Translation of "Drive a wedge" in German

Kim could try to drive a deep wedge between South Korea and the US.
Kim könnte versuchen, einen Keil zwischen Südkorea und die USA zu treiben.
News-Commentary v14

We'll drive a wedge along the shore... and keep his forces split.
Wir werden einen Keil vortreiben, um seine Streitmacht zu spalten.
OpenSubtitles v2018

Can you drive a wedge between 'em?
Kannst du einen Keil zwischen sie treiben?
OpenSubtitles v2018

He's trying to drive a wedge between these two guys, make them turn on each other.
Er versucht, einen Keil zwischen sie zu treiben, sie gegeneinander aufzuhetzen.
OpenSubtitles v2018

We drive a wedge between them.
Wir treiben einen Keil zwischen sie.
OpenSubtitles v2018

Are you trying to drive a wedge?
Um einen Keil zwischen uns zu treiben?
OpenSubtitles v2018

We break the truce, drive a wedge between them.
Wir brechen den Waffenstillstand, treiben einen Keil zwischen sie.
OpenSubtitles v2018

That tends to drive a wedge between friends.
Das neigt irgendwie dazu, einen Keil zwischen Freunde zu treiben.
OpenSubtitles v2018

I am not letting money drive a wedge between me and my best friend.
Ich lass wegen Geld keinen Keil zwischen mir und meiner besten Freundin kommen.
OpenSubtitles v2018

No, you wanted to drive a wedge between me and my people.
Du hast versucht, einen Keil zwischen mich und meine Leute zu treiben.
OpenSubtitles v2018

Ramadhir wanted to drive a wedge between Faizal and Definite.
Ramadhir Singh wollte einen Keil zwischen Faizal und Definite treiben.
OpenSubtitles v2018

And now she's trying to drive a wedge between us.
Und jetzt ist sie versucht, einen Keil zwischen uns treiben.
OpenSubtitles v2018

Do not try to drive a wedge between us, Captain.
Versuchen Sie nicht, einen Keil zwischen uns zu treiben.
OpenSubtitles v2018

He trying to drive a wedge up in here.
Er versucht einen Keil zwischen uns zu treiben.
OpenSubtitles v2018

He is trying to drive a wedge between us.
Er will einen Keil zwischen uns treiben.
OpenSubtitles v2018

You're gonna need something to drive a wedge between him and Mackey.
Also brauchen Sie etwas um einen Keil zwischen ihn und Mackey zu schieben.
OpenSubtitles v2018

The resulting gap is inserted safety bar, and then drive a wedge.
Die entstandene Lücke wird Sicherheitsbügel eingesetzt und fahren dann einen Keil.
ParaCrawl v7.1

In a vertical direction, a drive-side wedge arrangement is opposite the ram-side wedge arrangement.
In vertikaler Richtung liegt der stößelseitigen Keilanordnung eine antriebsseitige Keilanordnung gegenüber.
EuroPat v2

Will the love triangle drive a wedge between the two friends?
Wird die Dreiecksgeschichte einen Keil zwischen die zwei Freundinnen treiben?
ParaCrawl v7.1

But the Prayer of Avvah would drive a wedge between them.
Aber das Gebet von Avvah würde einen Keil zwischen beide treiben.
ParaCrawl v7.1

We wanted to drive a wedge between Israelis and settlers.
Wir wollten eine Kluft zwischen Israelis und den Siedlern schaffen.
ParaCrawl v7.1