Translation of "During driving" in German
In
other
vehicles,
regeneration
must
be
carried
out
during
driving
operation.
Für
andere
Fahrzeuge
muß
die
Regeneration
während
des
Fahrbetriebes
erfolgen.
EuroPat v2
Moreover,
the
method
should
enable
the
motor
current
to
be
measured
during
driving.
Überdies
soll
der
Motorstrom
während
des
Antriebes
gemssen
werden
können.
EuroPat v2
An
upshift,
for
example,
can
be
omitted
during
mountain
driving.
Beispielsweise
kann
bei
einer
Bergfahrt
eine
Hochschaltung
unterbleiben.
EuroPat v2
Engine-related
and
vehicle-related
data
are
recorded
as
time
series
during
driving
operation.
Motorbezogene
und
fahrzeugbezogene
Daten
werden
dabei
als
Zeitreihen
während
des
Fahrbetriebes
aufgezeichnet.
EuroPat v2
This
excludes
damage
to
the
paint
by
relative
movements
during
the
driving
operation.
Somit
ist
eine
Beschädigung
des
Lackes
durch
Relativbewegungen
im
Fahrbetrieb
ausgeschlossen.
EuroPat v2
During
the
pulsating
driving
of
the
expanding
body,
it
is
guided
along
both
surfaces.
Beim
schlagenden
Eintreiben
des
Spreizkörpers
wird
er
an
beiden
Flächen
geführt.
EuroPat v2
The
correction
factors
shall
also
be
actually
determined
during
driving.
Dabei
sollen
auch
die
Korrekturfaktoren
während
der
Fahrt
aktuell
bestimmt
werden.
EuroPat v2
This
is
admissible
since
the
weight
ratios
do
not
change
during
driving.
Dies
ist
zulässig,
da
die
Massenverhältnisse
sich
während
der
Fahrt
nicht
ändern.
EuroPat v2
During
normal
driving
operation
the
sidewall
in
the
area
of
the
rim
flanges
remains
flexible.
Beim
normalen
Fahrbetrieb
ist
indes
die
Seitenwand
auch
im
Bereich
der
Felgenhörner
flexibel.
EuroPat v2
This
decoupling
permits
therefore
an
advantageous
positioning
of
the
plug
during
driving
in
of
the
bolt.
Diese
Entkopplung
ermöglicht
damit
eine
vorteilhafte
Verstellung
des
Dübels
beim
Einschlagen
des
Bolzens.
EuroPat v2
The
annular
gear
can
be
fixed
by
the
brake
during
normal
driving
of
the
vehicle.
Das
Hohlrad
kann
im
normalen
Fahrbetrieb
des
Kraftfahrzeugs
festgebremst
sein.
EuroPat v2
In
this
position,
during
driving,
the
coupling
E
is
always
actuated.
In
dieser
Stellung
wird
bei
Vorwärtsfahrt
immer
die
Kupplung
E
betätigt.
EuroPat v2
During
rush
hours,
driving
cars
are
much
slower
than
riding
Airwheel
.
Während
der
Stoßzeiten
sind
Steuerwagen
viel
langsamer
als
Reiten
Airwheel.
ParaCrawl v7.1
Note:
Tinted
visors
are
provided
according
to
the
manufacturer
exclusively
for
driving
during
daytime
.
Hinweis:
getönte
Visiere
sind
laut
Herstellerangabe
ausschließlich
für
Fahrten
bei
Tageslicht
vorgesehen.
ParaCrawl v7.1
They
can
be
used
stationary
and
during
driving
as
well.
Dieser
kann
kurbelwellengekoppelt
auch
während
der
Fahrt
genutzt
werden.
ParaCrawl v7.1
They
are
very
basic
and
will
be
able
to
assist
you
during
driving.
Sie
sind
sehr
einfach
und
kann
Ihnen
helfen
Ihnen
während
der
Fahrt.
ParaCrawl v7.1
They
looked
after
you
during
your
driving
license
training
and
help
you
with
any
questions.
Sie
betreut
dich
während
deiner
Führerscheinausbildung
und
hilft
dir
bei
allen
Fragen.
ParaCrawl v7.1