenSubtitles v2018

I feel dumb and that drives me mad.
Ich fühle mich dumm und das macht mich verrückt.
OpenSubtitles v2018

It's been driving me mad that I can't find the photo.
Das macht mich fertig, dass dieses Photo weg ist.
OpenSubtitles v2018

It drives me mad thinking of you being in the same room as her.
Es macht mich wütend an Sie denken im selben Raum wie ihr.
OpenSubtitles v2018

He's driving me fucking mad.
Er treibt mich in den Wahnsinn.
OpenSubtitles v2018

She's driving me completely mad, that's for sure.
Sie raubt mir den Verstand, so viel ist sicher.
OpenSubtitles v2018